有奖纠错
| 划词

El aspecto picaresco del joven no le agradó en absoluto.

他对那位青年的一副无赖相毫无好感。

评价该例句:好评差评指正

Me agrada ver jugar a los niños.

我很喜欢看孩子玩耍。

评价该例句:好评差评指正

Me agrada mucho su compañía.

和您一起我很高兴.

评价该例句:好评差评指正

Me agrada que hables así.

你这样说我很高兴。

评价该例句:好评差评指正

Me agradó escuchar la exposición informativa, tan positiva del Ministro Colak.

我高兴地听到乔拉克部长所作的总体上积极的通报。

评价该例句:好评差评指正

Le agrada poderle decir que se ha aprobado una parte sustancial de dicha propuesta.

她很高兴能够告诉他,该提案的一个实质部分已获通过。

评价该例句:好评差评指正

A Francia le agradará en particular ver que la ONUDI contribuya eficazmente al desarrollo de los países menos adelantados (PMA).

法国尤其希望工发组织对最不发达国家的发展作出有效的贡献。

评价该例句:好评差评指正

Me agrada lo que dijo el Representante Especial al señalar que la culpa no fue de Kosovo, pero que las víctimas sí lo eran.

我赞同特别代表所说的话,他说,错不科索沃,而受害科索沃。

评价该例句:好评差评指正

Estamos muy satisfechos de que nuevos países hayan cambiado su voto y votado en apoyo de nuestros programas, y nos agradan sumamente esos resultados.

感到非常满,有更多的国家改变过去的投票,转而支持那些方案。

评价该例句:好评差评指正

Nos agradaría que hubiera una mayor transparencia y que se dieran directrices claras respecto de la inclusión en la lista, la exclusión y las excepciones humanitarias.

更大程度的透明度将受到欢迎,提供关于列入名单、从名单上除名以及人道主义豁免的更加明确的指南也将受欢迎的。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. AKIL (Pakistán) dice que no le agrada la fijación de un plazo, pero que se unirá al consenso, si es necesario.

AKIL先生(巴基斯坦)说,他不喜欢列入一个截止期,但如有必要,愿附和协商一致。

评价该例句:好评差评指正

No me agradaría abandonar la idea de crear un grupo de trabajo sobre ese tema, algo que es importante para los Estados Unidos, ya que justamente he recibido instrucciones de presentarla.

我不愿放弃就这一对美国来说重要的问题设立一个工作组的设想,因为这我已奉命提出的建议。

评价该例句:好评差评指正

La mujer que adopta un comportamiento de alto riesgo lo hace a menudo porque desea agradar a su compañero o le es difícil convencer a éste de que utilice el preservativo.

进行高风险性行为的妇女,通常可能由于她想使男伴愉悦,或由于她难以说服他使用避孕套。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, nos hubiera agradado que en el texto se formulara una referencia clara a la prohibición a las fuerzas militares de los Estados del empleo de armas nucleares en el desempeño de sus tareas.

,我本来希望案文中明确规定,禁止国家军队履行职责时使用核武器。

评价该例句:好评差评指正

Aparentemente, al representante de Alemania no le agrada ese proyecto de resolución, ya que habría querido que África apoyase el proyecto de resolución presentado por el grupo de los cuatro, incluso si ello significara su división.

显然,德国代表不喜欢该决议草案,他希望非洲支持四国集团提出的决议草案,即使这味着非洲分裂也所不惜。

评价该例句:好评差评指正

A mi delegación le agrada ver que la cumbre está de acuerdo en el establecimiento y la aplicación de iniciativas de resultados rápidos, como la distribución gratuita de mosquiteras tratadas con insecticida y medicamentos contra el paludismo.

我国代表团高兴地看到,首脑会议同制定和执行“速赢”倡议,如免费分发经过处理的床帐和抗疟疾药。

评价该例句:好评差评指正

En nosotros recae la responsabilidad del futuro de Uganda y del futuro de África; no puede recaer en los donantes; no me agrada este hincapié que se hace en los donantes, como si ellos fueran los propietarios de nuestros países.

乌干达的未来以及非洲的未来的责任;不能捐助国的责任——我不喜欢这样强调捐助国,似乎拥有我的国家。

评价该例句:好评差评指正

Todos los participantes y supervisores se refirieron a la repercusión directa que había tenido el curso en la labor que estaban llevando a cabo los gobiernos, y los supervisores indicaron que les agradaría tener la posibilidad de seleccionar a otros colegas para cursos futuros.

所有参加和主管都认为培训班与各国首都开展的工作有直接联系,主管欢迎以后挑选更多的同事参加培训。

评价该例句:好评差评指正

Nos agrada tener la oportunidad de participar con el Consejo de Seguridad, y creemos que, conjuntamente, podremos conseguir que nuestros accionistas y los suyos, a nivel de Jefes de Estado y, esperamos, congresistas y gobiernos entiendan que lo que les ofrecemos no es una nueva perspectiva radical.

