有奖纠错
| 划词

El Grupo se percató de que esos documentos contenían alteraciones obvias y eran muy parecidos a los presentados por otros reclamantes.

小组发现,这些文件有明显,与其他索赔人提供文件类似。

评价该例句:好评差评指正

Ahora bien, la historia nos enseña que los desastres naturales suelen conducir a infracciones de la ley y alteraciones del orden público.

但是,历史表明自然灾害经常导致法律和秩序崩溃。

评价该例句:好评差评指正

Además, alteraciones como el desastre del tsunami y la gripe aviar pueden tener efecto significativo sobre el crecimiento en el corto plazo.

此外,海啸灾害和禽流感等冲击,也可对短期增长造成重要影响。

评价该例句:好评差评指正

¿Qué medidas se han adoptado para prevenir la falsificación, la alteración ilegal o la utilización fraudulenta de documentos de identidad y de viaje?

行什么措施防止假造、伪造或冒用身份证和旅行证件?

评价该例句:好评差评指正

El Grupo opina que el propósito de las alteraciones era obtener indemnizaciones más importantes mediante el abultamiento de las pruebas de las pérdidas declaradas.

小组认为,是加强所称损失证据,以增加索赔人赔偿额。

评价该例句:好评差评指正

Las Entidades y los cantones aportan fondos para el tratamiento de niños y jóvenes que han sufrido alteraciones en su desarrollo psicológico y físico.

体和各州为那些心理和生理发育受到阻碍儿童和青年发展提供资金。

评价该例句:好评差评指正

Éste debía ser un proceso técnico que no supondría una alteración substancial de la frontera.

这是一项技术性工作,不会对边界做任何质性变动。

评价该例句:好评差评指正

En dos proyectos de investigación encabezados por el Canadá se estudiarán las alteraciones fisiológicas que se producen y los efectos de las medidas para contrarrestarlos.

两个由加拿大牵头研究项目将对所发生生理变化和应对措施效果进行研究。

评价该例句:好评差评指正

La inseguridad alimentaria y el desplome económico son los resultados de malas políticas, de la falta de transparencia y de la alteración del orden público.

粮食匮乏和经济崩溃是坏政策、不透明和法治崩溃结果。

评价该例句:好评差评指正

El informe demuestra los efectos de los cambios en las ponderaciones de los factores existentes y de la alteración de la cifra básica de puestos.

报告显示了现有制度不同份量影响,以及变员额基数影响。

评价该例句:好评差评指正

El medio marino también resulta afectado por las alteraciones físicas de las zonas costeras, incluida la destrucción de hábitats de vital importancia para mantener la salud del ecosistema30.

海洋环境也受到沿海区影响,包括对维持生态系统健康极为重要生境破坏。

评价该例句:好评差评指正

Por desgracia, las dificultades derivadas de la retirada del abogado defensor principal en la causa Seromba ocasionaron alteraciones en el juicio, lo que retrasó la emisión del fallo.

遗憾是,由于Seromba案中主要辩护律师退出扰乱了审判,从而延误了判决。

评价该例句:好评差评指正

Consideran que cualquier alteración o infracción de esos mandatos constituye una tentativa inadmisible de anticipar los resultados de las negociaciones y una violación de los derechos nacionales legítimos del pueblo palestino.

他们认为对任何修或违反都是无法接受,这种行为是对谈判结果预先控制,也是对巴勒斯坦人民合法国家权利侵害。

评价该例句:好评差评指正

Los autores opinan que esto permitiría eludir el régimen de establecimiento permanente mediante la alteración de los términos del contrato en casos en que, atendiendo a las circunstancias, debería aplicarse dicho régimen.

作者认为这可能导致在各种情况都说明关于常设机构结论是合理时,通过玩弄合同条款文字来回避常设机构问题。

评价该例句:好评差评指正

Otros también argumentan que no es necesario adoptar formalmente las reglas de procedimiento, dado que en la mejor tradición anglo-americana, el Artículo 30 permite la formulación y alteración gradual de la práctica.

有人说,不必正式通过议事规则,因为按照英美良好传统,第三十条允许逐步制定规则并变做法。

评价该例句:好评差评指正

En lo posible, opinión por escrito antes de cualquier alteración de los detalles de contacto, la propiedad y el nombre o la dirección de la empresa.

任何合同细节、拥有权、公司名称或地址方面动,要尽量事前提出书面通知。

评价该例句:好评差评指正

Las principales amenazas actuales para algunas poblaciones de ballenas y otros cetáceos son las capturas incidentales, las colisiones con barcos, el ruido subacuático antropogénico, el enredamiento en aparejos pesqueros y la alteración del hábitat.

副渔获物、船只碰撞、人为水下噪音、捕鱼设备缠绕和生境变。

评价该例句:好评差评指正

Esta alteración dejará inafectadas a las partes del mensaje que no estén sujetas a la obligación de corrección de errores, y a cuyo retiro no debiera, por tanto, tener opción el expedidor del mensaje.

对于电文其余部分,如果它们不受纠错义务影响,而且发送人因此也不应当拥有撤消选择,则这一正将不影响它们。

评价该例句:好评差评指正

Se ha mantenido sin alteraciones la disposición de la Constitución de la República de Kazajstán relativa a la precedencia que tienen los tratados internacionales ratificados por la República con respecto a la legislación nacional.

