有奖纠错
| 划词

El establecimiento de mecanismos y grupos de tareas a nivel regional puede poner coto a la caza furtiva y el tráfico.

在区域一级设立各种机制和工作队会有利于有效处理偷猎和贩运问题。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, en una publicación reciente se estudiaba el carácter del mercado ilícito del abalone australiano, y se describían las distintas etapas desde la captura furtiva pasando por la elaboración y la venta hasta el consumidor final.

例如,最近一份出版物探讨了澳非法市场性质,描述了该市场从偷捕、加工到销售最终消费者各个阶段。

评价该例句:好评差评指正

La explotación excesiva de los recursos naturales - la frecuente e intensa tala de bosques, la caza, la caza furtiva, el desequilibrio en la producción agrícola; El desequilibrio de la producción industrial (falta de purificadores de aguas residuales, elevada emisión de sulfuro a la atmósfera, desperdicio irracional de energía, bajo nivel de utilización de los recursos); Una política energética desequilibrada; Una base jurídica insuficiente e inefectiva a todos los niveles territoriales y sociopolíticos; La inadecuación de los procedimientos actuales para hacer cumplir la ley; La ausencia de normas y estrategias para la utilización sustancial de los recursos naturales.

过度开采自然资源――经常砍伐树木、打猎、非法打猎、不平衡农业生产; 不平衡工业生产(废水缺乏净化装置,气层中硫排放高,不合理浪费能源,资源利用率低); 不平衡能源政策; 领土和社会政治组织各级法律基础不充分并且运转停顿; 当前执法不适当; 对自然资源标准和战略利用不够。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


碾坊, 碾米机, 碾磨, 碾磨机, 碾石, 碾子, , 念叨, 念经, 念经文,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Pienso, Luego Actúo

Este es el primer año en el que se revierte el incremento de caza furtiva.

偷猎上升情况得到扭转年。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Por ello y por la caza furtiva, han estado durante muchos años en la lista de animales en peligro de extinción.

由于这点以及偷猎现象,它们多年来直被列入濒危动物名单中。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

¿Qué ha sido eso? - Seguramente algún furtivo.

怎么回事? - 肯定偷猎者。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《难以置信悲惨故事》

Su hijo Ulises, que viajaba en el otro asiento, era un adolescente dorado, de ojos marítimos y solitarios, y con la identidad de un ángel furtivo.

坐在旁边儿子乌塞斯, 正处在黄金时期少年。乌塞斯眼睛象海水样蓝, 象钻石样亮, 身材象天使样苗条。

评价该例句:好评差评指正
走进哥伦比亚野生世界:卷尾猴成长记

Esta subespecie de mono araña, solo vive en Colombia y su futuro es cada vez más incierto, a causa de la reducción de su hábitat y de los cazadores furtivos.

这种蜘蛛猴亚种只生活在哥伦比亚,它们未来越来越不确定,因为栖息地减少和偷猎行为。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Así, pues, avanzando a gatas como para sorprender a un furtivo, había apresado a la presente pareja en el momento en que se abandonaba a sus instintos.

趴下身躯葡匐前进,活像去抓偷放套圈偷猎者。果然,正当这对男女在发泄天性时刻被双双抓住了。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Empecé con una organización que se llama CyberTrackers y se dedica básicamente a la formación de rastreo, específicamente rastreo de fauna y luego ya los hemos ido adaptando al rastreo de personas, de furtivos.

我开始和叫做CyberTrackers组织合作,这组织基本上就进行追踪训练,特别追踪动物,然后我们进行些调整,来追踪人类,追踪偷猎者。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Año tras año, los cazadores furtivos cazan chimpancés y capturan a sus crías.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年5月合集

El aumento de las tierras agrícolas y la caza furtiva son algunas de las razones.

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Un chimpancé cuidó del bebé de una hembra cuando ella estaba herida por el ataque de cazadores furtivos. Y hay abundantes ejemplos.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2018年1月合集

Se estima que la caza furtiva para el comercio de marfil demanda alrededor de 30.000 elefantes en todo el mundo cada año.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2019年12月合集

La caza furtiva es una de las amenazas a las que se enfrentan los orangutanes, sobre todo con la intención de vender las crías como mascotas mientras que se mata a las madres.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2018年10月合集

Uno de los pocos indicios que tiene es que " fue visto de manera furtiva en un jardín residencial con un impermeable y un sombrero, antes de darse a la fuga" , según el alcalde.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年3月合集

Según la Convención Internacional sobre Comercio de Especies Amenazadas (CITES), la matanza de elefantes africanos y el tráfico del marfil siguen siendo problemas alarmantes. Los elefantes asiáticos también son blanco de un alza en la caza furtiva.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2016年11月合集

El caza furtivo chino J-20 hizo su debut público este martes en la XI Exposición Internacional de Aviación y Aeroespacial de Zhuhai, celebrada en esa ciudad sureña china de la provincia de Guangdong del martes al domingo.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2018年1月合集

Las tendencias generales en la caza furtiva de elefantes africanos mostraron una disminución desde el pico registrado en 2011, pero aún se encuentra en niveles demasiado altos cuando se observan en un entorno de todo el continente.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2018年11月合集

" El último tango en París" (1972), la tormentosa historia de amor y sus furtivos encuentros sexuales protagonizada por Maria Schneider y Marlon Brando, que fue censurada en países como España, fue su lanzamiento a la fama mundial.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2015年3月合集

Los datos dados a conocer en la Cumbre Africana sobre Elefantes, que se celebra en Kasane, Botswana , revelan que la población de elefantes en el continente continúa afrontando una amenaza inmediata por la caza furtiva para adquirir marfil.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


娘胎, , 酿成, 酿祸, 酿酒, 酿酒厂, 酿酒的, 酿酒术, 酿酒业, 酿蜜,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接