有奖纠错
| 划词

1.Cuando la besaba, se derretía en sus brazos.

1.时候,要融化怀中了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


转炉, 转炉钢, 转录, 转轮手枪, 转卖, 转门, 转年, 转念, 转暖, 转盘,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Promoción fantasma 不想在毕业前死去

1.Me encantaría estar vivo para poder besarte.

我是多么想活着亲吻你啊。

「Promoción fantasma 不想在毕业前死去」评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

2.Os mostraremos la mejor bodega de La Rioja, La Besa.

我们会为你们呈现里奥哈地区最好的酒庄——拉贝萨酒庄。

「西班牙旅游」评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

3.Los niños gritan, saltan de alegría y besan a su abuela.

小孩子们尖叫了起来、高兴得跳了起来,还亲吻了们的奶奶。

「新版现代西班牙语第一册」评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

4.No me sale, ¿sabes? , el abrazarles, besarles.

我不会这样做,你知道们,亲吻们。

「蚂蚁窝 El Hormiguero」评价该例句:好评差评指正
TED精选

5.De repente se me tiró encima y me quiso besar.

突然,跳到我身上,试着亲吻我。

「TED精选」评价该例句:好评差评指正
双语物《时间的针脚》

6.Sonrió socarrón y me besó la punta de la nariz.

又忍不住大笑,然后亲了亲我的鼻尖。

「双语物《时间的针脚》」评价该例句:好评差评指正
的灵魂 El pescador y su alma

7.Fríos estaban los labios, y, sin embargo, él los besó.

她的嘴唇是冰冷的,但依旧吻着它。

「渔的灵魂 El pescador y su alma」评价该例句:好评差评指正
阿莱

8.Arrasada en lágrimas, le besa la cara y el pecho.

她哭得像泪人儿似的,吻了的脸胸膛。

「阿莱」评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

9.¡No! ¡No, no, no! ¡No le harán besar al niño, vean!

不!不,不,不!别让吻那个孩子,你们看!

「Enchufe.tv」评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

10.Y tan pronto la besó, ¡la Bella Durmiente abrió sus ojos!

就在亲吻她的时候,睡美人睁开了双眼!

「儿童故事集」评价该例句:好评差评指正
伊凡·伊里奇之死

11.¿Acaso Cayo besaba de esa manera la mano de su madre?

难道盖尤斯也那么吻过妈妈的手

「伊凡·伊里奇之死」评价该例句:好评差评指正
慷慨的情人 El Amante Liberal

12.En llegando a tierra, hicieron como los demás, besándola postrados por el suelo.

上岸以后,们也像别人一样,跪在地上吻她。

「慷慨的情人 El Amante Liberal 」评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

13.28 Que aun no me dejaste besar mis hijos y mis hijas. Ahora locamente has hecho.

28 又不容许我亲吻外孙女儿。你所推行的真是愚昧。

「圣经旧约之创世纪」评价该例句:好评差评指正
王尔德童话故事节选

14.A él era a quien quería más el gigante, porque le había abrazado y besado.

巨人最爱那个男孩,因为男孩吻过

「王尔德童话故事节选」评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其故事

15.Y besando al Príncipe Feliz en los labios, cayó muerta a sus pies.

吻了快乐王子的嘴唇,然后跌在王子的脚下,死了。

「快乐王子与其故事」评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

16.El asno callaba y se dejaba besar y acariciar de Sancho, sin responderle palabra alguna.

驴一声不吭,也不回答桑乔的话,任凭亲吻抚摸。

「堂吉诃德(上)」评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

17.Cuando subió y vio a la hermosa joven, se quedó mirándola, y no pudo evitar besarla.

爬上楼,看到美丽的公主,痴痴看着她,忍不住去亲吻她。

「儿童故事集」评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

18.Y con esto le besaba y acariciaba, como si fuera persona.

桑乔对驴又是亲吻又是抚摸,仿佛它是个活人。

「堂吉诃德(上)」评价该例句:好评差评指正
总统先生

19.Luego volvió a arrodillarse ante el Auditor, a quererle besar los zapatos.

她像疯子似的跪倒在那几个把门的人跟前,一会儿又动手们厮打起来,一会儿重又跪在军法官前面,想要吻的皮靴。

「总统先生」评价该例句:好评差评指正
总统先生

20.Todas querían ver y besar al niño, besarlo muchas veces, y se lo arrebataban de las manos, de las bocas.

姑娘们都想看看吻吻这个孩子,大家你争我夺地着吻着,吻了一遍又一遍。

「总统先生」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


转入正题, 转身, 转生, 转世再生, 转手, 转售, 转述, 转数计, 转瞬, 转瞬即逝的事物,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接