Asistieron a la reunión dirigentes de los departamentos concernientes.
有关领导出席了会议.
Trabaja como agregado en el departamento comercial, pero su departamento es el financiero.
他在销售当助手但是他确实财务。
La propia vitalidad del sector empresarial radica en el crecimiento.
企业根本活力就是增长。
El cuadro 19 muestra las actividades de este departamento.
表19反映了这个活动。
El sector comercial está sumamente segregado en razón del género.
企业性别隔离现象非常严重。
El desarrollo y la modernización del sector agropecuario.
农业发展和现代化。
Este sector da trabajo a la tercera parte de la población.
三分之一人为该雇。
La situación en el sector de la sanidad pública también es preocupante2.
公保健状况也令人担忧。
La importancia de los diferentes sectores económicos varía según los países.
不同经济重要性因国家而异。
Sin embargo, la colaboración entre los sectores sigue siendo una ardua tarea.
但确保各合作仍是一个挑战。
Las mujeres siguen representando una mayoría en el sector público de la profesión jurídica.
妇女继续占法律专业公多数。
La reforma del sector de la justicia sigue avanzando a pasos lentos.
司法改革仍然速度缓慢。
La mayor parte de los ingresos de exportación proviene de los camarones.
该出口收入主要来自虾出口。
Jamaica también notificó un programa de desarrollo sostenible de su sector turístico.
牙买加也提到旅游可持续发展计划。
No se conceden al sector exclusiones en materia de supervisión.
没有设想对该监督规定任何例外。
Se expusieron nueve estudios de casos de países sobre diferentes sectores.
介绍了涉及不同九个国别案例研究报告。
LA OIM adopta medidas en este sector de dos maneras.
移徙组织在这一行动采取两种方式。
El rendimiento del sector está determinado principalmente por las condiciones climáticas.
农业业绩主要取决于气候条件。
El plan de acción reúne los recursos de más de diez organizaciones y departamentos.
行动计划涵盖10多个组织和资源。
Hemos apoyado la reforma sustancial de la Secretaría y de la gestión.
我们支持秘书处和管理实质性改革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Para qué departamento trabaja usted? ¿De qué se encarga?
“你是什么部?负责什么?”
Roberto era mi compañero en la sección donde yo trabajo como asistente contable.
罗伯特是我在会计助理工作上部。
Otra situación en la que se suele utilizar usted es cuando hablas con autoridades.
另一种用usted情况是与政府部人说话时。
Sin embargo, sería imposible encontrar a un director del Departamento de Deportes con más entusiasmo.
即使如此,再也没有比他更热情积极运动部领导了。
Este virus tiene en alerta a las autoridades sanitarias del mundo porque ha comenzado a expandirse.
该病毒已经开始扩散,也已经引起全世界卫生部关注。
Señor Li Ming le presento a mi amigo Antonio , director del departamento de compras de una compañía.
李明先生,让我向您绍我朋友安东尼奥,他是一家公司采购部经理。
La propuesta del Ejecutivo es para recomponer la coparticipación federal.
行政部提议是重组联邦共参与。
¿Por qué entonces sigo bajo su protección?
怎么能享受地球防务安全部如此级别保卫?
Recibir una carta de la administración pública y tener que leerla tres veces.
收到公共行政部一封信,必须读三遍。
Fue el único sorprendido cuando finalmente cerraron su departamento.
当他所在部关闭时,他是惟一惊讶得不知所措人。
Iban a cerrar su departamento, pero él no quiso darse por enterado.
“所有迹象显示他所在部将被裁撤,但他不肯面对这个现实。
Desde luego, si se perdiera un miembro de nuestro departamento, el señor Crouch intentaría averiguar qué ha sucedido.
我看,克劳斯先生不会失去我们部任何一票。
Aquí tengo su teléfono, podéis comprobarlo vosotros mismos.
我这儿有个电话,就是他所在那个部,你们可以自个儿去打听。”
Así, durante unos años serán simples intérpretes, traductores u oficinistas de ministerios o embajadas.
于是呢,在几年之中他们要做一些简单口译,笔译,以及政府部或者使馆办员。
Y en esa gran tarea, las instituciones tenemos la mayor responsabilidad.
在这项伟大历史使命中,政府部肩负着大责任。
Promueve la erradicación del trabajo infantil en el sector en el que él trabajó.
他在他工作部推动消除童工现象。
Las mujeres eligieron departamentos más competitivos y con menos plazas disponibles.
女性选择了竞争更激烈、名额更少部。
Llevaban placas que los identificaban como miembros del Consejo de Defensa Planetaria.
罗辑看到他们佩着胸卡上有三个字母部简写,但既不是FBI也不是CIA。
Empezaban a desayunar en silencio, cuando un bote de gasolina de la Sanidad del Puerto ordenó detener el barco.
他们正开始安静地吃早餐,这时港口卫生部一个汽油罐命令停船。
Para entonces, trabajando en el sector marítimo, uno de mis clientes me preguntó por una carga de café.
那时,我一位在海部工作客户向我要了一车咖啡。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释