Los datos son para guardar en la memoria o en los archivos.
资料是了把历史留在记忆和文献里。
Rellenen el impreso con sus datos personales.
请将您的个人资料填写在表格里。
Están disponibles en siete idiomas y se actualizan constantemente para mantener su pertinencia y exhaustividad.
当续更新有关的资料,确保资料正确和详尽。
El grado de exactitud de la información proporcionada en consultas oficiosas parece variar.
资料咨商时获得的资料的正确性似乎变化很大。
Sus aportaciones sirvieron de fuente de información sobre sus actividades.
它们提供的资料已成有关它们活动情况的资料来源。
Una organización facilitó información adicional para completar la aportada inicialmente.
有一个组织交来更多资料,以补充原来提供的资料。
Mi tesis se fundamenta en el análisis de los datos reunidos.
我的论点是以分析所收集的资料的。
En los anexos I a V se brinda información, que no exige mayor explicación, sobre estas variables.
有关这些变量的资料载于附件一至五,这些资料大体上是不释自明的。
Según las estadísticas, los fumadores tienen una vida más corta que los no fumadores.
统计资料,吸烟的人的寿命比不吸烟的人短。
Por lo general, los datos de las estadísticas nacionales están desglosados.
全国调查资料大多比较分散。
El Tribunal tomó nota de la información que figuraba en el documento.
法庭注意到文件中的资料。
Para apoyar esta declaración no se ha proporcionado ninguna información adicional.
没有提供补充资料支持这一说法。
La Secretaría presentó a la Comisión información sobre el país.
秘书处向委员提供了资料。
En caso afirmativo, sírvase proporcionar la información adicional pertinente.
如果有,请提供相关补充资料。
Sírvase incluir cualquier información adicional que considere pertinente.
请列入贵国认相关的补充资料。
No hay documentación que indique hasta qué punto se invoca esta disposición.
此项规定的实行程度尚无资料可查。
A continuación figura información acerca de la aplicación de estas disposiciones.
关于执行这些规定的资料见下文。
En el momento de preparar este documento no se disponía de información.
编写本报告时尚没有得到任何资料。
La Secretaría informó a la Comisión al respecto.
Algunos de los textos en ruso se han traducido al persa.
一些俄语资料已翻译成波斯语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lo primero que hay que poner son los datos personales.
首先要写的就是个人。
Corroboré la veracidad de mis datos personales con un gesto afirmativo.
我用一个肯定的表情证实了的准确。
59.Mucho gusto en mandarle toda la información sobre nuestros productos.
我很乐意把与我们产品有关的所有都寄给您。
Sí, aquí está. A las dos, para tres personas.
好的,(预订是)在这里;两点,三位。
A ver, lo primero que necesitamos son tus datos. ¿Tu nombre?
首先我们需要的是你的,你的名字是什么?
Gracias. Bastante tengo que agradecer tu ayuda para recuperar datos.
多亏你了 你帮我整 省了我不少麻烦。
Shizuku, he notado que has estado trabajando con mucho empeño sobre algo en la biblioteca.
最近这阵子我看到雯在图书馆里拚命的在查。
Bien, espera un momento. Voy a preparar los papeles. Ahora bien, firme en estas hojas.
好的,请稍等。我去准备。好,请您在这些表上签字。
Esas son las tres cosas que tienes que tener para mejorar: los materiales, los métodos y la actitud.
,方法和态度。
Doctor, tenga la amabilidad de buscarla en el índice -murmuró Holmes sin abrir los ojos.
“医生,请你在我的索引中查查艾琳-艾德勒这个人," 福尔摩斯喃喃地说,眼睛睁也没睁开一。
Existe una disyuntiva en las fechas de nacimiento, algunos medios mencionan que pudo haber nacido en 1651.
她的出生日期并不确定,也有提到她可能出生于1651年。
También destacaron la mayor interacción con el profesor y la facilidad de acceso al material de estudio y consulta.
另外也强调更多的与师互动,以及方便获取学和咨询。
Allí encontrarás el material organizado y explicado en detalle con ejercicios y actividades para que mejores tu español.
这里有条清晰的学习,讲解详细,附赠练习和活动,帮助你提高西语水平。
Imagina que estás haciendo un dictado, usando uno de nuestros vídeos, nuestros episodios o cualquier otro material para estudiar español.
想象你在做一个听写,使用的是我们的视频,或者其他学习西语的。
Y como estamos tan obsesionados por el porqué de todo, hemos investigado y la etimología de " embarazar" es increíble.
出于对这种现象原因的好奇,我们看了一些相关,“embarazar" (怀孕)这个词的词源令人难以置信。
Katherine y Peter habían reunido allí sus volúmenes favoritos, textos que iban de la física de partículas al antiguo misticismo.
凯瑟琳和彼得都在这儿存放他们最 喜欢的, 内容涉及从粒子物学到古代神秘主义的每一个问题。
¿Qué pasa si tienes el súper material para estudiar y usar el mejor método del mundo y tu actitud es mala?
如果你拿到了最棒的学习,并且用着世上最实用的学习方法,而你的态度却不正确的话,会怎么样?
Practica tu español escuchando este vídeo y aprende a usar de forma eficiente nuestras lecciones o cualquier material que uses para aprender español.
通过听这个视频来练习西语,以一种有效的方式来学习我们的课或者你使用的任何来学习西语。
Nos saludó el dependiente afable, preguntó por nuestros intereses. Ignacio comenzó a hablar, a describir lo que quería, a pedir datos y sugerencias.
他和善地问好,并询问我们有什么需要。伊格纳西奥跟他聊了起来,告诉他我们的需求,向他索要、征求意见。
Al principio pensaron que era un virus, y estaban muertos de miedo, porque estamos a final de mes y hay que terminar los informes.
一开始他们以为是中了病毒,都要吓死了,因为我们要求月底必须给出。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释