有奖纠错
| 划词

Echa un vistazo al periódico de hoy.

你去一眼今天报纸。

评价该例句:好评差评指正

El conserje dio un vistazo por las salas antes de cerrar el museo.

博物馆关门之前,管理员到各展览室去一眼

评价该例句:好评差评指正

Ni siquiera quiso otorgarme una mirada.

他甚至连一眼都不愿意.

评价该例句:好评差评指正

Echó una mirada al periódico.

一眼报纸。

评价该例句:好评差评指正

Hasta una somera mirada al proyecto de resolución del G-4 demostraría que ese no es el caso.

我们只需一眼四国集团提出草案,就可以到情况并不

评价该例句:好评差评指正

Le echó una mirada severa.

他严肃地了他一眼

评价该例句:好评差评指正

Me miró con mucha ternura.

他很温柔地了我一眼

评价该例句:好评差评指正

Me miró con desdén.

他带着轻视眼光了我一眼

评价该例句:好评差评指正

Lo miró y se horrorizó al ver que era el niño más feo que había visto en su vida.

一眼儿子,但惊恐地发现,他他所最丑孩子。

评价该例句:好评差评指正

Tan sólo al examinar rápidamente el informe sobre los objetivos de desarrollo del Milenio podemos observar que aún estamos lejos de alcanzar los objetivos establecidos hace cinco años, y que la lucha contra la pobreza sigue siendo un imperativo ético, social, político y económico.

只要一眼有关《千年发展目标》报告就可以到,我们仍然远远没有实现5年前规定目标,并且消灭贫困斗争在民族、社会、政治和经济方面仍然必要

评价该例句:好评差评指正

En cuanto a la aplicación de los programas destinados a África, con un examen rápido de la estructura de gastos constatamos que una gran parte de esos gastos se dedican a las necesidades humanitarias, dejando un margen muy reducido para sufragar los esfuerzos de reconstrucción.

在实施非洲各种方案问题上,只要一眼资金用途情况就知道,大部分资金实际用于人道主义需要,大大减少了可以用于重建努力资金。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


对外, 对外的, 对外开放的, 对外开放政策, 对外贸易, 对外贸易逆差, 对外贸易顺差, 对味儿, 对虾, 对象,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

谁动了的奶酪

Pero Hem no quiso mirar lo escrito, que decía

但是哼哼根本不想朝墙上

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Echad un vistazo a la carta, yo os espero aquí, ¿eh?

菜单,在这里等你们,好吧?

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《个难以置信的悲惨故事》

Pero ella le hizo una señal para que echara una mirada dentro del tenderete.

但是祖母向他做了个手势, 示意他棚屋里面。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Basta con mirar el perfil de muchas ciudades para encontrar una construcción que sobresale por encima de las demás.

只要就能发现最突出的建筑。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Que sólo me regalara una mirada.

只要就好。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Debo reconocer que no pude levantar la vista cuando los marineros me dijeron que se estaba hundiendo.

说实在话,当水手们告诉大船正在下沉时,几乎不敢抬头

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Entiendo. Me hubiera gustado volver a verlo.

这样… 还想再

评价该例句:好评差评指正
Promoción fantasma 不想在毕业前死去

Cariño, si tú estuvieses vivo, jamás me habría fijado en ti.

拜托,你要是活人,都不会

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Katherine miró el número que la llamaba y dejó escapar un profundo suspiro.

显示的来电者, 深深吸了口气。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Dolores repasó las fotografías una a una, lentamente. Después me las entregó sin mirarme.

洛雷斯慢慢地翻看着,然后把照片交给,再也没有

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

No le agradaba ya mirar al pez porque había sido mutilado.

他不忍心再朝这死鱼,因为它已经被咬得残缺不全了。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Le miró los ojos y ella le devolvió la mirada.

她的眼睛,她也回了他

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《个难以置信的悲惨故事》

Entonces la abuela abrió los Ojos y la miró con una sonrisa plácida.

祖母睁开了眼睛, 了她, 嘴角露出丝微笑。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

La primera nada más él lo vio; porque el Pedrito estaba recién nacido.

次富尔戈尔只了他,因为小佩德罗才呱呱坠地。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《个难以置信的悲惨故事》

El conductor miró sorprendido al ayudante, y éste le hizo una señal afirmativa.

司机惊奇地了助手, 助手做了个肯定的手势。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

En compañía de... —consultó su cuaderno— Ramiro Arribas Querol, natural de Vitoria, nacido el 23 de octubre de 1901.

“您是跟… … ”他小本子,“拉米罗? 奥利巴斯·盖洛尔起到达丹吉尔的,他是西班牙维利亚人,出生于九零—年十月二十三日。”

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Percy le echó a Fred una mirada muy severa y avivó el fuego para volver a calentar la tetera.

伯希非常厌恶地了弗来德,往火里添柴,使火烧得更猛烈,水壶里的水又开了。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

A Harry le dio la impresión de que Fred y George esperaban echarle un vistazo a Dudley, porque les había hablado mucho de él.

哈利怀疑他们可能只是想达德里,他们从他那里听说过很关于他的事。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《个难以置信的悲惨故事》

Cuando la abuela se convenció de que quedaban muy pocas cosas intactas entre los escombros, miró a la nieta con una lástima sincera.

祖母看到瓦砾堆中没有损坏的东洒已所剩无几, 便遗憾地小孙女。

评价该例句:好评差评指正
物理分钟

Si quieres aprender más sobre los años bisiestos aquí en la Tierra, échale un vistazo al maravilloso video que ha hecho CGP Grey en su canal.

如果你想学习更关于地球上如年的知识,就CGP Grey 频道上的奇妙视频。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


多淤泥的, 多余, 多余的, 多雨的, 多雨气候, 多元不饱和的, 多元化, 多元论的, 多元文化的, 多云,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接