有奖纠错
| 划词

Tu descabellado plan estaba condenado al fracaso.

你荒唐计划导致失败。

评价该例句:好评差评指正

Tu actitud negligente te causó el fracaso.

马虎态度造成了失败。

评价该例句:好评差评指正

Atribuye su fracaso a la falta de experiencia.

他把失败归咎于缺乏经验。

评价该例句:好评差评指正

Pedro se ha tomado su fracaso con mucha resignación.

佩德罗无可奈何地对待自己失败。

评价该例句:好评差评指正

Lo importante es sacar lecciones y no hay que culpar del fracaso a nadie.

重要取教训, 不要把失败归罪于任何人.

评价该例句:好评差评指正

El proyecto era un fracaso completo.

这个计划彻底失败了。

评价该例句:好评差评指正

El fracaso sufrido te servirá de enseñanza.

失败可以成为你教训。

评价该例句:好评差评指正

Se precipita el río con gran fracaso y ruido.

河水奔腾而,发出巨大轰响。

评价该例句:好评差评指正

La opción del fracaso abriría una caja de Pandora.

失败选择将会打开潘多拉盒子。

评价该例句:好评差评指正

Pasados los años, aún permanecen las cicatrices de aquel fracaso.

好几年过去了,那次失败留创伤还好。

评价该例句:好评差评指正

La opinión pública siempre se centrará en nuestros fracasos.

公众舆论总集中在我们失败上。

评价该例句:好评差评指正

Ya hemos encontrado las causas que han conducido el experimento al fracaso.

我们已经找到了试验失败原因。

评价该例句:好评差评指正

Todo intento reaccionario está destinado al fracaso

一切反动企图都注定要失败.

评价该例句:好评差评指正

Por supuesto, sus fracasos son principalmente el resultado de nuestros propios fracasos.

当然,它失败主要由我们失败造成

评价该例句:好评差评指正

Todos somos asociados en el fracaso, en el éxito y en la responsabilidad.

成功或失败,我们都休戚相关,同舟共济。

评价该例句:好评差评指正

En particular, deberían desplegar más esfuerzos para evitar el fracaso de los Estados vulnerables.

尤其,我们必须开展进一步努力,防止脆弱国家崩溃。

评价该例句:好评差评指正

Habrás vitoreado, gritado y llorado por los triunfos o los fracasos de tu equipo favorito.

你肯定为自己喜欢球队胜利或失败欢呼过、叫喊过也哭过。

评价该例句:好评差评指正

Se siente rechazada por el resto de sus familiares por el fracaso de un matrimonio.

她觉得自己由于一次失败婚姻而被她大家庭所遗弃。

评价该例句:好评差评指正

Eso equivaldría a un fracaso.

那就意味着失败。

评价该例句:好评差评指正

El fracaso es madre del éxito.

失败成功之母。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使肥沃, 使费解, 使费力, 使分开, 使分离, 使分裂成分子, 使愤慨, 使愤怒, 使丰富, 使锋利,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aprendemos Juntos

No conocía el fracaso en ese sentido.

我不知道败是什么样子。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Después de todos estos fracasos, empecé a preocuparme.

经历过所有败之后,我开始担心。

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

Y tampoco vería su fracaso al tratar de hacerlo.

唔,他也不用在试着写些东西的时候遭遇败了。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Muchos dijeron que huía del fracaso y la vergüenza.

许多人,他其实是因为挫败和羞耻而远走他乡。

评价该例句:好评差评指正
王子

Había quedado desilusionado por el fracaso de mis dibujos número 1 y número 2.

我的第一号、第二号作品的不成功,使我泄了气。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Pero me lo tomé al contrario. El fracaso me enseñó.

但我正好相反。败给了我教训。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Carax había publicado un par de novelas en Francia que habían resultado ser un absoluto fracaso de ventas.

卡拉斯在法国出版了几,每一都滞

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Este fracaso parecía presagiar lo que ocurriría sólo unos años después.

败似乎预示着在仅仅几年后发生的事。

评价该例句:好评差评指正
Un Minuto En El Futuro

Hoy tu cara es un símbolo de gloria extrema y fracaso rotundo.

现在,你的脸是一个极端荣耀和绝对败的象征。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Estudios: El fracaso en los estudios es grave.

学业上的败现象很严重。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

El fracaso de la muerte le devolvió en pocas horas el prestigio perdido.

自杀未遂在几时内就恢复了奥雷连诺上校去的威望。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

O más bien, cambiamos el fracaso por un éxito que permita que Colombia y Latinoamérica puedan vivir en paz.

换句话,我们将用成功取代败,使哥伦比亚和拉丁美洲迎来和平的生活。

评价该例句:好评差评指正
十分钟历史

Atención ahora porque a pesar del fracaso de las guerras llega una nueva era.

注意了,尽管战争败了,但新的时代正在到来。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Y, con ello, Haw volvió a experimentar el temor al fracaso y se desvaneció su esperanza de encontrar Queso Nuevo.

听哼哼么一败的恐惧感又袭上了唧唧的心头,他的那点发现新奶酪的希望有逐渐消退了。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

No lo consideraría un fracaso tampoco porque fue mi primer álbum, me permitió empezar una carrera.

我不认为它是败的,因为是我的第一张专辑,它开启了我的职业生涯。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Por eso, el " accountability buddy" siempre tiene que considerarse responsable tanto del fracaso como del éxito de esta persona.

所以,监督者必须始终把自己看成个人的败和成功的责任人。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Tras numerosos fracasos, consiguió que los reyes Fernando e Isabel, conocidos también como los Reyes Católicos, aceptaran ayudarlo.

经过多敗之后,他终于争取到了天主教国王王后费尔南多和伊莎贝尔的帮助。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Unos decían que había salido bien, mientras que otros hablaban de un fracaso absoluto.

有人结果很好,而另一些人则绝对败。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Probablemente también hubiera en el fondo de mis ojos cierto terror al fracaso, pero intenté que se intuyera lo menos posible.

也许深藏着一丝对败的恐惧,但是我极力掩饰不让她察觉。

评价该例句:好评差评指正
浮游西班牙语

Eso está bien. Algunas de las personas más exitosas del mundo son aquellos que han tenido la mayoría de fracasos.

但那没有关系。因为在个世界上,最最成功的人们往往也经历过最多的败。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使合并, 使合法化, 使合理化, 使合谋, 使合适, 使合作, 使和好, 使和解, 使和谐, 使和谐一致,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接