有奖纠错
| 划词

La luna delantera del autocar y una rueda estaban deterioradas.

客车的前挡风玻个轮子了。

评价该例句:好评差评指正

El conjunto de sus obras se deterioró en aquel fuego.

他全部的作品都在那场大火中损毁了。

评价该例句:好评差评指正

La nutrición de la población se ha deteriorado.

人口中的营养状况不断恶化。

评价该例句:好评差评指正

En Eritrea, la situación humanitaria siguió deteriorándose.

在厄立特里亚,人道主义局势继续恶化。

评价该例句:好评差评指正

La situación socioeconómica del pueblo palestino continúa deteriorándose.

巴勒斯坦人民的社会经济局势继续恶化。

评价该例句:好评差评指正

La situación en Darfur parece estarse deteriorando mucho.

达尔富尔局势似乎在急剧恶化。

评价该例句:好评差评指正

En Eritrea, la situación humanitaria en general se sigue deteriorando.

在厄立特里亚,总的人道主义情况继续恶化。

评价该例句:好评差评指正

La situación de Zimbabwe podría seguir deteriorándose pero también podría mejorar en el próximo año.

津巴布韦的局势可继续恶化,但也可在明年有所改善。

评价该例句:好评差评指正

De no lograrse progresos en el escenario político, la situación en Darfur sólo podrá seguir deteriorándose.

如果不在政治领域取得进展,达尔富尔局势就只会进步恶化。

评价该例句:好评差评指正

Agoniza por los efectos devastadores de sucesivos desastres naturales y los daños ecológicos de su deteriorado medioambiente.

由于持续的自然灾害对其业已通货的环境的生态破坏,它正在陷入崩溃。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, a pesar de esos acontecimientos simultáneamente la situación en los territorios ocupados ha seguido deteriorándose.

尽管有这些事态发展,被占领土上的局势却恶化了。

评价该例句:好评差评指正

Los servicios básicos se siguen deteriorando, particularmente en los sectores de la salud, el agua y el saneamiento.

各项基本服务不断恶化,健康、卫生部门尤为如此。

评价该例句:好评差评指正

El poder adquisitivo de la población se deteriora constantemente, lo que hace que se sucedan las huelgas de funcionarios.

人口购买力日趋恶化,致使公务员接连不断罢工。

评价该例句:好评差评指正

La crisis humanitaria en Gaza es probable que continúe ya que la economía seguirá deteriorándose debido al control israelí.

由于经济形势将因以色列的控制而进步恶化,加沙的人类危机可会持续下去。

评价该例句:好评差评指正

Los altos costos del transporte de tránsito deterioran el acceso al mercado de los países en desarrollo sin litoral.

过境运输成本高昂使内陆发展中国家的市场准入进步恶化。

评价该例句:好评差评指正

Tras el divorcio el nivel de vida de las madres sin pareja se deteriora y cambia su red social.

离婚后,单身母亲的生活平恶化,其社会网络也发生了变化。

评价该例句:好评差评指正

Para aplicar mejoras efectivas al deteriorado sistema se calculaba que serían necesarios entre 400 y 600 millones de dólares adicionales.

要真正改善日益恶化的供系统估计需要4亿至6亿美元。

评价该例句:好评差评指正

Si se permite que la situación se deteriore, sin lugar a dudas ello repercutirá en la evolución de los acontecimientos futuros.

如果让局势恶化,必将影响到今后的发展。

评价该例句:好评差评指正

En el período que abarca el informe, la situación humanitaria, política, económica y social del pueblo palestino se ha deteriorado considerablemente.

在本报告所述期间,巴勒斯坦人民的人道主义、政治、经济社会情况大大恶化。

评价该例句:好评差评指正

Las condiciones económicas y sociales se deterioran porque Israel, la Potencia ocupante, sigue violando el derecho internacional y el derecho internacional humanitario.

由于占领国以色列继续违反国际法国际人道主义法,经济社会条件正在恶化。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


loch, locha, loche, locho, loción, loción bronceadora, loción limpiadora, loción para después del afeitado, loción para después del sol, lock out,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

La salud de Frida estaba muy deteriorada asistiendo al evento en ambulancia y en una cama de hospital.

弗里达的身体每况愈下,她是躺在救护车和医院的床上来次展览的。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Deterioran gravemente cualquier sentido de identidad, lo que puede provocar autolesiones y una depresión temprana.

话语会严重摧毁任何层面的自我认知,可能会导致自残和早期抑郁症。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Porque cuando estos principios básicos se quiebran, la convivencia primero se deteriora y luego se hace inviable.

因为当些基本的原则分崩离析的时候,我们的和谐共处的局面首先被破坏,之后再也无法实现。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Bueno pues, una limpieza excesiva puede llegar a ser perjudicial y también puede ser el resultado de una salud mental deteriorada.

好吧,过度清洁可能是有的,还可能导致心理健康受损

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Mientras su retrato se deterioraba cada vez más.

而他的画像却越来越差。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En 1953 la Galería de Arte Contemporáneo de México organizó una exposición individual de su obra, aunque su salud estaba muy deteriorada.

1953年,墨西哥当代艺术馆举办了她的个人展览,但她的健康状况已经十分糟糕

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La afluencia de turistas ha causado que se deteriore, lo que llevó al gobierno a impulsar iniciativas de conservación.

游客的涌入导致它年久失修,促使政府推动保护举措。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

Por otra parte, la situación en el sistema penitenciario ha seguido deteriorándose, señaló la oficina del alto comisionado.

与此同时,高级专员办公室表系统的情况继续恶化

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Llevaba tanto tiempo en este lugar que muchas de las cosas que había traído a tierra se habían agotado o deteriorado.

他在个地方待了很久,以至于他带到岸上的许多东西已经耗尽或恶化了。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Jamás había visto un lugar más favorecido por la naturaleza o donde la belleza natural estuviese menos deteriorada por el mal gusto.

她从来不曾看到过一个比里更富于自然情趣的地方,也没有见过任何地方的自然之美能象儿一样的不受到庸俗的沾损

评价该例句:好评差评指正
艺术简史

Estaban originalmente cubiertas de colores pero con los años se fueron deteriorando y solamente quedó el mármol blanco.

它们最初是用颜色覆盖的,但随着时间的流逝, 它们变质了,只剩下白色大理石。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年2月合集

Entre los desperfectos hallados se observaron daños importantes en la ciudadela, el desplome de la torre occidental de la antigua muralla y que quedaron deterioradas.

在发现的缺陷中, 城堡受到严重破坏,旧城墙的西塔倒塌并且已经恶化

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


locoto, locotractor, locro, locuacidad, locuaz, locución, locuelo, locumba, locura, locus,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接