有奖纠错
| 划词

Algunos de estos fármacos se hallan en la fase preclínica de desarrollo34.

其中的部分药品经进入临床使用的研究阶段。

评价该例句:好评差评指正

Hay muchas esperanzas puestas en los fármacos basados en organismos marinos, habida cuenta de los defectos de medicamentos actuales.

由于药品短缺,人们对从海洋中提取的药品寄予厚望。

评价该例句:好评差评指正

Existe también una importante cantidad de nuevos fármacos derivados de la biotecnología, entre ellos agentes anticancerígenos y antiinflamatorios.

术还制造出大量新药品,包括抗癌和消炎药

评价该例句:好评差评指正

En Burundi, por ejemplo, la mayoría de las personas recibe fármacos antirretrovirales por medio de organizaciones de base comunitaria.

例如在布隆迪,大多数人通过以社区为基础的组织获得抗逆转录毒疗法所用的药品。

评价该例句:好评差评指正

Sólo 10 compañías transnacionales (5 de ellas norteamericanas) realizan casi la mitad de las ventas mundiales de fármacos, algunos de ellos únicos.

只有10家跨国公司,5家为美国所有,几乎占全球药销售的一半;有时,美国公司是某些种药的唯一产者。

评价该例句:好评差评指正

Hasta la fecha, la tasa de resistencia a los fármacos no ha sido superior a la registrada en los países industrializados ricos.

为止,上报的抗药性案例并没有高于富裕工业化国家。

评价该例句:好评差评指正

El VIH muta con frecuencia durante su replicación en células humanas y algunas mutaciones reducen la eficacia de los fármacos contra el VIH.

艾滋毒在人体细胞内复制时经常突变,有些突变降低了治疗艾滋毒药品的有效性。

评价该例句:好评差评指正

Uno de los principales problemas actuales es el desarrollo de infraestructura y mecanismos a nivel nacional para la adquisición y la gestión del abastecimiento de fármacos.

的一个关键挑战是如何在国家一级建立药品采购和供应管理的基础设施和机制。

评价该例句:好评差评指正

Segundo, se debe seguir reduciendo el costo de los fármacos y otros insumos tecnológicos fundamentales, incluidas las formulaciones pediátricas y las técnicas de diagnóstico para niños menores de 18 meses.

其次,必须继续降低药品和其他关键术投入的费用,包括年龄在18个月以下的婴儿所用的小儿配方和诊断术。

评价该例句:好评差评指正

Hay que hacer un esfuerzo a nivel mundial para reducir al mínimo la resistencia a los fármacos si se quiere obtener el máximo aprovechamiento de los beneficios de los tratamientos disponibles.

为确保最大限度地利用有的治疗方案,就必须在最大限度地减少抗药性的产方面做出全球努力。

评价该例句:好评差评指正

De los servicios básicos a los que se tiene derecho cabe mencionar más de 70 fármacos diferentes para el tratamiento del cáncer de mama.

乳腺癌患者所享有的基本服务包括为乳腺癌患者提供70多种不同的药

评价该例句:好评差评指正

No hay pruebas que indiquen que la ampliación del tratamiento antirretroviral en los países en desarrollo esté dificultando la labor para frenar la propagación de cepas de VIH resistentes a los fármacos.

并无证据显示,在发展中国家扩大抗逆转录毒疗法的使用范围使抗药性艾滋毒菌株的扩散变得更难控制。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de los recientes adelantos, el costo de los fármacos y los diagnósticos sigue siendo elevado y existe la necesidad de aumentar el número de fabricantes capaces de ofrecer productos de calidad.

尽管取得了这些进展,但是药品和诊断费用还是过高,并且还需要有更多能够提供高质量产品的厂家。

评价该例句:好评差评指正

Este esfuerzo incluye la vigilancia centinela de la resistencia a los fármacos contra el VIH, el uso de tratamientos simplificados y combinaciones de dosis fijas y el apoyo en materia de educación, asesoramiento y adhesión del paciente.

对艾滋毒药品抗药性实施哨点监测、使用简化治疗方案和固定剂量配方,以及在患的治疗、咨询和坚持治疗等方面提供支助。

评价该例句:好评差评指正

Además, como se señaló anteriormente, se llevaron a cabo estudios para evaluar la prevalencia de anemia ferropénica entre mujeres y niños, los conocimientos y la actitud de los adolescentes matriculados en las escuelas del OOPS y las prácticas actuales de prescripción de fármacos antibacterianos.

此外,如上文指出,进行了一些研究,评估妇女和儿童中罹患缺铁性贫血的普遍程度,在工程处学校入学青少年的知识和态度,以及当抗菌药的处方情况。

评价该例句:好评差评指正

Ayudar a los países a desarrollar sistemas eficientes de adquisición y gestión del abastecimiento de fármacos no sólo es fundamental para ampliar la escala del tratamiento antirretroviral, sino también mejora la capacidad de tratamiento para otras enfermedades crónicas, como la diabetes y la hipertensión.

帮助各国发展高效率的采购和供应管理不仅对扩大抗逆转录毒疗法的治疗范围至关重要,而且还能加强向其他慢性疾,如糖尿和高血压,提供治疗的能力。

评价该例句:好评差评指正

Los gastos derivados de la investigación y el desarrollo para elaborar un nuevo fármaco (no necesariamente uno relativo a la biotecnología marina), por su parte, fluctúan entre 231 y 500 millones de dólares y 800 a 1.700 millones de dólares.

