有奖纠错
| 划词

Por otra parte, ambos bandos deben poner fin urgentemente a la participación de los niños en el conflicto: el PCMN, dejando de secuestrar, adoctrinar y reclutar a menores; las fuerzas de seguridad, velando por que en sus reglas de combate se disponga un trato y una protección especiales de los menores destinados a su rehabilitación y reintegración.

此外,双方都必须紧急扭转将儿卷入冲突的情况:CPN-M毛派应结束输和招募儿;保安部队应战规则中保证对于儿提供特殊待遇与保护,从而使儿得以恢复正常生活,并重归社会。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


海景, 海军, 海军的, 海军陆战队士兵, 海军上将, 海军上将职, 海军少将, 海军中将, 海空的, 海空联合的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

阿莱夫

Adoctrinada por un ejercicio de siglos, la república de hombres inmortales había logrado la perfección de la tolerancia y casi del desdén.

永生者的共和几世的熏取得完美的容忍,甚至蔑视。

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Son lecturas, pero al final, Krusty tiene a los niños adoctrinados

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


海陆风, 海路, 海轮, 海螺, 海洛因, 海马, 海米, 海绵, 海绵的角质骨骼, 海绵肿,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接