有奖纠错
| 划词

Únicamente quedan entre 300 y 600 lenguas orales sin amenazar, que se transmiten de la generación de los padres a los hijos; serían probablemente las lenguas que cuentan en la actualidad con más de 1 millón de hablantes, y algunas otras.

现在遗留下来的由父母一代传给子女的未受威胁语只有300-600种口语;这些可能便是那些今过100万人使用的语,以及少数他语

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, prevé en el artículo 24 que el Instituto Nacional de Lenguas Indígenas y sus correlativos estatales en su caso, promoverán que las autoridades correspondientes expidan las leyes que sancionen y penalicen la comisión de cualquier tipo de discriminación, exclusión y explotación de las personas hablantes de lenguas indígenas nacionales, o que transgredan las disposiciones que establecen derechos a favor de los hablantes de lenguas indígenas nacionales, consagrados en esta ley.

此外,第24条规定国家土研究所及各州的相关组织应敦促主管机构颁布法律制裁和惩罚任何对土人群的歧视、排斥或剥削,同时对违反法律条款侵犯土人群法定权利也进行制裁和惩罚。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


refrotar, refucilo, refuerzo, refugiado, refugiar, refugiarse, refugio, refulgencia, refulgente, refulgir,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

速成西班二册

A esta cifra tenemos que sumar los hablantes de inglés que saben español.

数字,我们必须加上说西班语的英语人士。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Los hablantes nativos cambian muchas de estas normas cuando hablan.

当那些母语者讲话时,他们会改动很多规则。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

También, muchos hablantes usan el condicional en lugar del subjuntivo.

也有许多母语者用条件式来代替虚拟式。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Es un conocimiento compartido por toda una comunidad de hablantes.

是一由集体共同享有的知识。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Por eso, cada nuevo hablante de español es un embajador.

,一位新的西班语使用者就是一位大使。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Donde los hablantes del quechua, el catalán o el aimara pueden encontrarse.

凯楚阿语、加泰罗尼亚语或者艾马拉语使用者可以在里相会。

评价该例句:好评差评指正
速成西班二册

También el español es lengua extranjera para muchos hablantes de otras lenguas.

西班语也是很多国家人们学习的外语。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

¿Quieres saber los sonidos que hacen algunos animales, según los hablantes del español?

你想知道西班人说的一些动物的叫声

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Eso solamente contando a los hablantes nativos.

数据只囊括了母语者。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Este término puede ser el más controversial para un hablante no nativo.

对于非母语者来说是最有争议的一词。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Esto es raro para los hablantes de algunos idiomas y tienen dificultades para comprender por qué lo hacemos.

在有些地方非常奇怪,他们不能理解。

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Por eso es posible que para algunos hablantes nativos sea difícil entender lo que tú estás diciendo.

可能是因为对一些本土的人来说很难理解你说的话。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Pero al igual que gordo o gorda, depende mucho de la intención del hablante.

但是和gordo或gorda一样,很依赖说话者的意图。

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

¿Tú sabías que en Estados Unidos hay más de 42 millones de hablantes de español?

你知道在美国有4200万人说西班

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Pero por otro lado, es también una de las palabras más utilizadas para expresar cariño en los hablantes nativos.

但另一方面,也是母语者经常用来表达亲昵的词。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Somos nosotros, los hablantes, los que decidimos que una pronunciación sea más prestigiosa que otra.

是我们些说话的人决定的某种发音比另一种更具地位。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Los aprende de memoria cada individuo, pero forman parte también de la memoria colectiva de los hablantes de una lengua.

人都由记忆中得来,但它们也成为了语言使用者集体记忆的一部分。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Deberían ser iguales, pero la realidad es que muchos hablantes nativos cambian, incumplen o no conocen muchas reglas de gramática.

他们本应该是一样的,但是一些现实时许多母语者会改变,缺少一些语法成分,或者他们并不知道很多的语法法则。

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Y si tú eres hablante de español como segunda lengua, también puedes llegar a hacerlo.

如果你是西语作为二语言的人,也可以做到一点。

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Hola, queridos hablantes, soy Alberto Bustos y esto es otro vídeo del Blog de Lengua.

大家好,亲爱的观众们,我是阿尔贝托•比斯托,又迎来了新一期《语言博客》的视频。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


refutación, refutar, refutatorio, regacho, regadera, regadío, regadizo, regador, regalado, regalador,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接