有奖纠错
| 划词

Esto, empero, tiene consecuencias negativas para ambos géneros.

这对男女双方都产生了

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, para comenzar tengo que describir acontecimientos negativos en el ámbito de la seguridad.

不幸是,我首先必须描述安全战线上发展。

评价该例句:好评差评指正

Es verdad que los jóvenes están sobrerrepresentados en las estadísticas relacionadas con cuestiones negativas.

青年人的确在有关问题统计数字中占过多比重。

评价该例句:好评差评指正

Se trata de algo muy grave, que puede tener consecuencias muy negativas para las actividades de la Organización.

这是极为严重问题,可能使本组织活动产生极为后果。

评价该例句:好评差评指正

Esto puede hacerse, entre otras cosas, mejorando la comprensión, mitigando así las posibles consecuencias negativas.

这一点可以通过加强了解并设法减轻可能现。

评价该例句:好评差评指正

Ambos aspectos tienen consecuencias desestabilizadoras graves y desfavorables.

这两种事态发展都产生了严重,破坏了形稳定。

评价该例句:好评差评指正

La exclusión y la marginación de las relaciones internacionales son las repercusiones negativas de la globalización.

国际关系中排斥和边缘化现象,是全球化

评价该例句:好评差评指正

Con políticas macroeconómicas los gobiernos deberían poder contrarrestaran las repercusiones negativas de la globalización en el desarrollo social.

宏观经济政策应使各国政府有能力克服全球化对社会发展

评价该例句:好评差评指正

Ello podrá tener graves consecuencias para la seguridad regional y la fiabilidad del régimen mundial de no proliferación.

这一情况可能对该区域安全和全不扩散体制可靠性造成严重

评价该例句:好评差评指正

Sin lugar a dudas, el crecimiento de la deuda externa es una arista negativa de esa asistencia indispensable.

外债增加当然是这种必不可少援助带一种

评价该例句:好评差评指正

Es preciso pasar revista periódicamente a las sanciones a fin de mitigar sus efectos negativos sobre civiles y terceros Estados.

必须对制裁措施进行定期检查,从而减轻对平民和第三国

评价该例句:好评差评指正

Se han sugerido, y a veces aplicado, numerosas medidas normativas en respuesta a los efectos negativos del éxodo de personal capacitado.

为了应对技术外流,提出了许多对策,有对策也得到了施。

评价该例句:好评差评指正

El objetivo del derecho es aliviar el sufrimiento humano y reducir al mínimo los efectos negativos en personas y objetos protegidos.

该法旨在减轻人类痛苦和尽量减少对应保护人员和物体

评价该例句:好评差评指正

Lo único que lamenta es que no se haya hecho mención de ciertos elementos negativos que se han puesto de manifiesto.

他惟一遗憾是报告没有提到已经出现某些因素。

评价该例句:好评差评指正

Los acuerdos tienden a reforzar el cumplimiento de ciertas disposiciones, aumentando al máximo las oportunidades que generan y reduciendo sus efectos adversos.

这些协议促进了对公约遵守,创造了尽可能多机会,减少了一些变革

评价该例句:好评差评指正

Reviste especial importancia la conclusión de que pueden tener un efecto muy considerable en el crecimiento y la reducción de la pobreza.

一个尤为重要发现是,贸易条件冲击可能对经济成长和减贫造成十分巨大

评价该例句:好评差评指正

De esta forma, dijo que la mayoría de sus conclusiones negativas no eran aceptadas como recomendaciones del Comité Ministerial a los Estados.

因此他指出,独立专家委员会多数结论未被接受而成为部长委员会对国家建议。

评价该例句:好评差评指正

Ese fracaso intensificará las repercusiones negativas en el régimen de desarme, que se había negociado arduamente desde fines de la Segunda Guerra Mundial.

这种失败将强化对裁军制度,而裁军制度是第二次世界大战结束后经过艰辛谈判才建立起

评价该例句:好评差评指正

Es necesario modificar la constante proyección de imágenes negativas y degradantes de la mujer en los distintos tipos de medios —electrónicos, impresos y audiovisuales.

