有奖纠错
| 划词

Con anterioridad a la salida, me dejó una carta.

在离开,他给我留了一封信。

评价该例句:好评差评指正

Con anterioridad a la reunión se prepararon 29 documentos, con un total de 651 páginas.

编写了29份会件,总页数为651页。

评价该例句:好评差评指正

Como Suecia ha dicho con anterioridad en muchas ocasiones, no adoptar decisiones al respecto no es una opción.

正如瑞典此多次表示的那样,在这个问题上无所行动不是一个选择。

评价该例句:好评差评指正

Resumiendo, las cuestiones relativas a la verificación deben resolverse mediante negociación y no necesariamente con anterioridad.

简而言之,核查问题应该通过谈判解决,不一定要在谈判就确定。

评价该例句:好评差评指正

Con anterioridad a esos incidentes se había producido un ataque descrito a la Comisión por algunos testigos presenciales.

在这些攻击发生之,还发生了一些目击证人向委员会描述的另外一场攻击。

评价该例句:好评差评指正

Esta es la única solución para los Estados con muchas centrales nucleares en funcionamiento actualmente o con anterioridad.

对于拥有许多正在运行或过去运行核电厂的国家,这是唯一方案。

评价该例句:好评差评指正

En el proceso de planificación de las operaciones militares, y con mucha anterioridad a dichas operaciones, participan sistemáticamente peritos juristas.

在军事行动实施阶段之,法专家会系统而密切地参与行动的计划过程。

评价该例句:好评差评指正

El Iraq afirma que las condiciones en las zonas periféricas son actualmente equivalentes o mejores a las existentes con anterioridad al conflicto.

伊拉克说,边缘地区的条件目相当于或好于冲突的条件。

评价该例句:好评差评指正

Según la tercera posición, dicha declaración de exclusión sólo se haría en situaciones concretas y con anterioridad al despliegue de una operación.

第三种是仅应根据不同情况逐一在部署一项行动之作出这种不适用声明。

评价该例句:好评差评指正

Con anterioridad, el Secretario General hizo un sombrío recuento de la situación y, sin lugar a dudas, apoyo lo que dijo al respecto.

秘书长早些候说明了局势的严重,我在这方面当然支持他所说的话。

评价该例句:好评差评指正

Hemos planteado esta preocupación con anterioridad en lo tocante a las consecuencias que tienen esos requisitos, por ejemplo, para nuestros vecinos del Pacífico.

我们以在谈到那些要求的影响,比如对我们的太平洋邻国的影响出过这一关切。

评价该例句:好评差评指正

Con anterioridad al dominio soviético Azerbaiyán no era un Estado de jure ni ejercía un control de facto de los territorios que reivindicaba.

在苏联占领之,阿塞拜疆不是一个“合法”国家,而且对其所要求的领土也不存在任何“事实”管辖行为。

评价该例句:好评差评指正

Los Países Bajos celebraban consultas con las organizaciones de personas impedidas y organizaciones asociadas con anterioridad a los períodos de sesiones del Comité Especial.

荷兰在特设委员会召开届会之,征求残疾人组织和伙伴组织的意见。

评价该例句:好评差评指正

La restitución de las tierras utilizadas con anterioridad por las Fuerzas Armadas de los Estados Unidos abre nuevas posibilidades para el desarrollo de la economía.

由美国武装力量使用的土地又重新回到波多黎各人手中,为经济发展创造了新的机会。

评价该例句:好评差评指正

En otras situaciones los expertos insisten en el cumplimiento de compromisos asumidos con anterioridad.

在其他一些情况下,专家们强调需要履行现有的义务。

评价该例句:好评差评指正

Con anterioridad, el Consejo de Seguridad había exhortado en varias ocasiones al Paraguay a que adoptara con urgencia medidas legislativas internas para aplicar plenamente su resolución 1373 (2001).

在此之,安全理事会多次呼吁巴拉圭紧急采取国内立法措施以充分遵守安理会第1373(2001)号决议。

评价该例句:好评差评指正

De esas cuestiones, nueve se habían discutido con anterioridad a la reunión del Grupo Asesor de Expertos en un foro basado en la web (debates electrónicos).

其中包括咨询专家组会通过在线网上论坛(“e-讨论”)已经讨论过的九个问题。

评价该例句:好评差评指正

El personal de seguridad identificó al terrorista con anterioridad a su ataque y le impidió entrar en el centro comercial y provocar una destrucción aún mayor.

保安人员在袭击发生就查出了这名炸弹手,并阻止他进入购物中心造成更大的毁坏。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, cuando empezamos a anular los compromisos que hemos asumido con anterioridad, se hace más difícil avanzar.

