有奖纠错
| 划词

La vacuna nos inmuniza contra la viruela.

牛痘能使我们对天花有免力。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, el UNICEF está ejecutando el proyecto “Inmunización y más”, velando por que todos los centros tengan un suministro adecuado de vacunas y personal que pueda realizar inmunizaciones.

同样,基金会正开展“免附加”项目,以确保所有中心都有充足的苗可用,而且工人员有能力从事接种工

评价该例句:好评差评指正

Además de su contribución financiera directa, el UNICEF también prestaba servicios de adquisiciones para la inmunización y trabajaba con mecanismos como la Alianza Mundial para el Fomento de la Vacunación y la Inmunización (GAVI).

基金会除了直接捐助资金外,也提供免采购服务,并与诸如全球苗和免联盟(免联盟)等机构合

评价该例句:好评差评指正

En el documento final, en el contexto de los compromisos y las iniciativas destinadas a aumentar los recursos para el programa de desarrollo, se reconocen los progresos obtenidos en cuanto al Marco Innovador de Financiación para la Inmunización (IFFI).

成果文件在增加资源以推动发展议程的承诺和倡议方面,承认《创新性免接种筹资框架》取得了进展。

评价该例句:好评差评指正

La Alianza Mundial para el Fomento de la Vacunación y la Inmunización ha anunciado la ejecución de un proyecto piloto utilizando la modalidad del Servicio Financiero Internacional con la colaboración y el apoyo de los Gobiernos del Reino Unido y de Francia15.

全球苗和免联盟已宣布启动采用国际筹资机制模式的一个试点项目,项目将在联合王国和法国的合和支持下开展。

评价该例句:好评差评指正

El UNICEF también proporcionó vacunas y suministros conexos para inmunizar al 100% de los niños palestinos y de las mujeres en edad fértil, en el marco de los servicios de inmunización prestados por el Ministerio de Salud, el OOPS y las organizaciones no gubernamentales.

基金会还为健康部、近工程处和非政府组织提供的免接种服务提供苗及与苗相关的用品,使巴勒斯坦和育龄妇女的免接种率达到了100%。

评价该例句:好评差评指正

Entretanto, la estrategia de divulgación mejorada para la supervivencia infantil, dirigida a unos 7,5 millones de niños con el objetivo de estudiar su situación nutricional, proporcionarles suplementos de vitamina A, inmunizarlos y darles alimentación complementaria, ya ha cubierto 172 de los 325 distritos administrativos previstos.

与此同时,《生存问题强化外联战略》面向大约750万,为他们进行营养状况检查、提供维生素A补充剂、免接种和补充喂养品,该战略计划覆盖325个行政区,目前已经覆盖了172个。

评价该例句:好评差评指正

Entretanto, la estrategia de divulgación mejorada para la supervivencia infantil, dirigida a unos 7,5 millones de niños con el objetivo de estudiar su situación nutricional, proporcionarles suplementos de vitamina A, inmunizarlos y darles alimentación complementaria, ya ha cubierto 246 de los 325 distritos administrativos previstos.

与此同时,面向大约750万,为他们进行营养状况检查、提供维生素A补充、免接种和补充喂养的《生存问题强化外联战略》已经覆盖原计划325个行政区中的246个行政区。

评价该例句:好评差评指正

Las solicitudes de apoyo a la Alianza Mundial para el Fomento de la Vacunación y la Inmunización (GAVI), y el proceso de examen de esas solicitudes, han contribuido a ampliar la labor de los órganos nacionales de coordinación interinstitucional en los países que pueden optar a ese apoyo.

在合乎条件的国家请求全球苗和免联盟(免联盟)支持并加以审查的过程帮助扩大了国家机构间协调机构的工

评价该例句:好评差评指正

Estos recursos se utilizan para sufragar los gastos de apoyo a actividades en la Alianza Mundial para el Fomento de la Vacunación y la Inmunización, que se indican en otros recursos en relación con programas, y los servicios de adquisición, que se indican en otros recursos en relación con reembolsos.

