Estas últimas se encontraron con la resistencia de los cultivadores de adormidera en algunas zonas, lo que produjo heridos en ambos bandos.
后者在某些地区遭遇到罂粟种植者抵抗,结果双方均有伤亡。
Esta repercusión negativa prevista de la erosión de las preferencias es especialmente importante para los cultivadores de tabaco de Malawi, los productores de aluminio y los criadores de camarones de Mozambique, y los fabricantes de calzado de Camboya.
优惠缩减不利预期影响对马拉维烟草种植商、莫桑比克铝生产商虾农以及柬埔寨鞋类生产商影响特别大。
Ya no se tiene la seguridad de que los países desarrollados estén de acuerdo en abandonar sus prácticas de subsidios y en efectuar cambios radicales en el sistema actual a fin de satisfacer las expectativas de los cultivadores de algodón de África.
人们也不清楚发达国家是否同意放弃它们做法,大力改革现行制度,满足非洲棉花生产者期望。
La red inicial de investigadores de África, Asia, América y Europa logró vincular progresivamente la labor de laboratorio a una red más amplia que intercambiaba información sobre las actividades de los cultivadores de arroz y el personal de los servicios de extensión sobre el terreno.
非洲、亚洲、美洲欧洲最初研究人员网络逐渐与向外发展,最终将实验室工作同更大网络联系起来,共享有关稻农实地推广工作者活动信息。
El grupo insurgente Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia (FARC) ha recurrido también al secuestro, el cual ha representado un complemento casi igualmente lucrativo de los fondos obtenidos por el tráfico de drogas y los gravámenes que imponen a los traficantes y los cultivadores del arbusto de coca.
叛乱集团哥伦比亚武装革命军也利用绑架来充通过贩运毒品对走私犯及种植可可树人收税所获得资金,而且从中获得利润几乎后者相当。
Es fundamental que se reconozca el importante papel de los agricultores y los cultivadores que no sólo representan uno de los sectores más afectados por el cambio climático, sino que son un sector con enormes posibilidades para concebir instrumentos y herramientas que permitan hacer frente a este problema.
必须认识到农民种植者要作用,他们所代表不仅是受气候变化影响最严部门,而且是在设计解决这一问题手段工具方面有着巨大潜力部门。
Se insistió en que se había de velar por la sostenibilidad de los esfuerzos de erradicación y de que se había de prestar particular atención a la necesidad de aliviar la pobreza de los cultivadores de la adormidera que habían abandonado dicho cultivo, particularmente durante la fase transicional, tras haber decidido no cultivarla.
有与会者强调应确保此种根除工作不会半途而废,尤其在以前种植罂粟者放弃罂粟种植后过渡阶段必须作出特别努力减轻他们贫困。
Ese muro ha de impedir a los cultivadores palestinos el acceso a su tierra, pero además, a través de la anexión por Israel del 51% de los recursos hídricos de la Ribera Occidental, se ha de despojar a los palestinos del agua que necesitan para la agricultura y causar la inutilización generalizada de las tierras agrícolas.
隔离墙不仅拒绝巴勒斯坦农民进入其土地,而且以色列侵吞西岸51%水资源将剥夺巴勒斯坦人耕作所必需水源,并将导致农业用地广泛毁坏。
En Malasia, las asociaciones de agricultores observaron el Año con la inauguración del “Club de las 10 toneladas” para los cultivadores de arroz y el Comité de Myanmar encargado de los preparativos para el Año Internacional del Arroz publicó tres libros titulados: Varieties of Rice (Variedades de arroz), Rice Culture (El cultivo del arroz), y Rice Research Activities (Actividades de investigación sobre el arroz).
在马来西亚,稻农协会为庆祝国际稻米年发起稻农10吨俱乐部,缅甸国际稻米年委员会出版了《稻米品种》、《稻米文化》《稻米研究活动》三本书。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。