有奖纠错
| 划词

Esas donaciones provienen generalmente de asociaciones internacionales más estructuradas y mejor abastecidas.

这些救济一般是由有组织和有能力的国际团体提

评价该例句:好评差评指正

Actualmente, ninguna zona de Liberia está abastecida de electricidad central ni de agua corriente.

比里亚任何地区都没有中央电或管道水。

评价该例句:好评差评指正

El Irán debe colaborar plena y urgentemente con el OIEA para resolver las cuestiones pendientes, como deben hacerlo los Estados, las organizaciones y las personas que han abastecido el programa nuclear del Irán.

伊朗必须刻不容缓与原子能机构充分合作,以解决待解决的问题,那些应伊朗的核方案的国家、实体和人士同样必须这样。

评价该例句:好评差评指正

El apoyo a grupos de mujeres de la comunidad podría llevar a la reducción de los hogares no abastecidos por los sistemas de abastecimiento existentes, ayudar al logro de las metas de agua y saneamiento acordadas a nivel internacional y atender las preocupaciones de género en torno a la salud.

支持社区妇女团体的参与可以减少水无法惠及的家庭户助实现水和卫生国际议定标和解决不同性别对健康的关切。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno de Sri Lanka se ha fijado el objetivo de construir 100.000 viviendas abastecidas de agua y dotadas de servicios de saneamiento para los habitantes de los barrios de tugurios de todos los sectores, para los trabajadores estacionales, las víctimas de desastres naturales, los marinos pescadores, los trabajadores migratorios y los pobres de las ciudades.

斯里兰卡政府为自己确定的标是为所有部门的贫民窟居民,不管是季节性工人还是自然灾害的受害者、海上捕鱼者、移徙工人和城市贫民,修建100 000套带水和卫生服务的住房。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


作为结果的, 作为借口, 作为儆戒的, 作为靠山, 作为荣誉的, 作为选择, 作为征兆的, 作文, 作物, 作息,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鲁宾

De este modo, abastecidos con todo lo necesario, salimos del puerto para pescar.

一切准备停当,我们便开始出港去捕鱼了。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Claramente, la pesca selectiva significa menos y más pequeños peces en el agua, lo que sugiere que no es la mejor forma de mantener nuestro suministro de peces abastecido para futuras generaciones humanas.

显然,选择性捕鱼意味着中鱼数量更少,体型也更小,这表明,这不是为未来人类世代保持鱼供应储备方式。

评价该例句:好评差评指正
西语专八真题

Frente a ellos los otomanos dispusieron unas fuerzas ligeramente inferiores, peor abastecidas pero aun así muy bien fortificadas.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2014年9月合集

Por ejemplo, el mercado de la nostalgia boliviano está abastecido por la añoranza de los emigrantes de sus productos patrios.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年1月合集

UNICEF y sus socios en el terreno han abastecido 120 pozos en Damasco y sus alrededores, lo que cubre las necesidades diarias de un tercio de la ciudad.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2020年8月合集

Desde 2016, se han destinado para los residentes 50 litros diarios por persona. El agua es abastecida por medio de camiones cisterna no certificados que, en ocasiones, ha sido tan insalubre que ha causado casos de diarrea infantil.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


作业取样, 作业线, 作揖, 作用, 作用范围, 作用过程, 作用力, 作舆论准备, 作诈骗本领, 作战,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接