电子、印刷、图像和音等不同形式媒体上仍出现贬低妇女形象,这一点必须改变。

评价该例句:好评差评指正

Es importante minimizar los efectos negativos que los procesos migratorios tienen en el ámbito social, político y económico, y reconocer en cambio sus aportaciones positivas.

重要是应尽量缩小移民过程社会、政治和经济影,同时又承认其积极贡献。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


沿街, 沿街房屋, 沿街叫卖的小贩, 沿路, 沿逆时针方向, 沿条儿, 沿途, 沿袭, 沿线, 沿用,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

Y, en general, se juzga de manera negativa a las personas que murmuran.

总之,说闲话人一般都会收到负面评价。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Cuando nos sucede algo negativo podemos hacer las cosas de forma diferente.

当一些负面事情发生在我们身上时,我们可以做一些不同事情。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

No crean externalidades negativas, como CO2, ni en el presente ni en el futuro.

它们不创造负面成本,比如目前、或将来二氧化碳。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Otro día podemos hablar de por qué el negro se ha usado durante tanto tiempo con connotaciones negativas.

之后我们会找一天讲讲为什么从古至今,黑色都和负面东西相关。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Si nos preguntan sobre las empresas en las que hemos trabajado anteriormente es mejor que evite hacer violentas críticas.

如果面试官提问有关之前工作公司问题,最好避免对进行负面评价。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Una experiencia social negativa en el pasado.

过去社交负面经历。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

En España está prohibido poner nombres a los niños que puedan ser insultantes o representar algo negativo.

在西班牙给小孩取侮辱性或是代表负面含义名字,是不可取

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Esto te conduce a una espiral de emociones negativas que te hacen perder de vista lo que realmente importa.

这会导致你陷入负面情绪旋涡,失去对真东西看法。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Es sencillo, la avaricia rompe el saco significa que una obsesión excesiva por conseguir algo, tiene consecuencias negativas para esa persona.

很简单,意思是过度执着地想得到某件东西,会产生负面影响。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Pero entonces, sí es verdad que este término tiene unas connotaciones negativas porque se usó con la intención de conquistar México.

但是,这个词确实有一些负面含义,因为它使用带着征服墨西哥企图。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Las personas que difunden chismes negativos suelen hacerlo en un esfuerzo por pertenecer, por agradar o incluso por ejercer poder.

传播负面流言人往往是为了有归属感,为了取悦他人,甚至是为了行使权力。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

Curiosamente, lo opuesto también era cierto: cuando enviaba pensamientos negativos y turbios, los cristales de hielo se congelaban formando formas caóticas y fracturadas.

令人难以置信是, 反向转变也确凿无疑: 当她向水中输送负面、污秽意念时, 冰晶就成了一堆乱七八糟碎片。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

En esas edades hay fragilidad desde el punto de vista físico, y por otra parte cualquier comentario que les sea desfavorable les hace sentirse fatal.

在那些年里,他们在身体上有缺陷,而另一方面,任何负面评论对他们来说都是致命

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Aparte de los comúnmente conocidos efectos del aislamiento social en la salud mental, como la depresión, también hay posibles efectos negativos en el cerebro mismo.

除了我们都知道社会孤立在精神健康上影响,比如抑郁,还有他对大脑本身可能有负面影响。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Pero un estudio mostró que, si chismeas demasiado, pierdes el agrado de tus amigos, y es peor cuando ese chisme es negativo: se suele ver al chismoso como a alguien poco digno de confianza.

但是一项研究表明,如果你说了太多八卦,你就会失去朋友喜欢,当你传播负面流言时,情况就更糟糕了:说闲话人往往被认为是不可信任

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


研究会, 研究会的, 研究生, 研究生阶段的, 研究生院, 研究员, 研究者, 研磨, 研磨的, 研磨粉,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接