有奖纠错
| 划词

Al margen de garantías e indicios, están los hechos.

除了保证和陈述,还有事实。

评价该例句:好评差评指正

En la decisión y sus anexos se establecen los arreglos provisionales.

决定及其附件陈述了临时安排。

评价该例句:好评差评指正

La presentación de los argumentos de la defensa comenzarán dentro de unas semanas.

辨方将在几个星期后开始陈述

评价该例句:好评差评指正

En esta causa, la defensa también casi ha concluido la presentación de sus pruebas.

本案辩方证据陈述已接近于完

评价该例句:好评差评指正

Las exposiciones pueden consultarse en el sitio web de la secretaría.

陈述可在秘书处网站上查到。

评价该例句:好评差评指正

Estas dos afirmaciones del demandante reflejan dos cuestiones importantes.

申诉者这两项陈述反映了两个重要问题。

评价该例句:好评差评指正

Nosotros simplemente presentamos opiniones que se basaron en nuestra interpretación de la legislación.

我们只是根据我们对立法解读来陈述意见。

评价该例句:好评差评指正

Todo aquel que a sabiendas utilizase estos datos e informaciones falsos o falsificados.

知情地使用这虚假或伪造资料或陈述

评价该例句:好评差评指正

Las declaraciones de los representantes de China y la Federación de Rusia son especialmente pertinentes.

中国和俄罗斯联邦代陈述尤其受到欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Estos elementos se detallan más ampliamente en la sección E infra.

下文E节进一步详细陈述了这方面情况。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante del Iraq.

委员会还听取了伊拉克代陈述

评价该例句:好评差评指正

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de Guinea-Bissau.

委员会还听取了几内亚比绍一位代陈述

评价该例句:好评差评指正

También hay relatos fiables sobre la destrucción de al menos una aldea de la localidad.

此外,据可靠陈述,这一地区至少一个村庄被破坏。

评价该例句:好评差评指正

Hasta la fecha de la presentación de la queja, se habían realizado 17 visitas.

到提出陈述之日为止,总共到监狱看望了17次。

评价该例句:好评差评指正

La Sala escuchó a 10 testigos de cargo durante ocho días.

审判分庭在八天时间内听取了10名检方证人陈述

评价该例句:好评差评指正

En sus exposiciones oral y escriba, Georgia se refirió a los problemas que seguía padeciendo.

在书面和陈述中,格鲁吉亚提及该国持续存在问题。

评价该例句:好评差评指正

Si la víctima no sobreviviere, esa declaración será aceptada como declaración postrera.

倘若受害人未能救活,这份陈述即可被采纳为临终声明。

评价该例句:好评差评指正

Esas sesiones se iniciaron con las exposiciones de las Partes, seguidas de los debates.

这几场会都是先请方作陈述,之后再进行讨论。

评价该例句:好评差评指正

De ahí que la defensa no haya solicitado antes la diligencia de ampliación de indagatoria.

这也是辩方没有更早地提出请求补充被告初步陈述原因。

评价该例句:好评差评指正

Según los testimonios de personas liberadas, hay todavía unos 783 azerbaiyanos en situación de cautividad en Armenia.

根据获释人员陈述,大783名阿塞拜疆公民仍然被亚美尼亚关押。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


abocado, abocamiento, abocar, abocardado, abocardar, abocardo, abocarse, abocatero, abocelado, abocetado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

初级语法教学

Hay más casos cuando utilizamos el indicativo.

还有很多情况下用

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

¿Qué diferencia hay entre el presente de subjuntivo y el presente de indicativo?

虚拟现在时和现在时有什么不同?

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

¿En qué frase usas indicativo y en cuál subjuntivo?

哪个句,哪个用虚拟呢?

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Según el juez, el padre de la niña utilizó el presente de indicativo.

根据法官,女孩父亲使用了现在时。

评价该例句:好评差评指正
初级语法教学

Es algo real que ocurre sí o sí, por lo tanto nos mantenemos con el indicativo.

这是真实发生,因此用

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Este es otro ejemplo de cómo usamos el Pretérito Pluscuamperfecto.

这是另一个我们怎么使用过去完成时

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Si quieres practicar la forma del Pretérito Pluscuamperfecto, solo tienes que comentarlo más abajo.

如果你想练习过去完成时,你只需要在下方评论。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Es verdad que a veces, se puede utilizar " Cuando" con el indicativo.

确,有时候“当… … 时”会和同用。

评价该例句:好评差评指正
初级语法教学

Por su parte, el pretérito imperfecto de soler es regular

另外,soler过去未完成时变位是规则

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Así que un hombre ha sido condenado por un juez porque ha utilizado el presente de indicativo.

所以就是一个男人蹲了监狱因为他使用了现在时。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Hoy, desde este rally de coches antiguos vamos a ver el Pretérito Pluscuamperfecto.

今天,在古董车拉力赛上,让我们来看看过去完成时。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Vamos a ver cómo transmitir sus palabras, el estilo indirecto, en Indicativo o en Subjuntivo.

我们来看看如何转他人语言,也就是间接引语,用或虚拟

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Para practicarlo en los comentarios te doy dos ejemplos en los que tienes que elegir entre indicativo o subjuntivo.

为了你可以在评论区练习一下,我给了你两个,你可以在和虚拟里选一个来练习。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Para eso, es importante saber el Infinitivo y los Presentes de Indicativo y de Subjuntivo del verbo.

如果要这样话,那么对动词原形、现在时、虚拟现在时动词掌握就非常重要。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Informamos de la realidad con indicativo.

事实。

评价该例句:好评差评指正
初级语法教学

Pues sí, amigos, hay más casos cuando utilizamos el indicativo y estos casos pueden ser situaciones que ya han pasado.

,还有很多情况下用。可以是已经发生过

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Después expreso el presente habitual con Cuando más presente de Indicativo.

第二,我用是现在时常用说法:CUANDO+现在时动词。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Como ves, he comentado todos estos datos usando indicativo o subjuntivo.

正如你所看到,我用或虚拟来评论所有这些事件。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Además, vas a aprender a usar el indicativo o el subjuntivo en estilo indirecto, para transmitir las palabras de otra persona.

另外,你也能学习在间接转他人语言时,运用到或虚拟

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

En las frases donde empiezo con creo que, uso el indicativo porque estoy informandode una realidad.

在以“我认为”开头中,我使用了,因为我正在讲一件事实。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


abofetear, abogacía, abogada, abogaderas, abogadesco, abogadil, abogadillo, abogado, abogado de la acusación, abogado defensor,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接