研发一项新药品(不一定同海洋术有关)当的成本估计在2.31亿美元、5亿美元、8亿美元至17亿美元之间。

评价该例句:好评差评指正

Si bien los países y programas están acumulando rápidamente experiencia de primera mano en la adquisición de medicamentos antirretrovirales, es fundamental que cuenten con la asistencia de un sistema de capacitación y apoyo en materia de adquisición de fármacos y con ayuda para prever la demanda y elaborar sistemas que aseguren un reabastecimiento fiable.

尽管各国和各种方案在采购抗逆转录毒疗法药品方面迅速积累了第一手经验,但是它们必须得到采购训练和支助系统的支持,在预测需求方面得到协助,帮助它们建立能确保可靠的再供应设施的系统。

评价该例句:好评差评指正

Aumentar la disponibilidad de los fármacos genéricos, salvar la brecha digital, promover los usos sostenibles en bien de la biodiversidad, hacer frente a la contaminación ambiental y facilitar el acceso al agua potable son sólo unos pocos ejemplos de cómo el desarrollo industrial podría tener un impacto directo en la vida de millones de personas.

增加非专利药的供应、缩小数字鸿沟、促进多样性的可持续利用、应对环境污染和提供更易于获取的饮用水等,这些只是关于工业发展如何能够对千百万人的活产直接影响的几个例子。

评价该例句:好评差评指正

Los planes nacionales para expandir el acceso al tratamiento fueron facilitados por la publicación de las directrices de la Organización Mundial de la Salud sobre tratamiento antirretroviral en entornos con recursos limitados, la precalificación de fármacos para terapia antirretroviral, el aumento de los niveles de apoyo técnico y la coordinación con el Servicio de medicamentos y pruebas diagnósticas del SIDA, que presta asistencia para adquirir y administrar medicamentos y pruebas diagnósticas de SIDA.

组织所颁布的资源有限地区提供抗逆转录毒疗法指导原则、抗逆转录毒疗法药品的事先资格审核、负责在艾滋药品采购和诊断方面提供支助的艾滋和诊断事务处术支助水平和协调水平的提高,对各国实施增加获得治疗机会的计划帮助甚大。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


抽样, 抽噎, 抽印, 抽支烟, 抽脂, 抽壮丁, , 仇敌, 仇恨, 仇人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

Hay fármacos antivirales exclusivos para virus e inhiben su desarrollo, Y para prevenir: las vacunas.

有一些专抗病毒的药物,可以抑制其生长,而预防病毒的方法就是:疫苗。

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工作报告

Reforzaremos la supervisión y el control de la calidad y la seguridad de los fármacos y las vacunas.

强化药品疫苗质量安全监管。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

Se han abaratado 17 fármacos anticancerígenos que se han incluido en el catálogo de seguros médicos. Se está resolviendo en mayor grado el problema de la pobreza causada por las enfermedades.

17种抗癌药降价并纳入医目录,因病致贫问题正在进一步得到解决。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

Aboliremos en todo el país la práctica de financiar los hospitales con las ganancias obtenidas con la venta de medicamentos a los pacientes y complementaremos el sistema que garantiza el suministro de fármacos.

全面取消以药养医,全药品供应障制度。坚持预防为主,深入开展爱国卫生运动,倡导明生活方式,预防控制重大疾病。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Dada la repercusión de los fármacos y las vacunas en la seguridad de la vida, hemos de intensificar la supervisión y el control de todos los procesos, imponer sin clemencia severas sanciones a los infractores de la ley.

药品疫苗攸关生命安全,必须强化全程监管,违法者要严惩不贷。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Nos pueden servir para desarrollar nuevos fármacos.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2014年12月合集

Ese dinero podrá ser dedicado a la adquisición de otros fármacos.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年1月合集

La OMS da el visto bueno al baricitinib y un fármaco de anticuerpos monoclonales, el sotrovimab.

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Fármacos como el paracetamol no son una ayuda para tu hígado después de darle esa paliza!

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年9月合集

El abuso de estos medicamentos entre los animales y las personas ha generado microbios resistentes a esos fármacos.

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Además, ella sugería una alternativa al uso de fármacos antidepresivos, el conectar con imágenes artísticas y con poemas.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年1月合集

El baricitinib es un fármaco oral que se utiliza en el tratamiento de la artritis reumatoide.

评价该例句:好评差评指正
慢速西语

Es una de esas cosas que puede dar lugar a algunos avances muy interesantes para el desarrollo de fármacos.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年1月合集

Constituye una alternativa a otros fármacos para la artritis recomendados por la OMS en julio de 2021.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2021年9月合集

La Organización Mundial de la Salud ha recomendado el uso combinado de dos fármacos, que utilizan anticuerpos monoclonales, para tratar casos moderados de COVID-19.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2021年8月合集

Por su parte, la Organización Mundial de la Salud anunció que probará tres nuevos fármacos en pacientes hospitalizados de COVID-19, como parte de su ensayo Solidarity Plus.

评价该例句:好评差评指正
西语专八真题

Simplemente hay una especie de limbo legal en que este fármaco no puede llegar a los pacientes, pero tampoco se dicen que de hecho denegan, ¿no?

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年10月合集

Dichas medidas incluyen la fabricación genérica de los fármacos gracias a acuerdos sobre patentes, la producción local de las medicinas y la negociación de acuerdos sobre precios.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2016年5月合集

Algunos estados, como la propia Texas, han obtenido los fármacos en pequeños laboratorios que mantienen en confidencialidad para evitar las amenazas de los opositores a la pena de muerte.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2017年8月合集

Su vida también fue un ejemplo de las contradicciones del sueño estadounidense y tras tocar el cielo se consumió en los años 70 por su adicción a los fármacos.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


酬答, 酬对, 酬和, 酬金, 酬劳, 酬谢, 酬应, 酬载, 酬酢, 稠度,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接