有奖纠错
| 划词

Corresponde a los Estados establecer estructuras reglamentarias que apoyen regímenes nacionales creíbles de seguridad nuclear.

各国责无旁贷,必须建立管制性基础设施,以支持可靠的国家核安全制度。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, el aumento de las asimetrías puede socavar la disuasión mínima creíble que hemos alcanzado.

不对称性的加剧会破坏我们建立起来的最低可信度威慑。

评价该例句:好评差评指正

De ello depende cualquier proyecto creíble de renacimiento.

所有可靠复兴项目均取决于此。

评价该例句:好评差评指正

Señalaron que unas elecciones creíbles contribuirían a estabilizar la situación política.

他们指出,可信的选举有助于稳定政治局势。

评价该例句:好评差评指正

Un Estado eficiente mantiene buenas políticas y desarrolla instituciones creíbles que apoyan el crecimiento.

一个高效率的国家奉行支持发展的良好政策和建立有信誉的机构。

评价该例句:好评差评指正

Naturalmente, la comunidad internacional debe estar dotada de instrumentos jurídicos y coercitivos que sean creíbles y eficaces.

当然,国际社会必须配备可靠和有效的法律或强制手

评价该例句:好评差评指正

Tampoco le parecía creíble al Consejo que un cristiano hubiera llegado al puesto de coordinador adjunto.

会也不相信,会任命一位基督教徒担任副协调人的职

评价该例句:好评差评指正

En esos ocho años ha conseguido afianzarse como un órgano técnico serio y creíble con un mandato definido.

在这八年期间,禁止化学武器组织已经成功地成为一个可信、严肃的技术性机构,有明确的任目标。

评价该例句:好评差评指正

Segundo, debemos reformar los métodos de trabajo del Consejo de Seguridad para que sea más transparente y creíble.

第二,我们必须改革安全理会的工作方法,以使安理会更加透明和可信。

评价该例句:好评差评指正

Además, el sistema de salvaguardias es una condición previa para un régimen de no proliferación nuclear eficaz y creíble.

此外,保障制度是核不扩散制度发挥效用和信誉的前提条件。

评价该例句:好评差评指正

Me satisface que todos coincidamos en que es necesario tener unas Naciones Unidas reformadas, más eficientes y más creíbles.

我高兴的是,我们都同意我们需要一个经过改革的、更加有效的和更加可信的联合国。

评价该例句:好评差评指正

Esas personas no pueden afirmar de manera creíble que luchan contra la opresión ni que están construyendo una sociedad justa.

这些暴徒绝无资格主张他们是反抗压迫或是为了建立一个公正的社会。

评价该例句:好评差评指正

Debemos empeñarnos por alcanzar un acuerdo sobre medidas creíbles para asegurar que todos los Estados partes cumplen con sus obligaciones.

我们必须努力就确保所有缔约国都遵守其义的可信措施达成协议。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, para que la cooperación regional tenga éxito, los países participantes deben empeñarse en lograrla en forma creíble e inequívoca.

但为使区域合作取得成功,参与国应对此明确做出可信承诺。

评价该例句:好评差评指正

Al mismo tiempo, apoyamos los esfuerzos del OIEA dirigidos a brindar garantías creíbles respecto del carácter pacífico del programa nuclear del Irán.

与此同时,我们支持原子能机构努力提供有关伊朗核计划和平性质的可信保证。

评价该例句:好评差评指正

Para que los proyectos de resolución sean creíbles y eficaces, han de reflejar y fortalecer las obligaciones de la hoja de ruta.

为了有效、可信,决议草案应当体现和加强路线图义

评价该例句:好评差评指正

También constituirá delito la amenaza creíble y seria de cometer cualquiera de los delitos enunciados en el párrafo 1 del presente artículo.

二、 任何人作出实施本条第一款所述犯罪的威胁,威胁可信和严重的,也构成犯罪。

评价该例句:好评差评指正

La organización tenía una oportunidad de figurar como un actor creíble, eficaz y bien dirigido en el programa de "desarrollo mediante el comercio".

