有奖纠错
| 划词

Es necesario impartir cursos técnicos de mejoramiento y humanización del trato con la madre y el recién nacido.

必须开办改进这些方面工作的技术课程并使照顾母婴的工作人性

评价该例句:好评差评指正

Tenemos que promover la humanización de la seguridad en lugar de embarcarnos en esfuerzos para militarizar la mundialización.

我们必须促进安以人类为重,而不是开始努力使充满军事色

评价该例句:好评差评指正

Es importante señalar que en el periodo 1990-2003 los países ricos incrementaron su ingreso per cápita en 6.070 dólares, mientras que en ese mismo periodo su asistencia per cápita descendió a 1 dólar, lo cual refleja la gran mezquindad que impregna el modelo de globalización vigente, en cuya humanización las Naciones Unidas pueden cumplir un papel prioritario.

联合国可发作用,使之成为合乎人道的模式。

评价该例句:好评差评指正

Algunos no parecen reconocer la necesidad y la conveniencia de que los Estados pequeños, como San Vicente y las Granadinas, busquen y a menudo encuentren un mayor espacio económico y político para aumentar su capacidad de hacer frente con mayor eficacia a los duros vientos de la economía política externa, en interés de la humanización de nuestro pueblo.

有些国家似乎不理解,像圣文森特和格林纳丁斯这样的小国需而且应该寻求并往往得到更多的经济和政治空间,提高它们的能力,从而更灵验地处理外部政治经济狂风,并且在处理过程中保护我们人民的人性。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


畏难情绪, 畏怯, 畏神的, 畏首畏尾, 畏缩, 畏缩不前, 畏途, 畏葸, 畏友, 畏罪,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

百年孤独 Cien años de soledad

Sin embargo, el golpe de humanización no modificó su conducta profesional.

冲动没有影职业行动。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2018年9月合集

La directora de Estrategia y Responsabilidad Social Corporativa del ICO, Ana Rodríguez, ha destacado que los Pallapupas contribuyen a la humanización del hospital y a la prevalencia de la persona por encima de la enfermedad.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


胃出血, 胃蛋白酶, 胃的, 胃痉挛, 胃镜, 胃口, 胃口很好, 胃溃疡, 胃扩张, 胃切除术,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接