欢迎有机会参加安全理事会的工作,我并且认为,我共同努力就能够使你和我的国家元首级并且希望国会和政府级利益相关认识到,我向他提出的不某种激进的新见识。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


fundamentalismo, fundamentalmente, fundamentar, fundamento, fundar, fundente, fundería, fundible, fundibulario, fundíbulo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aula Internacional 3

Son varias las cosas que me agradan de mi país.

在这几个方面,我很喜欢我的国家。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Mañana iré allí de visita con el rey, y usted puede acompañarnos, si le agrada.

明天我将同国王一块去拜访她。如果你愿意跟我们一起去的话,那你也去。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

De todos los temas de conversación es el que más me agrada.

我最喜爱音乐。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

No le agradaba ya mirar al pez porque había sido mutilado.

他不忍心再朝这死鱼看上一眼,因为已经被缺不全了。

评价该例句:好评差评指正
卢卡诺伯爵

Al conde le agradó mucho lo que dijo Patronio, siguió sus consejos y le fue muy bien.

伯爵听了帕特罗尼奥之言,大喜,从此以后谨慎行事,万事顺遂。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

–Debo admitir que me agrada esa idea de ver " Queso Nuevo" y de imaginarme disfrutando con su sabor.

“听了这个故事我必须承认,我开始喜欢这个想法, 看见新的奶酪并想像自己正在享

评价该例句:好评差评指正
卢卡诺伯爵

Al conde le agradó mucho este consejo, actuó de acuerdo con él y le fue muy bien.

伯爵听后,心中大悦,并依照帕特罗尼奥的忠告办理,结果甚为满意。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Es una de las ciudades colombianas que más agrada al turista.

麦德林是最吸引游客的哥伦比亚城市之一。

评价该例句:好评差评指正
加菲猫西语版

Decidí probar sus pizzas y si me agradan se las recomendaré a las millones de personas que ven mis reseñas por televisión.

我决定试吃你的披萨,如果我觉好吃,我就推荐给看我美食评论节目的几百万观众。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Las personas que difunden chismes negativos suelen hacerlo en un esfuerzo por pertenecer, por agradar o incluso por ejercer poder.

传播负面流言的人往往是为了有归属感,为了取悦他人,甚至是为了行使权力。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

Como dice un poema antiguo, " ¡Que se construyan miles de casas para albergar y agradar a todos los necesitados! " .

" 安广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜!"

评价该例句:好评差评指正
卢卡诺伯爵

Al conde le agradó mucho esto que le contó Patronio, actuó de acuerdo con la historia y, así, le fue muy bien.

伯爵听了帕特罗尼奥讲述的事,心中大喜,并依照办理,结果甚好。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Es un verdadero monstruo y no sentiría el menor escrúpulo en comérselas. Así es que ¡adiós! Me agrada mucho su conversación, se lo aseguro.

他是个地道的怪物,毫不犹豫地拿她们当早餐吃掉的。好了,再见,我们的谈话真让我开心,我信过你。”

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Esta clase de cosillas son las que agradan a Su Señoría y me considero especialmente obligado a tener con ella tales atenciones.

这些话都叫她老人家听高兴极了,我总觉我应该在这方面特别留意。”

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Como la sala habitualmente inmaculada se hallaba ahora cubierta de polvo y trozos de ladrillo, este comentario no agradó demasiado a los Dursley.

这平常一尘不染的客厅现在满是尘土,砖砾,这样说对杜斯利一家来说并不是太好。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Dejo una fotografía, que quizá le agrade conservar en su poder, y soy de usted, querido señor Sherlock Holmes, muy atentamente, Irene Norton, nacida Adler.

我现在留给他一张他可能愿意收下的照片。谨此向您——亲爱的夏洛克-福尔摩斯先生致意。艾琳-艾德勒-诺顿敬上。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

No le agradaba ya mirar al pez porque había sido mutilado. Cuando el pez había sido atacado fue como si lo hubiera sido él mismo.

他不忍心再朝这死鱼看上一眼,因为已经被缺不全了。鱼挨到袭击的时候,他感到就象自己挨到袭击一样。

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Otro verbo importante es " gustar" , el verbo " gustar" se utiliza para expresar que algo nos agrada, que algo nos parece bien o nos produce placer.

另一个重要的动词是gustar,动词gustar来表示我们喜欢某样东西,某样东西对我们来说很好或者让我们高兴。

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 科普漫画

Hoy vamos a hablaros de por qué a los mininos no les agrada mojarse.

今天我们来和你们聊一聊为什么猫不喜欢淋湿自己。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Por eso evolucionamos de manera que el chisme nos agrade: es una conducta que apoya las relaciones sociales que a su vez nos dan soporte como individuos.

因此,我们通过以八卦为乐的方式进化:是一种支撑社关系的行为表现,而社关系又反之支撑我们个人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


funículo, fuñido, funiforme, fuñique, funk, funky, furaco, fural, furano, furare,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接