有奖纠错
| 划词

200), la Ordenanza sobre secretos oficiales (cap. 521) y la Ordenanza sobre sociedades (cap.

草案》旨在藉修订(主要是《刑事罪行》(第200章)、《官方机密》(第521章)及《社团》(第151章)),实施第二十三

评价该例句:好评差评指正

A tal fin, se deben aprobar leyes y normas apropiadas.

应当为制订适当的法律和

评价该例句:好评差评指正

Estos Reglamentos han sido aplicados por todos los organismos del Gobierno en todos los niveles.

各级政府机构都实施了这些

评价该例句:好评差评指正

El reglamento de la contratación pública podrá establecer un plazo mínimo con ese fin.

采购可以为目的规定最低期限。

评价该例句:好评差评指正

Este artículo se concentrará en la mujer beduina.

的重点为妇女。

评价该例句:好评差评指正

La CINU rechazó haber incumplido ese párrafo del Reglamento Financiero.

赔偿委员会否认它没有遵守该

评价该例句:好评差评指正

El Consejo seguirá examinando el proyecto de reglamento en su próximo período de sesiones.

理事会下届会议将继续审议草案。

评价该例句:好评差评指正

En el Reglamento se pedía a los magistrados que aprobasen un Código de ética judicial.

法官确实收到并审议了几个关于《》的意见,对《》的法文本作了一些技术性的修改。

评价该例句:好评差评指正

También se enjuicia a los empleadores que han violado la Ordenanza de empleo.

我们也检控违反《雇佣》的雇主。

评价该例句:好评差评指正

Así pues, en este caso no es aplicable el párrafo 5.3 del Reglamento Financiero.

5.3对一事例不适用。

评价该例句:好评差评指正

La ley continuó vigente en Burkina Faso después de la independencia.

在布基纳法索独立后仍然有效。

评价该例句:好评差评指正

Un amplio cuerpo de normas y reglamentaciones rige la conducta de los funcionarios del Gobierno.

有一套管理政府官员行为的广泛规则和

评价该例句:好评差评指正

Dicha Comisión dictó normas y reglamentaciones para la realización de las elecciones.

委员会颁布了《选举实施和细则》。

评价该例句:好评差评指正

El reglamento pertinente fue enmendado para incluir a esas parejas en la categoría de cónyuges.

相关经过修改将这些同居伙伴归类为配偶。

评价该例句:好评差评指正

Las delegaciones aceptaron en general los cambios propuestos al reglamento financiero.

各代表团大致上接受对拟议的改变。

评价该例句:好评差评指正

El Banco Central también tiene esas atribuciones con arreglo al Reglamento No.

中央银行还依据5的规定拥有这种权力。

评价该例句:好评差评指正

En segundo lugar, la reglamentación de los contratos laborales es también muy liberal.

其次,关于工作合同的也是非常宽松的。

评价该例句:好评差评指正

Ordenanza de asistencia jurídica, apéndice 2, parte I, art.

《法律援助》附表2第I部第3

评价该例句:好评差评指正

La independencia de los miembros está garantizada explícitamente por el reglamento.

委员会的规章明确保障了其成员的独立性。

评价该例句:好评差评指正

1 El presente Reglamento regirá la gestión financiera del Tribunal Internacional del Derecho del Mar.

1 国际海洋法法庭的务行政应适用本

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


enrollado, enrollamiento, enrollar, enromar, enroña, enroñar, enronquecer, enronquecimiento, enroque, enroscadamente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中西同传:国家主席习近平演讲

El mes pasado, China promulgó la Normativa para Perfeccionar el Ambiente Comercial.

月,中国公布了《优化营商环境条例》。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Las leyes fundamentales son la Constitución, para toda España, y el Estatuto de Autonomía, para Cataluña.

基本法律是《宪法》,适用于整西牙,以及适用于加泰罗尼亚的《自治条例》。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

1 ASIMISMO esta es la ley de la expiación de la culpa: es cosa muy santa.

1 赎愆祭的条例乃是如此,这祭是至圣的。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

32 Esta es la ley del que hubiere tenido plaga de lepra, cuya mano no alcanzare lo prescrito para purificarse.

32 这是那有大麻疯灾的人,不能将关乎得洁净之物预备够数的条例

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

14 Y esta es la ley del presente: Han de ofrecerlo los hijos de Aarón delante de Jehová, delante del altar.

14 素祭的条例乃是这样,亚伦的子孙要在坛前把这祭献在耶和华面前。

评价该例句:好评差评指正

En primer lugar tiene que hacer un ajuste de los diezmos que resulte beneficioso para él y no sea oneroso para su patrón.

首先他得制订什一税的条例,既要订得于自己有利,又要不侵犯地主的利益。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

7 Como la expiación por el pecado, así es la expiación de la culpa: una misma ley tendrán: será del sacerdote que habrá hecho la reconciliación con ella.

7 赎罪祭怎样,赎愆祭也是怎样,两祭是一条例。献赎愆祭赎罪的祭司要得这祭物。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

7 Y él ofrecerá delante de Jehová, y hará expiación por ella, y será limpia del flujo de su sangre. Esta es la ley de la que pariere varón ó hembra.

7 祭司要献在耶和华面前,为她赎罪,她的血源就洁净了。这条例是为生育的妇人,无论是生男生女。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

12 Traerála, pues, al sacerdote, y el sacerdote tomará de ella su puño lleno, en memoria suya, y la hará arder en el altar sobre las ofrendas encendidas á Jehová: es expiación.

12 他要把供物带到祭司那里,祭司要取出自己的一把来作为纪念,按献给耶和华火祭的条例烧在坛上,这是赎罪祭。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

Se impulsó a fondo la reforma orientada a simplificar la administración y descentralizar los poderes, a combinar la descentralización con el control y a optimizar los servicios, y se aplicaron reglamentos sobre la optimización del entorno de negocios.

深入推进“放管服”改革,实施优化营商环境条例

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

25 Habla á Aarón y á sus hijos, diciendo: Esta es la ley de la expiación: en el lugar donde será degollado el holocausto, será degollada la expiación por el pecado delante de Jehová: es cosa santísima.

25 你对亚伦和他的子孙说,赎罪祭的条例乃是这样,要在耶和华面前,宰燔祭牲的地方宰赎罪祭牲,这是至圣的。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

38 Y estará sobre la frente de Aarón: y llevará Aarón el pecado de las cosas santas, que los hijos de Israel hubieren consagrado en todas sus santas ofrendas; y sobre su frente estará continuamente para que hayan gracia delante de Jehová.

38 这牌必在亚伦的额上,亚伦要担当干犯圣物条例的罪孽,这圣物是以色列人在一切的圣礼物上所分别为圣的。这牌要常在他的额上,使他们可以在耶和华面前蒙悦纳。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ensabanado, ensabanar, ensacador, ensacar, ensaimada, ensalada, ensalada de repollo, zanahoria y cebolla con mayonesa, ensalada mixta, ensalada verde, ensaladera,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接