有奖纠错
| 划词

Las armas nucleares no estratégicas son motivo de preocupación a nivel mundial.

核武器是全球关切的问题。

评价该例句:好评差评指正

Las armas nucleares no estratégicas que mantiene la OTAN responden a un objetivo básicamente político.

北约保留剩余的非核武器主要是为政治目的。

评价该例句:好评差评指正

Estas actividades continuarán a través de la Nueva Alianza Estratégica de Asia y África.

这些活动将通过新亚非合作伙伴关系继续展开。

评价该例句:好评差评指正

Análisis estratégico y pronóstico de amenazas emergentes.

分析和预测正在出现的威胁。

评价该例句:好评差评指正

Visión estratégica de largo plazo de la ONUDI.

工发组性长期构想。

评价该例句:好评差评指正

Visión estratégica de largo plazo de la ONUDI.

工发组性长期构想。

评价该例句:好评差评指正

Se ha colocado una lista de sospechosos en puntos estratégicos.

据点都有份监视名单。

评价该例句:好评差评指正

El tráfico de drogas es una gran amenaza estratégica internacional.

毒品走私构项国际性的主要的威胁。

评价该例句:好评差评指正

Esos recursos son fundamentales en nuestra postura de disuasión estratégica.

这些资产是我国威慑态势的关键。

评价该例句:好评差评指正

Para concluir, existen retos institucionales y estratégicos que hay que afrontar.

最后,需要面对机构和方面的挑

评价该例句:好评差评指正

Se debería estudiar la manera de facilitar una planificación estratégica común.

应该研究个有助于共同规划的方式。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente no se experimenta ninguna necesidad estratégica urgente de nuevas adquisiciones.

目前在上并不急需进行新的采购。

评价该例句:好评差评指正

La preparación requiere un pensamiento estratégico, una mentalidad futurista y aptitudes anticipatorias.

做好准备需要有性思想,考虑未来的思维方式和预见性技能。

评价该例句:好评差评指正

También debería regularse a nivel estatal el plan estratégico de este sector.

领域的规划也应当在国家级加以管制。

评价该例句:好评差评指正

La sinergia se considera una cuestión importante y estratégica para la Convención.

协同被认为是《防治荒漠化公约》的个重要专题。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, lo que impulsa al desarrollo son los intereses estratégicos manifiestos.

但是发展受较大的利益驱动。

评价该例句:好评差评指正

La CEDEAO ha definido tres enfoques estratégicos principales para aplicar esos instrumentos.

西非经共体已经为实施这些文书而确定三种主要做法。

评价该例句:好评差评指正

De conformidad con la determinación estratégica, recientemente se han disminuido las capacidades hospitalarias.

根据决定,医院容量最近已被降下来。

评价该例句:好评差评指正

Las actividades básicas han aumentado debido a las existencias para el despliegue estratégico.

核心活动的范围因部署储存的因素而扩大

评价该例句:好评差评指正

La amenaza, ahora global y estratégica, ha alterado el panorama de la seguridad.

这种威胁是全球性的和性的,已经改变安全格局。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


desemplumar, desempolvar, desempolvorar, desempolvorarse, desemponzoñar, desempotrar, desempozar, desempulgar, desempuñar, desemulsibilidad,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙节日

Las torres tuvieron una importancia estratégica fundamental para la defensa de Galicia.

对于加利西亚的城防来说,这塔楼有着重要战略意义。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

No pueden engañar ni pueden mentir..., son incapaces de desarrollar un pensamiento estratégico complejo.

不可能欺骗,不可能撒谎,那你们就不可能进行复杂的战略思维。”

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平二十大报告

Mejoraremos la disposición estratégica de recursos humanos excelentes.

深入实施人才强国战略。

评价该例句:好评差评指正
孙子兵法(El arte de la guerra)

Esta es la ley del asedio estratégico.

这就是战略围攻的规律。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Ambos países la reclaman por una cuestión estratégica.

