Una adecuada economía y una adecuada política contribuye a la estabilidad social.
适当的经济和政治有助于社会的稳定。
Ese no es el fondo adecuado para esas actividades.
那不是适这种活动的环境。
No llevas calzado adecuado para subir al monte.
你没穿适的鞋子来爬山。
No me parece adecuado decirle eso a su mamá.
我不觉得把那件事告诉她妈妈是适的。
Además, se deben brindar garantías de seguridad adecuadas.
除此而外,还必须提供充分的安全保障。
Además, la legislación deberá incluir mecanismos de financiación adecuados.
这类法律还应当包括适当的供资机制。
Un vino adecuado es el complemento indispensable de toda buena comida.
适量的葡萄酒都是丰盛饭菜不可缺少的东西。
Criterios programáticos y capacitación profesional adecuados al grupo de edad.
适于该龄段的方案标准和专业培训。
La comunidad internacional debe buscar medios más adecuados para evitar esta amenaza.
国际社会必须谋求更适当的方式,来避免这一威胁。
Tenemos que elaborar estrategias más adecuadas para enfrentar las amenazas que enfrentamos hoy.
我们必须为处理我们当今面临的威胁制定更适当的战略。
La falta de sistemas de salud adecuados constituyó un ámbito de preocupación general.
缺乏的卫生体系是普遍关切的领域。
Varias otras Partes (entre ellas Egipto) creen también tener una legislación ambiental adecuada.
其它一些缔约方(例如埃及)也认为它们有的环境立法。
Mejorar la comunicación y participación entre los jóvenes, utilizando los medios de difusión adecuados.
运用适当的媒体,增进青之间的交流和参与。
Entre los incentivos cabe citar mejores centros educativos y el suministro de herramienta agrícola adecuada.
奖励包括改善教育设施和提供适当的农业工具。
Por consiguiente, el Grupo considera que la reparación compensatoria es adecuada en este caso.
此,小组认为,在本案中,补偿性恢复措施是适当的。
La Secretaría debe contar con el personal más adecuado para desempeñar las tareas en cuestión.
秘书处应该配备最适宜完成手头任务的工作人员。
Es posible que se deban revisar las antiguas concepciones de estructuras familiares o valores adecuados.
可能还有必要修正关于正确的家庭结构和价值观的旧观念。
Se fijarán fechas adecuadas para esas declaraciones.
将为这些发言做出相应的时间安排。
La información adecuada permite una defensa eficaz.
适当的信息对有效辩护是至关重要的。
Tal vez podría utilizarse la frase “medidas adecuadas”.
或许可使用“适当的行动”一语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Con el fin de convertir las ciudades en lugares más adecuados para trabajar y vivir.
让城市更宜业宜居。
Hay empresas a las que les resulta difícil encontrar a personas con condiciones profesionales adecuadas.
一些公司很难找到有足够专业条件人。
¿Crees que tu hermano es la persona adecuada para llevar el peso de este hotel?
你觉得你弟弟能担负起经营饭店重任吗?
Supongo que el rey es el profesor más adecuado que tiene la princesa de Asturias.
我认为对于阿斯图里亚斯公主来说,国王是最适合老师。
Sin embargo, con la motivación adecuada todo es posible.
但是,只要有合适动机,一切皆有可能。
En segundo lugar, tendrás el texto en un formato adecuado para imprimir.
点,你可以有一正确格式来打印。
La política monetaria prudente ha de ser más flexible y adecuada.
稳健货币政策要更加灵活适度。
Es responsable de planta y pronto será tu nuera. Me parece la persona adecuada.
她是楼层总管 不久就会成为你儿媳 我觉得是合适人选。
Garantización adecuada de las demandas habitacionales de las masas populares.
保障好群众住房需求。
Nuestra juventud merece tener la formación más adecuada, crecer personal y profesionalmente, y poder llevar a cabo sus proyectos.
我们年轻人应当接受适当培训,促进人和职业发展,实现自己规划。
Bueno, una fue muy adecuada en su tiempo, pero no valdría en el tiempo de hoy.
好吧,一种方式适用于过去那,但是不适用于今天。
Encontrar la adecuada motivación es un proceso complejo.
寻找正确动机是一复杂过程。
Me siento confiado en que ha llegado el momento adecuado para que estas relaciones se consoliden.
我深信已经到了这样一合适间来巩固两国关系。
Este proceso puede tardar varios días hasta que se alcanza una profundidad adecuada para enterrar un cadáver.
这过程可能需要几天间,直到挖出足够深度用以埋葬遗体。
Impresionantemente, este número es uno de los más adecuados para medir, porque tiene muchas maneras de ser dividido de manera exacta.
令人印象深刻是,这数字是最适合用于测量数字之一,因为它有很多被整除方式。
En todos los casos, contar con un sistema de apoyo adecuado puede ayudar a aliviar los peores nervios.
不论何,适当支撑体系可以帮助你减轻焦虑。
Cumplimiento adecuado y sólido de las diversas tareas de llegada al pico de las emisiones de carbono y de su neutralización.
扎实做好碳达峰、碳中和各项工作。
Además tienes disponibles todas las transcripciones en un formato adecuado para imprimir, tomar notas o utilizar con tus dispositivos de lectura.
另外你可以有所有格式正确文本来打印,做笔记或者使用你电子阅读器。
En España, en verano, algunos turistas acaban en las urgencias de un hospital por no tomar las medidas adecuadas para protegerse del sol.
在西班牙夏天。一些游客因为没有采取适当措施防晒而进了医院急诊室。
Que no fuera lo correcto, lo adecuado, lo esperado.
害怕她回答得不对,不合适,不符合期待。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释