Nada puede justificar las excepciones a ese principio.
就这项原则而言,不存在任何可作为任何外情况处理理由。
Todos los estudiantes,sin ninguna excepción,debemos estudiar las matemáticas.
我们每个生都应该毫无外地数。
Todos los revolucionarios, sin ninguna excepción ,debemos estudiar el marxismo-leninismo.
我们每个革命者毫无外地都应该列主义.
Desgraciadamente, estas tendencias alentadoras representan la excepción más que la regla.
令人遗憾是,这鼓舞人心趋势只是外,而非规律。
El chico es una excepción en la familia por su pelo rubio.
这孩子头发金黄,在家庭成中是个外。
El Tribunal del Estado estimó su excepción, como también el Tribunal Supremo.
州法院和最高法院均支持被告辩护。
Participan todos los sectores y partidos políticos sin excepción.
所有部门和政党都无外地参加。
Sólo se hará una excepción con los ciudadanos rusos.
唯外是俄罗斯公民。
La única excepción a esta tendencia sumamente positiva fue el Afganistán.
阿富汗是这积极趋势中唯外。
Así y todo, las excepciones son pocas y predominan las malas experiencias11.
但是这些外情况毕竟是少数,总体状况令人沮丧。
Croacia ha demostrado que no aceptará excepciones al Estado de derecho.
克罗地亚已经证明,它将不会接受任何有悖于法制做法。
El Secretario General podrá disponer excepciones según lo requieran las necesidades de servicio.
秘书长可按工作上需要作出外规定。
No obstante, prevaleció la opinión de que esas excepciones debían suprimirse.
然而,与会者普遍认为这些除外情形应予删除。
Toda excepción prevista debería ser limitada y enunciarse claramente en el régimen.
这些规则任何除外情形都应为数有限,并在法律中明确说明。
“Reconstrucción” (estructuras nuevas en su totalidad o con excepción de los cimientos).
“重建”(全新结构,或除地基外,其余全新)。
Con excepción de España, desde fines de septiembre no han participado agentes externos.
除西班牙之外,9月末以来没有其他外界行动者参与。
Bastaba con que la excepción de incompetencia se alegara en las declaraciones escritas.
在书面声明中提出缺乏管辖权辩护理由就足够了。
Toda excepción prevista debería ser limitada y figurar claramente especificada en el régimen.
除外情形应当为数有限,并在法律中明确阐明。
Las excepciones se consignan en la Ley de protección social de los desempleados.
《失业人社会保护法》列举了各种外情况。
En la Constitución se afirma que todas las personas son iguales, sin excepción.
《宪法》规定,人人平等,不受到任何条件限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pero hay excepciones, la mano o la flor.
但是也有例外,“la mano(手)”“la flor(花)”。
Hay algunas excepciones nombres acabados en -O que son iguales para los dos sexos.
有些以O结尾的名字的特例,它们两性形式都是一样的。
Y ahora que os he contado la regla, os cuento las excepciones.
现在我来告诉你们规则,还有例外情况。
No hay regla sin excepción -respondió don Lorenzo-, y alguno habrá que lo sea y no lo piense.
“凡事都有例外,”洛伦索说,“也许有的人就不是样,就不么想。”
A excepción de ellos y del profesor Dumbledore, nadie sabía cómo había escapado Sirius ni creía en su inocencia.
只有他们自己和丹伯多教授知西斯是如何逃跑的,也只有他们几个相信西斯是无辜的。
También existen en este caso algunas excepciones relacionadas con nombres de lugares.
也有一些与名有关的例外情况。
Se habla español en México, América central y toda la América del Sur con excepción del Brasil.
墨西哥,中美洲和除巴西之外的整个南美洲都说西语。
Es verdad que es lo más frecuente, pero existen algunas " excepciones" .
确实是普遍规律,但是有一些例外。
Generalmente son femeninos los nombres terminados en a, la tienda, la botella o la camiseta Pero hay excepciones, el día o el tranvía.
通常以“a”结尾的词是阴性,“la tienda(商店)”“la botella(瓶子)”,或者“la camiseta(汗衫)”。但也有例外,“el día(天)”“el tranvía(有轨电车)”。
No hay una sola excepción a este oprobio y vergüenza.
一耻辱和羞愧我们概莫能外,每个人都有份。
Aquí hay una excepción, cuidado, que es el punto abreviativo.
注意,种情况有一个特例,就是缩写点。
Pero fueron capaces de consolidar su dominio en la Península Ibérica, a excepción de la región de los vascos, a mediados del año 624.
但是他们能够巩固他们在伊比利亚半岛的政权,除了在巴斯克人的区,那是在624年中期。
Tenemos una pequeña excepción, cuando hablamos de un evento.
我们有一个小小的例外,那就是当我们讨论一个事件的时候。
El búho entonces convocó la asamblea, y mostró a todos cómo aquellla pequeña excepción a la ley había acabado con la felicidad del bosque.
于是猫头鹰召集了议会,并向大家表明小小的法律例外已经结束了森林的幸福。
A mí, personalmente no me gusta jugar dinero y nunca lo hago, pero en Navidad hago una excepción.
我个人不喜欢赌博,我也从来不赌,但在圣诞节我破例。
Y esto es cierto en la mayoría de los casos, pero hay algunas pocas excepciones que hacen que esto sea un poco mentira.
大多是情况下确实如此,但也不完全属实,因为也有一些例外。
Luego empezaron a detenerse en empalmes en vez de hacerlo en poblaciones, y al final se paraban sin excepción.
随后,它们在换车站而不在城镇停车,最后彻底停住不走了。
Bueno, solo existe una pequeña excepción, con el Imperativo positivo de la forma TÚ, de los verbos VENIR DECIR SALIR HACER TENER IR PONER SER.
好吧,还有个别动词是例外:动词VENIR DECIR SALIR HACER TENER IR PONER SER 肯定命令式TÚ的变位形式。
A ver, Lingupedante, siempre dices que el español es muy lógico y que todas las excepciones tienen una explicación histórica o etimológica.
来,爱卖弄学问的Lingu,你总是说西班牙语很有逻辑,所有的例外情况都有历史或词源学的解释。
Por ejemplo, el alumbrado público y los semáforos dejan de funcionar, salvo las pocas excepciones en que los focos tengan baterías con reservas para algunas horas más.
例如,公共照明系统和红绿灯停止运作,除了少许例外情况:一些灯备有电池,可以再工作几个小时。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释