两国都声称这是出于战略问题。

评价该例句:好评差评指正
Hola, China 你好,中国

Debe modificarse la posición estratégica en cualquier hora, de acuerdo con las acciones de los enemigos, para ganar la guerra.

要随时根据敌人的行动改变作战部战争的胜利。

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

El valle sagrado era un territorio estratégico para los Incas, ya que era un territorio muy productivo para la agricultura.

圣谷是印加人的战略要地,因为这里非常适合发展农业种植。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Además, con todas estas islas, Francia tiene una presencia estratégica a nivel militar, diplomático y de recursos naturales.

此外,凭借所有这岛屿,法国军事、外交和自然资源层面都具有战略存

评价该例句:好评差评指正
西班牙历史(视频版)

La demarcación del territorio controlado se hacía mediante la colocación de verracos, como los Toros de Guisando, en lugares visibles y estratégicos.

所控制的领土的划分是明显的地方放置公猪雕塑,又称吉桑多公牛。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

Las personas cualificadas son nuestro recursos estratégicos para materializar la vigorización de la nación y ganar la iniciativa en la competencia internacional.

人才是实现民族振兴、国际竞争主动的战略资源。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Esta mezcla lingüística es un reflejo directo de la rica historia migratoria y la ubicación estratégica de Gibraltar en el continente europeo.

这种语言混合直接反映了直布罗陀丰富的移民历史和欧洲大陆的战略位置。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

La innovación constituye la primera fuerza motriz para conducir el desarrollo y un soporte estratégico para la construcción de un sistema económico modernizado.

创新是引领发展的第一动力,是建设现代化经济体系的战略支撑。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Así que el verdadero atractivo era la posición geográfica de Puerto Rico, que le ofrecía al país norteamericano un enclave estratégico para fines militares.

所以波多黎各真正吸引人的是地理位置,为美国提供了一个军事活动中的战略飞地。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Santa Elena era un lugar privilegiado de aprovisionamiento en el largo viaje entre Inglaterra y la India, lo que explicaba su valor estratégico.

圣赫勒拿岛是英格兰和印度之间长途运输途中的补给地,这也解释了其战略价值。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Con una situación internacional compleja y cambiante como telón de fondo, tenemos que mantener la firmeza estratégica, propulsar nuestra labor conforme a los objetivos establecidos.

国际形势复杂多变的背景下,我们要保持战略定力,按确定的目标和部推进工作。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Aunque son eficientes, tienen un carácter fuerte y son pensadores estratégicos, los ENTJ que no tienen cuidado pueden volverse dominantes, intolerantes, fríos y despiadados.

尽管ENTJ是高效、意志坚强、战略性的思考者,但一不小心,他们就会变专横、偏执、冷酷、无情。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

A comienzos de ese siglo, Ceuta había estado controlada por varias dinastías bereberes y árabes y era uno de los puertos económicos más estratégicos del mundo islámico.

十五世纪初,休达曾被几个柏柏尔和阿拉伯王朝控制,当时它是伊斯兰世界最具战略性的经济港口之一。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

El desarrollo de nuestro país sigue encontrándose en un importante periodo estratégico coyuntural, pero tanto las oportunidades como los desafíos están experimentando nuevas evoluciones y cambios.

我国发展仍然处于重要战略机遇期,但机遇和挑战都有新的发展变化。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En ese momento, los británicos vieron su aislamiento geográfico como una ventaja estratégica y los temores sobre una invasión francesa hicieron cancelar los planes del túnel.

当时,英国人将其地理孤立视为一种战略优势,并且担心法国入侵,导致隧道计划被取消。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平二十大报告

La educación, la ciencia, la tecnología y el personal de talento representan un soporte de carácter fundamental y estratégico para la construcción integral de un país socialista moderno.

教育、科技、人才是全面建设社会主义现代化国家的基础性、战略性支撑。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


desencajonar, desencalabrinar, desencalabrinarse, desencalcar, desencallar, desencaminar, desencanallar, desencantado, desencantador, desencantamiento,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接