有奖纠错
| 划词

A este respecto, y en cuanto a todas las medidas que se necesitan para lograr los objetivos de desarrollo del Milenio, la Organización debe seguir escudriñando los avances y exigir mayores esfuerzos dondequiera que se necesiten.

关于这点,关于实现千年发展目标所需采取的行动,本组织必须继续严格审查进展情必须做更大努力的方面做这种努力。

评价该例句:好评差评指正

En el presente estudio se llega a la conclusión de que el inciso a) del artículo 5 de la Convención entraña una doble significación: obliga a los Estados partes no sólo a desarrollar una política activa para eliminar las imágenes estereotipadas del hombre y la mujer, por ejemplo en los medios de difusión y en la enseñanza, sino también a escudriñar en la legislación y las políticas para descubrir la presencia de estereotipos de género que estén ocultos.

调查得结论,《消除对妇形式歧视公约》第5a条具有双重意义:它迫使各缔约国不仅执行禁止男陈规定型形象的积极政策,例如在媒体和教育中,而且还必须仔细审查存在着隐性性别陈规定型的法律和政策。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


comburente, combustibilidad, combustible, combustible fósil, combustible nuclear, combustión, combusto, comebolas, comecome, comedero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Vio la mirada de todos como si la escudriñaran.

她看到大家目光好象在仔细地打量着她。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Conocemos mucho sobre la vida de nuestro planeta, empezamos a escudriñar nuestro universo e iniciamos el entendimiento de la vida misma con los descubrimientos genéticos.

我们许多关于我们星球生命,我们开始我们宇宙,我们开始通过对基因探究来认识我们自己生命。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Tío Vernon, sudando ligeramente dentro de su traje, abrió la puerta de la calle, escudriñó a un lado y a otro, y volvió a meter la cabeza en la casa.

姨丈穿着衣服都被汗浸湿,他打开前门,往街上两头望望,然后很快就回来

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Primero localizó en el ensanche tres inmuebles disponibles para inmediato alquiler. Me explicó los pormenores de cada uno de ellos, escudriñamos juntas lo que de bueno y malo tenía cada cual y finalmente nos decidimos.

首先她在西班牙社区找到三栋可以立即房子,然后详细地描述给我听。我们俩一起研究每一处优势和劣势,共同作决定。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

La causa deso es -dijo Sansón- que como las obras impresas se miran despacio, fácilmente se veen sus faltas, y tanto más se escudriñan cuanto es mayor la fama del que las compuso.

现这种现象原因是,”桑乔说,“印刷东西可以慢慢阅读,所以很容易挑错来,特别是那些大作家作品、那些才识人。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2017年5月合集

" Como encontramos que solo unos pocos meses de lectura pueden modificar el tálamo, tenemos que escudriñar esa hipótesis" , sostuvo Huettig.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2017年2月合集

En 2010, el grupo de investigadores liderado por Gillon, comenzó a escudriñar la vecindad del Sistema Solar con el telescopio robótico TRAPPIST (Telescopio Pequeño para Planetas en Tránsito y Planetesimales), ubicado en Chile.

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话

Los niños danzaron a su alrededor con los espléndidos juguetes, y nadie reparó ya en el árbol, a no ser una vieja nodriza que iba escudriñando entre las hojas, aunque sólo para ver si por casualidad quedaban unos higos o alguna manzana rezagada.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


comedón, comedor, comején, comejenera, comelengua, comendable, comendadero, comendador, comendadora, comendar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接