La Organización aprovechará plenamente las facilidades que ofrece el Fondo Común para los Productos Básicos.
本组织应充分利用商品同基金的设施。
Se estableció contacto con otras organizaciones especializadas dedicadas a cuestiones relacionadas con la goma arábiga, en particular el Fondo Común para los Productos Básicos, la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación (FAO) y el ICRISAT.
已经与从事阿拉伯树胶工作的其他专门组织建立了联系,包括商品同基金、联合国粮食及农业组织(粮农组织)以及国际半干旱热带作物研究所。
El fondo común de inversiones ha permitido a la Tesorería limitar los depósitos a muy corto plazo de modo que representen aproximadamente entre el 20% y el 25% de sus inversiones y mantener el resto en valores negociables de renta fija.
由于进行汇集投资,财务处可以将非常短期的存款限制在投资的20-25%左右,并将其余的资金投资在可在市场上交易的、有固定收入的有价证券。
En lo tocante a la pregunta formulada por Burkina Faso respecto de la distribución de los recursos, cabe decir que los recursos se pueden reunir en un fondo común y es posible que los procedimientos de evaluación y vigilancia puedan señalar elementos que se deban abordar.
关于布基纳法索提出的有关资源分配的问题, Khan先生说,可以把资源集中起来,评价和监督过程就可发现需要解决的问题。
El resultado es que las sociedades sujetas al acuerdo de fondo común ya no se consideran de hecho entidades separadas, y todos los acreedores no garantizados de todas las sociedades participan en un pie de igualdad en la repartición del producto de un solo conjunto de activos.
其结果是实际上忽略不计属汇总协下的所有司单独存在的地位,所有司的全部无担保债权人同等参与从一统一汇总的资产中进行的分配。
¿Puedo considerar que la Asamblea General aprueba las recomendaciones relativas a los temas 155 y 156, “Otorgamiento de la condición de observadora en la Asamblea General a la Asociación Latinoamericana de Integración ”, y “Otorgamiento de la condición de observador en la Asamblea General al Fondo Común para los Productos Básicos?
我是否可以认为大会核准关于项目155和156、即“给予拉丁美洲一体化协会大会观察员地位”和“给予商品同基金大会观察员地位”的各项建?
Se proporcionan materiales de capacitación sobre la metodología y los instrumentos de la evaluación integrada del medio ambiente, junto con muestras de informes de todas partes del mundo, la base de conocimientos sobre recursos de Internet y acceso al fondo común de expertos individuales e institucionales regionales y mundiales del PNUMA.
同时还提供世界范围内的报告范本,互联网资源的知识,环境署区域和全球专家与机构数据库入径。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。