有奖纠错
| 划词

Durante esos meses pasamos momentos inolvidables.

在那几个月我们一生中最岁月。

评价该例句:好评差评指正

Este será un año inolvidable en muchos sentidos.

从不止一个方面说,今年将是令人

评价该例句:好评差评指正

Es una noche inolvidable.

这是一个令人夜晚。

评价该例句:好评差评指正

Su discurso final es memorable.

他最后演讲是令人

评价该例句:好评差评指正

He pasado junto a ustedes uno de los años más memorables y estimulantes de toda mi carrera diplomática.

我同你们一年,是我整个外交生涯中最振奋人心一年。

评价该例句:好评差评指正

En particular, serían de gran valor las sugerencias que ustedes, los participantes en esta memorable reunión, pudieran aportar y las observaciones que quisieran formular en el tiempo de que dispongo en esta visita.

我尤其希望出席本次令人会议各位提出建议,我欢迎你们在这次访问期间提出看法。

评价该例句:好评差评指正

Muchos países, organizaciones internacionales y regionales, la sociedad civil y las organizaciones no gubernamentales, así como el sistema de las Naciones Unidas, en particular la UNESCO, ya le han presentado al Secretario General los informes de sus impresionantes actividades a ese respecto.

许多国家、国际组织、区域组织、民间社会、非政府组织和联合国系统,尤其是教科文组织,已经向秘书长提交报告,介绍它们在这方面开展令人活动。

评价该例句:好评差评指正

Los Gobiernos del Afganistán y el Pakistán y las fuerzas internacionales respondieron eficazmente a la violencia extremista del año pasado, hasta tal punto que el 9 de octubre millones de afganos pudieron ir a votar en un entorno relativamente seguro, por lo que las elecciones fueron uno de los momentos más memorables de la historia reciente del Afganistán.

和巴基斯坦两国政府以及国际部队对去年极端分子暴力行动作出有效反应——事实上,反应非常有效,使数百万人能够在比较安全情况下,于10月9日投票,使总统选举成为近代历史上最时刻之一。

评价该例句:好评差评指正

Las imá-genes son inolvidables y trágicas: las madres llorando a los seres queridos perdidos, mirando sus hogares arrasados por las aplanadora y sus hijos huyendo con pánico y temor, sólo para descubrir que no hay ningún lugar seguro, sufriendo innumerables situaciones de indignidad y acoso y siendo testigo de cómo se utilizan grandes extensiones de tierra para continuar la construcción del monstruoso muro de Israel y la expansión de los asentamientos que destruyen sus bienes, sus medios de subsistencia y las perspectivas de paz.

这样情景是让人而悲惨:母亲为她们死去亲人而哀悼,看着她们家园被推土机吞噬,她们孩子由于惊慌害怕而逃离,却发现根本没有安全地方可去。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


悬而未决的问题, 悬浮, 悬浮状态, 悬隔, 悬钩子, 悬谷, 悬挂, 悬挂国旗, 悬挂着的, 悬挂装置,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

看广告学西语

¿Por qué no hacer de él un recuerdo inolvidable?

为什么不让它成为一个记忆?

评价该例句:好评差评指正
巴勃罗·聂鲁达诺贝尔文学奖演讲

Pero no se detuvo en este punto la inolvidable ceremonia.

然而仪式并没有就此结束。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

A dar aquellos pasos que a ella le parecían eternos.

教会她跨出了她水远那几步。

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

Te tenía preparada la noche de tu vida, chaval.

你一辈夜晚为你准备好了, 小鬼.

评价该例句:好评差评指正
西班牙语专四听力理解篇

No pude prever la catástrofe que ocurrería después de aquella despedida que nunca jamás olvidaría.

我没能料想到那场我永生告别后所发生

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Y, por supuesto, amar a su memorable protagonista Scarlett O'hara.

当然,还会让我们爱上那令人主人公嘉丽·奥哈拉。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

En los cuartos de final ante Inglaterra, anotó dos de los goles más recordados.

对阵英格兰四分之一决赛中,他打入了最两个进球。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Homero y Lazara corrían en silencio embriagados por la canción y el olor memorable de los jacintos.

”荷马和拉萨拉默默地前行,沉醉歌声和令人风信子味道中。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Tanto el detective Hércules Poirot como en la memorable Miss Marple fueron los protagonistas de decenas de sus libros.

侦探赫尔克里·波洛和令人马普尔小姐是她数十本书主角。

评价该例句:好评差评指正
世界之

Después de tiempos difíciles, es el momento perfecto para explorar el mundo y vivir experiencias inolvidables.

历了艰时期后,现是探索世界和体验时刻完美时机。

评价该例句:好评差评指正
DELE B2写作范文

En resumen, fue una noche memorable que espero repetir pronto.

总而言之,是一个夜晚, 我希望很快能重复一遍。

评价该例句:好评差评指正
Textos

Nadar con los delfines fue una experiencia inolvidable. Son amables y cariñosos.

与海豚一起游泳是一次历。他们善良而深情。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Oh, Marilla, fue un día inolvidable.

哦,玛丽拉,一天。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Es probable que así te deje; y si lo hace, pasaremos unos momentos inolvidables, Ana.

他很可能就样离开你;如果你样做,我们将会有一些时刻,安娜。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Era en vano que recordara la memorable ocasión y tratara de sentir la vieja y satisfactoria ira.

他徒劳地回忆起那令人时刻,试图感受过去那种令人满足愤怒。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

He pasado muchísimas horas con ellos y he vivido muchos de los momentos que voy a recordar por el resto de mi vida.

我和他们一起度过了无数个小时,历了许多我将终生时刻。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Pero no sólo para el caballero, sino para todos los hombres que tuvieron el desdichado privilegio de vivirlo, aquel fue un instante eterno.

然而,不仅对他,而且对所有不幸男人,一瞬间都是永远

评价该例句:好评差评指正
全球热点

Y gracias a Damien Chazelle por la oportunidad de ser parte de este proyecto tan especial que solo será una vez en la vida.

非常感达米恩查泽雷 让我有幸参与部让我一生作品。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Quizá nunca conozcamos la verdadera identidad de " La joven de la perla" , pero podemos abordar su retrato de una manera inolvidable.

或许我们无从得知《戴珍珠耳环少女》真实身份,但我们可以通过一种方式来参观她肖像。

评价该例句:好评差评指正
EDÉN DE VIAJE

Nunca me había pensé vivir esta esta experiencia de estar dentro de un ensayo de Miss Universo, creo que es la experiencia de mi vida.

我从未想过能亲眼看到环球小姐彩排,是我一生历。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


悬起, 悬桥, 悬赏, 悬饰, 悬殊, 悬索结构, 悬索桥, 悬梯, 悬腕, 悬望,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接