因此,我们一旦否定过去的承诺,就更难以取得进展。

评价该例句:好评差评指正

Con anterioridad a la adopción de medidas, se informa a la Comisión de que Cuba debió haberse incluido entre los patrocinadores principales del proyecto de resolución.

在通过决议草案,委员会得知,古巴本应列为该决议草案的主要案国之一。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


基督降临节, 基督教, 基督教的, 基督教教会的, 基督教教徒, 基督教界, 基督受难图, 基督徒, 基辅, 基加利,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

欧亨利短篇小说集

Él había planeado que ésta fuera diferente de las demás suyas, el comienzo de una nueva serie con un estilo que no había experimentado con anterioridad.

他原打算使这篇故事有别于他其他的故事,创种它从前没有尝试过的风格写的新的系列故事的开头。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

En realidad -intervino otro-, creo que lo que está haciendo Washington es bajar la piedra. Lleva un traje masónico. He visto fotografías de masones colocando piedras angulares con anterioridad.

“事实上, ”另发言了, “我认为华盛顿正要放下这块石头。他身上穿的是的服饰。我以前看到过这幅安放奠基石仪式的画。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

No encontraron nada durante algún tiempo, hasta que finalmente llegaron a una zona del laberinto en la que nunca habían estado con anterioridad: el depósito de Queso N.

有好段时间,他们找得很辛苦却无所获。直到他们走进迷宫中他们从未到过的地方:奶酪 N 站。

评价该例句:好评差评指正
DELE Nivel B2 Intermedio

Tampoco deberá ser una versión reducida o extendida de otro cortometraje hecho con anterioridad a este certamen.

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 宇宙

Y esperemos que no tengas trabajo, pues para ir al espacio necesitarás con anterioridad un entrenamiento de tres meses de duración.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2016年5月合集

Este cementerio de neumáticos ha ocasionado con anterioridad problemas medioambientales, según denunció el alcalde del municipio al que pertenece, Seseña (Toledo).

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Con anterioridad, algunas iban, pero estaban de oyentes

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2018年9月合集

Xi llegó a Vladivostok con anterioridad el mismo martes para asistir al IV Foro Económico Oriental (EEF, siglas en inglés) a invitación de Putin.

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Tampoco afirman ni se refutan las reclamaciones hechas con anterioridad, sino que quedan congelados.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

La Asamblea General ha suspendido con anterioridad a un miembro del Consejo de Derechos Humanos. En marzo de 2011, decidió suspender a Libia por unanimidad.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2017年4月合集

Los recortes afectarán en torno a la mitad de los 2,2 millones de los griegos que se jubilaron con anterioridad a la reforma de 2016.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2014年8月合集

Con anterioridad ocupó diversos cargos gubernamentales en España y entre ellos fue Secretario General del Gabinete del Presidente del Gobierno entre 2008 y 2011.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2020年1月合集

El ex primer ministro noruego también destacó que todos los miembros de la organización han criticado con anterioridad " el apoyo de Irán a diferentes grupos terroristas" .

评价该例句:好评差评指正
¿Y si? 如果……

Si bien se había experimentado con anterioridad, no fue hasta la primera guerra mundial cuando se construyó el primer avión sin piloto.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2017年8月合集

Estados como Vermont y Alaska y ciudades como Seattle o Mineápolis adoptaron con anterioridad eliminar el Día de Colón de sus calendarios municipales.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2015年9月合集

Explicó que durante las reuniones se habían clarificado algunos puntos con las diferentes delegaciones y en particular con la del Congreso General Nacional, que expresó algunas reservas con anterioridad.

评价该例句:好评差评指正
西语提升小指南

Por supuesto, si no puedes cumplir alguna de las circunstancias que he mencionado con anterioridad significa que es posible que necesitas tomar un profesor de español.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2017年4月合集

Con anterioridad, China requirió cerca de dos días para un acoplamiento y el acoplamiento rápido requerirá cerca de seis horas, dijo Bai Mingsheng, diseñador en jefe de la nave de carga.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2018年2月合集

Con anterioridad este mes, algunos políticos australianos criticaron a China por proporcionar préstamos a las naciones del Pacífico con condiciones desfavorables, algo que fue tajantemente desmentido por los citados países insulares.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年8月合集

La Oficina del Alto Comisionado recordó que Ríos sufrió con anterioridad agresiones en el ejercicio de su actividad periodística y que las denuncias de los ataques que sufrió no llegaron a investigarse debidamente.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


基数, 基态, 基调, 基细胞, 基线, 基因, 基因改良的, 基于, 基于资本主义原则的, 基准,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接