贸发会议有机会成为“以贸易促进发展”议程上的可信的、有效的、管理良好的伙伴。

评价该例句:好评差评指正

Todos esos factores contribuían a la desintegración total de Palestina como entidad geográfica y territorial creíble, que es lo que normalmente constituye una nación.

所有这些因素促使巴勒斯坦全面解体,难以维持可信的地域领土实体,而这些因素是构成一个国家的要素。

评价该例句:好评差评指正

Éstos son especialmente necesarios porque pueden ofrecer garantías creíbles de que no se desviarán materiales nucleares ni habrá material y actividades nucleares no declarados.

这些议定书非常重要,因为它们提供了可靠保证,有助于核材料不转作它用和减少不申报核材料与核活动的情况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


莫逆, 莫逆之交, 莫如, 莫桑比克, 莫桑比克的, 莫桑比克人, 莫斯科, 莫须有, , 秣马厉兵,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

堂吉诃德(下)

¿Con qué palabras contaré esta tan espantosa hazaña, o con qué razones la haré creíble a los siglos venideros, o qué alabanzas habrá que no te convengan y cuadren, aunque sean hipérboles sobre todos los hipérboles?

用什么语言来形容你这骇人的事迹呢?如何才能几个世纪的人信这是真的呢?极尽赞颂之词,对你来说又有什么过分呢?

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y os daré algunas estrategias para ser creíbles.

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Tenemos siempre que bajar el mensaje abajo, para resultar creíbles.

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Si queremos sonar creíbles, ¿qué tipo de tono tenemos que usar?

评价该例句:好评差评指正
TED精选

¿Qué necesitamos tener para ser creíbles?

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Es el que tiene más influencia para que seáis percibidos como competentes y como creíbles.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2018年10月合集

Toda la información recopilada serviría para proporcionar " un informe creíble de lo ocurrido" a la comunidad internacional, destacó.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2018年11月合集

Explicaron que han recibido informaciones creíbles sobre la falta de salvaguardas en estas instalaciones por lo que debían visitarlas.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年4月合集

La ONU tiene informes creíbles del asesinato de civiles, la quema de casas, los arrestos arbitrarios, secuestros y otras violaciones.

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y ahí es cuando es competente, es creíble, suena seguro, ¿no?

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Es cantar, porque si yo canto dejo entonces todas las cosas arriba, y eso no suena creíble.

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Una de las teorías más creíbles sobre las desapariciones en el Triángulo de las Bermudas tiene que ver con las explosiones de metano.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2014年4月合集

" Ambas partes buscan una elección transparente y creíble para el pueblo egipcio" , según la nota, difundida por el Gobierno egipcio.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2018年11月合集

En cuanto a Arabia Saudita, numerosos países han pedido una investigación exhaustiva, creíble y transparente de la muerte del periodista Jamal Kashoggi.

评价该例句:好评差评指正
讲讲的故事

Hizo su exposición de forma bastante creíble.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年12月合集

" Las elecciones pacíficas, libres, transparentes y creíbles son un requisito para la consolidación democrática, una paz duradera y el desarrollo" , afirmó.

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Además, admitir un error te hace ver confiable y creíble, lo cual te ayudará a ganar la discusión sin que se den cuenta.

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Así que claro, si quiero parecer creíble desde luego esa no será la intensidad que tengo que usar.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年1月合集

La ONU seguirá coordinando con la comunidad internacional para apoyar a las instituciones afganas y lograr unas elecciones " creíbles, transparentes y aceptables" .

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年10月合集

Advirtió que los crímenes cometidos por todas las partes van en aumento y pidió investigaciones creíbles de todas las atrocidades perpetradas durante la guerra.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


墨斗鱼, 墨盒, 墨迹未干, 墨角兰, 墨晶, 墨镜, 墨绿, 墨绿色的, 墨丘利, 墨守成规,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接