《哈萨克斯坦共和国宪法》关于共和国批准国际条约优先于共和国法律准则仍然不变。

评价该例句:好评差评指正

Los desastres naturales ocurridos recientemente en regiones productoras de petróleo y la falta de inversión en refinerías han venido a exacerbar la alteración inusitada en los mercados del petróleo.

由于原油生产地区最近发生自然灾害和缺乏对炼油厂投资,原油市场异常混乱有所加剧。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


electrificación, electrificar, electriz, electrizable, electrizador, electrizante, electrizar, electro, electroacústica, electroacústico,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

没有人给他写信的上校

Ya veremos -dijo el coronel suavemente, sin un rastro de alteración en la voz-.

" 咱们等着瞧," 上校轻声说道,语气平得不带一点儿波动。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Y así, a lo largo de los años, mantuvieron el desequilibrio sin alteraciones, ella tiranizando y él manso, aguantando y resistiendo.

就这样,他们一直过着失衡的生活。她暴虐无度,他耐、消极反抗。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Las lenguas no sólo vienen cambiando a lo largo del tiempo sino que también sufren alteraciones a lo ancho del espacio.

语言不仅随着历史的发展不断演变,而且在不同地域也有所变化。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Al principio no hubo más que una mera alteración en las rutinas.

最初不过是日活动流程的改变。

评价该例句:好评差评指正
托尔梅斯河边的小癞子 Lazarillo de Tormes(女声版)

Al fin vino mi amo a la puerta de la calle, y ábrela esforzándome, que bien era menester, según el miedo y alteración, y me torno a encaminar.

后来我主人跑过来,瞧我吓得面无人色,少 不得叫我别怕,一面开了大门,重又打发我上 街。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

De hecho se ha asociado con errores de copia del cromosoma 12: diez por ciento de tartamudos tienen alteraciones en el gen GNPTAB y ningún no-tartamudo las tiene.

十的口吃者有GNPTAB基因的改变,非口吃者则没有。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Sin embargo, a la mañana siguiente tuvo que hacer una alteración; pues antes del desayuno, mantuvo una conversación de un cuarto de hora con la señora Bennet.

不过第二天早上他又变更了主张,因为他和班纳特夫人亲亲密密地谈了一刻钟的话。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Mas, por la habitual alteración de las palabras que se hace en Inglaterra, ahora nos llaman y nosotros también nos llamamos y escribimos nuestro nombre Crusoe; y así me han llamado siempre mis compañeros.

由于英国人一读" 克罗伊茨内" 这个德国姓,发音就走样,结果大家就叫我们" 克罗索" ,以致连我们自己也这么叫,这么写了。所以,我的朋友们都叫我克罗索。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Sosiégate, señora mía, y procura sosegar tu alteración, porque mi señor no te halle sobresaltada, y lo demás déjalo a mi cargo, y al de Dios, que siempre acude a los buenos deseos.

安静一下吧,我的夫人,尽量把你的情绪安定下来,别让我主人看到你这副失魂落魄的样子。其它的事情都交给我,交给上帝吧,上帝总是施恩于善良的愿望。”

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

¿Esta alteración electromagnética nos mataría a todos?

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

En cuanto no dormimos tenemos alteraciones ejecutivas.

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Esto hará que tu cuerpo vuelva a su ritmo regular de ciclos de sueño y vigilia, y evitarás estas alteraciones del sueño.

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Es una alteración autoinmune que significa que las personas

评价该例句:好评差评指正
CCTV China

El mandatario dijo a Abe que China y Japón deberían " dejar de lado las alteraciones" y normalizar sus relaciones tan pronto como sea posible.

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

La emoción nos mueve el cuerpo y nos produce una alteración de nuestros sentidos y nos hace estar abiertos.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2016年2月合集

Se trata de un tema controvertido. Pues sus detractores temen que la alteración del ADN de un embrión abra eventualmente las puertas a los llamados “bebés de diseño”.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2月合集

Estas molestias y alteraciones conducen a su vez a graves enfermedades cardíacas y trastornos metabólicos, como la diabetes, al tiempo que causan problemas auditivos y una peor salud mental.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2015年2月合集

El proyecto de reforma también propone castigar con prisión o multa a quienes difundan públicamente mensajes o consignas que inciten a la comisión de delitos de alteración del orden público.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年11月合集

Los datos de la FAO se basan en su índice de precios de los alimentos que cuantifica las alteraciones mensuales de los precios internacionales de los cinco principales grupos de alimentos básicos.

评价该例句:好评差评指正
钟读名著

Durante el tiempo de gestación son intervenidos por medio de técnicas como la alteración de los niveles de oxígeno y la inoculación de drogas.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


electrocoagulación, electrocutar, electrodeposición, electrodesecación, electrodiagnóstico, electrodiálisis, electrodinámica, electrodinámico, electrodinamismo, electrodinamómetro, electrodispersión, electrodo, eléctrodo, electrodoméstico, electroencefalografía, electroencefalógrafo, electroencefalograma, electroestático, electroestenólisis, electrofisiología, electrófono, electrofóresis, electróforo, electrogalvánico, electrogalvanizado, electrógeno, electrogoniómetro, electrógrafo, electroimán, electrolema,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接