有奖纠错
| 划词

No es sólo mediante la aplicación de medidas concertadas entre los Estados que debemos responder a los ideólogos de la división de las civilizaciones y de la agresión terrorista; también es importante que podamos incorporar las amplias posibilidades de la sociedad civil, los medios de difusión, la cooperación cultural y humanitaria y el diálogo interconfesional en pie de igualdad.

我们不仅需要通过国采取协调动,反那些分裂不同文明和鼓吹恐怖且,我们还必须利用民间社会、大众媒体、文化和人道主义合作以及不同教派间平等对话等方面广泛潜力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


忘年交, 忘情, 忘情地注视, 忘却, 忘我, 忘我的, 忘我地工作, 忘我精神, 忘形, 忘性,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Practica Español2020年3月合集

El escritor contaba con los principales galardones de las letras nacionales, como el Cervantes y el Nacional de Literatura, y fue uno de los ideólogos de Las Edades del Hombre.

评价该例句:好评差评指正
奥·文学奖演讲

No fue la obra de un grupo de ideólogos decididos a implantar unos principios derivados de una teoría política; fue un sacudimiento popular que mostró a la luz lo que estaba escondido.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


望而生畏, 望风, 望风而逃, 望风披靡, 望回信, 望江南, 望楼, 望梅止渴, 望弥撒, 望日,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接