有奖纠错
| 划词
加菲猫西语版

No, ni siquiera yo soy tan despiadado.

我都没那么狠心

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Y para acabar con él, hay que ser duro y despiadado.

要消灭犯罪,就要下狠心,要冷酷无情。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––Después de haberle visto ahora, nunca habría creído que pudiese portarse tan mal como lo hizo con Wickham ––continuó la señora Gardiner––, no parece un desalmado.

“从我们看到他的一些情形来说,我真想象不出,他竟会那样狠心地对待怜的韦翰。这人看上去心地不坏。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––Te ruego que intercedas, querida Charlotte ––añadió en tono melancólico––, ya que nadie está de mi parte, me tratan cruelmente, nadie se compadece de mis pobres nervios.

“求求你吧,卢卡斯小姐,”她又用苦痛的声调说道:“不站在我一边,大家都故意作践我,一个个都对我狠心不能体谅我的神经。”

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Si quisieses, cruel Quiteria, darme en este último y forzoso trance la mano de esposa, aún pensaría que mi temeridad tendría desculpa, pues en ella alcancé el bien de ser tuyo.

“如果你愿意的话,狠心的基特里亚,在这最后的危难时刻,请你把手伸给我,同意做我的妻子。我仍然想让我的莽撞能得到些宽慰,就是能让我属于你。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


miramelindos, miramiento, miranda, mirandense, mirandés, mirar, mirar a hurtadillas, mirar atónito, mirar boquiabierto, mirar detenidamente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接