有奖纠错
| 划词

Sírvase incluir cualquier información adicional que considere pertinente.

请列入认为相关补充资料。

评价该例句:好评差评指正

También realza la prestigiosa imagen de su país.

它还增强了享有威望形象。

评价该例句:好评差评指正

Apartado f) ¿Qué medidas y mecanismos existen para prestar asistencia a otros Estados?

分段——已制定哪程序和机制协助其他

评价该例句:好评差评指正

Sírvase indicar si su país necesita asistencia para proporcionar la información solicitada en este cuestionario.

提供本调查表所要求资料,是否需要协助?

评价该例句:好评差评指正

Su país ha demostrado durante mucho tiempo su firme compromiso con las actividades del Tribunal.

长期以来表现出了对本法庭工作坚定承诺。

评价该例句:好评差评指正

¿Disponen la autoridades de información complementaria sobre ellas que no aparezca en la lista?

政府是否有任何与这个人有关,但尚未列入清资料?

评价该例句:好评差评指正

¿Ha comprobado si alguna de las personas incluidas en la Lista es nacional o residente de su país?

是否查出清任何个人是公民或居民?

评价该例句:好评差评指正

¿Con qué frecuencia transmite la Lista actualizada a las autoridades de control de fronteras de su país?

向边防管理机关传送更新名率?

评价该例句:好评差评指正

¿Con qué frecuencia transmite la lista actualizada a las autoridades de control de fronteras de su país?

多久向边防管理机关传送更新名

评价该例句:好评差评指正

Hago votos por que usted y su delegación tengan éxito en la labor que les aguarda.

我祝愿你和代表团在今后工作中一切顺利。

评价该例句:好评差评指正

Sr. Presidente: También quisiera dedicar unas palabras especiales a su país.

主席先生,我还要就特别说几句话。

评价该例句:好评差评指正

¿Qué procedimientos se aplican a tal fin para la expedición de documentos de identidad y de viaje?

签发身份证件和旅行证件程序如何支持这一工作?

评价该例句:好评差评指正

Apartado g) ¿De qué manera los controles implantados en las fronteras de su país impiden los movimientos de terroristas?

分段——边境管制如何防止恐怖分子流动?

评价该例句:好评差评指正

Sr. Thomson (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) (habla en inglés): Sr.

汤姆森先生(联合王)(以英语发言):主席先生,我要感谢你及代表团举行了本次重要辩论。

评价该例句:好评差评指正

¿Han identificado las autoridades de su país, dentro de su territorio, a cualquier persona o entidad incluida en la lista?

政府是否在本境内查出任何列于清个人或实体?

评价该例句:好评差评指正

¿Poseen las autoridades de su país alguna información pertinente acerca de esas personas que no figure ya en la Lista?

政府是否有任何与这个人有关,但尚未列入清资料?

评价该例句:好评差评指正

Pregunta 1. ¿Cómo adquirió la Convención fuerza de ley en su país, haciendo obligatoria su aplicación para los tribunales?

问题1. 《纽约公约》如何在获得法律效力,以约束法院适用公约?

评价该例句:好评差评指正

¿Se ha identificado a alguna de las personas cuyo nombre figura en la lista como nacional o residente de su país?

是否查出清任何个人是公民或居民?

评价该例句:好评差评指正

En el caso de los Estados federados: ¿existen acuíferos internos en su Estado que traspasan las fronteras de las subdivisiones políticas?

境内是否有跨越内政治区划内含水层?

评价该例句:好评差评指正

Sr. Ministro: su presencia refleja con suma claridad el compromiso de su país con la causa de los niños.

先生,你在这里参加会议毫无疑问地反映了对儿童事业承诺。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dentón, dentrambos, dentrera, dentrífico, dentro, dentro de, dentro de nada, dentro de poco, dentudo, denudación,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

La intención es crear una fuerza internacional, pero siendo una práctica que tuvo su origen en este honorable país, ¿no le parece natural revivirla aquí?

际部队,但它的起源地,着手恢复不很自然的吗?”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


denunciatorio, denuncio, deo gracias, deo volente, deodara, deontología, deparar, departamental, departamento, departamento de una universidad donde se imparten cursos de posgrado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接