有奖纠错
| 划词

Dedicó tantas horas al esbozo como a la pintura misma.

他作草图的时间与作画的时间一样多。

评价该例句:好评差评指正

Esto es sólo un esbozo, el tema lo redondearé después.

这只是一个梗概,这题目的文章我以后把它写好。

评价该例句:好评差评指正

En el esbozo terminó la figura.

在草图中他大致完成了人

评价该例句:好评差评指正

En el informe provisional se incluyó el esbozo preliminar del estudio.

这份临时报告包括研究的初步纲要。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, es forzoso comprobar que el esbozo resulta respetado raras veces.

但务必要看到概算极少得到遵守。

评价该例句:好评差评指正

Esta mañana distribuimos en el Salón una publicación que esboza los principales parámetros de esta acción.

今天上午,我们在大会堂分发了一份刊了这项努力的要点。

评价该例句:好评差评指正

Se invitará al Comité a plantear sus observaciones y contribuciones sobre la base del esbozo preliminar.

将请委员会根据初步纲要提供进一步的评和意见。

评价该例句:好评差评指正

Se opinó que el esbozo del plan debería coordinarse al más alto nivel de la Secretaría.

有人认为,应该由秘书处的最高一级对计划大纲进行协

评价该例句:好评差评指正

La Subcomisión aprobó el proyecto de mandato y esbozo del plan de trabajo, en su forma enmendada.

委员会经修正核准了工作范围草案和工作计划提纲。

评价该例句:好评差评指正

Las cinco prioridades que esbozo en el presente informe representan los elementos básicos para alcanzar ese profesionalismo.

我在上文概的五个优先事项,就是实现专业精神的根本成部分。

评价该例句:好评差评指正

La Subcomisión aprobó el proyecto de mandato y el esbozo de plan de trabajo en sus formas enmendadas.

委员会批准了修正后的工作范围草案和工作计划概要。

评价该例句:好评差评指正

Sobre la base de los comentarios recibidos de los miembros, se mejoraron el esbozo y las anotaciones (véase el anexo).

根据成员的反馈意见,正在进一步改进纲要和说明(见附件)。

评价该例句:好评差评指正

A ese respecto, en el informe se esboza un plan de acción para alcanzar esos objetivos mediante el fomento de las alianzas.

在这方面,报告概了通过促进协作实现这些目标的行动计划。

评价该例句:好评差评指正

El plan esboza las condiciones necesarias para organizar y financiar la educación de los niños repatriados en el grupo nacional de materias.

该计划概括列出了返回儿童民族课程教育的织和融资工作所需的必要条件。

评价该例句:好评差评指正

Esas elecciones son un paso importante para la transición política del Iraq, que se esboza en la resolución 1546 (2004) del Consejo de Seguridad.

“此次选举是安全理事会第1546(2004)号决议所伊拉克政治过渡进程中的一个重大步骤。

评价该例句:好评差评指正

Apoyamos la iniciación del proceso político en el Iraq que se esboza en la resolución 1546 (2004) del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas.

我们支持发起联合国安全理事会第1546(2004)号决议所伊拉克政治进程。

评价该例句:好评差评指正

El Instituto se guiará por el marco estratégico, que se esboza a continuación, para programar el desarrollo de su capacidad al servicio de su mandato.

为了进一步加强研究所履行其任务的能力,将落实以下的战略框架。

评价该例句:好评差评指正

Con arreglo a esa resolución, el CCI ya no tendrá que presentar un esbozo del presupuesto.

根据该决议,贸易中心不再需要提交预算大纲。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto a la justicia durante los períodos de transición, el Relator Especial traza un rápido esbozo.

特别报告员简要概了过渡时期的司法问题。

评价该例句:好评差评指正

De conformidad con la práctica establecida, el método de consulta consistió en publicar, artículo por artículo, un esbozo de los temas que el Gobierno se proponía abarcar.

一贯采用的谘询方法,我们先向公众发表一份大纲,依公约条文的次序,列出我们打算在报告内题,然后邀请各界就各项题所涉及的公约实施情况提供意见,并提出他们认为应该在报告加添的其他项目。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


无束缚的, 无数, 无数的, 无双, 无双的, 无霜带, 无霜期, 无水, 无睡意的, 无丝分裂,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小王

Saqué del bolsillo mis esbozos de dibujo.

口袋中拿的画稿。

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Hacía el esbozo rápidamente para captar eso porque...

评价该例句:好评差评指正
Practica Español201911

La exposición esboza un futuro más bien distópico, un tanto oscuro, aunque también algo divertido, para que los visitantes reflexionen sobre el mundo actual.

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Elegí este dilema porque creo que esboza la tensión inevitable que hay entre, por un lado, la privacidad y la libertad individual que son valores fundamentales, pilares de nuestra cultura.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20165

El informe también esboza los beneficios que las acciones en este campo podrían proporcionar. Por ejemplo, señala que eliminar el plomo en los combustibles generaría 2.45 billones de dólares anuales a escala global y salvaría un millón de vidas al año.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


无所不在的, 无所不知, 无所不知的, 无所不至, 无所顾忌的, 无所事事, 无所适从, 无所畏惧, 无所畏惧的, 无所谓,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接