这里的其他资源涉及与方案有关的其他资源项下所列全球苗和免联盟活动支助费用,以及与偿还款有关的其他资源项下所列采购事务支助费用。

评价该例句:好评差评指正

También se han registrado progresos en lo tocante a fuentes de financiación innovadoras, incluidos los planes de la Alianza Mundial para el Fomento de la Vacunación y la Inmunización relativos al Mecanismo Internacional de Financiación y los planes de los Gobiernos de Francia, el Brasil y Chile relativos al establecimiento de un fondo mundial de solidaridad financiado con billetes aéreos.

在创新筹资来源方面也有一些进展,包括以下计划:全球苗和免联盟(免联盟)为国际融资机制提出的计划,以及法国、巴西和智利政府关于一个由机票筹资的全球团结基金。

评价该例句:好评差评指正

En su calidad de colaborador principal en la Alianza Mundial para el Fomento de la Vacunación y la Inmunización (GAVI) y en las diversas asociaciones que llevan a cabo programas acelerados de control de enfermedades, el UNICEF seguiría su labor de promoción y apoyo de asociaciones basadas en la rendición de cuentas, que tengan funciones y responsabilidades definidas con claridad, sean complementarias y cuenten con los recursos adecuados.

基金会为全球苗和免联盟(免联盟)以及各种疾病加速控制方案伙伴关系中的牵头机构,将继续提倡和支持以问责制为基础的机构,即,在伙伴关系中清楚地确定用和责任,使其相互补充,并为其提供充分资源。

评价该例句:好评差评指正

El plan también debería incluir un análisis más a fondo de los obstáculos que impedían reducir la mortalidad de los niños menores de 5 años; destacar los progresos realizados en materia de inmunización, en particular contra el sarampión, la erradicación de la poliomielitis y la labor con la Alianza Mundial para el Fomento de la Vacunación y la Inmunización (GAVI) y hacer referencia a la estrategia de la campaña mundial de inmunización del UNICEF y la OMS.

该计划也应对妨碍降低五岁以下死亡率的原因深入分析;强调免方面、特别是麻疹免、消除小麻痹症以及同免联盟合等方面取得的进展;并提及卫生组织-基金会全球免战略。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


隐约看见, 隐约可见, 隐约其词, 隐衷, 瘾君子, 瘾头, , 印把子, 印版, 印本,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Videos Diarios 双语时讯

De hecho, Sudáfrica, el país donde Ómicron fue detectada solo el 41% de la población está inmunizada.

也就是说,南非,这个奥密克戎毒株被发现的国家,只有41%的人疫苗。

评价该例句:好评差评指正
疫特

Primero se prueba sobre un grupo muy reducido de personas sanas, luego se prueba sobre un grupo mayor de personas que tengan las características de la población a la que se quiere inmunizar y finalmente se aplica a un grupo mucho mayor.

,需要对一小群健康的人进行测试,之后再对一大群具有免疫特征的人群进行试验,最后再应用于更大的人群。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2021年12月合集

Además de España países como Portugal, Italia y Reino Unido tienen altos porcentajes de su población inmunizada.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年12月合集

La campaña de vacunación, que es de varias fases, logrará inmunizar a unos 18,9 millones de niños.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2020年6月合集

La OMS pidió a los países que colaboren para desarrollar las vacunas e inmunizar a la población más vulnerable primero.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2014年4月合集

Además, los grupos extremistas de esas naciones se oponen a la vacunación y atacan a los trabajadores de salud que inmunizan a los niños.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2015年7月合集

Aun así, la OMS alertó que está preocupada por 65 países que deben hacer un mayor esfuerzo para inmunizar a los niños contra estas enfermedades.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年1月合集

Tedros añadió que, de seguir el ritmo actual de vacunación, 109 países no conseguirán inmunizar al 70% de su población a principios de julio de 2022.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年10月合集

La OMS recibió 900.000 dosis de la vacuna que servirán para inmunizar a más de 650.000 hombres, mujeres y niños que viven hacinados en asentamientos y campamentos del país asiático.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年7月合集

La agencia aseguró que se espera inmunizar a 67.000 niños en la provincia de Ituri, solo una pequeña fracción de las 400.000 personas desplazadas por aumento en la violencia étnica y los enfrentamientos entre fuerzas del Gobierno y grupos armados.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2015年10月合集

Las directrices internacionales establecen que sólo un caso de polio constituye ya un brote y requiere una respuesta urgente debido a la rapidez con que se propaga si la población infantil no está inmunizada.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2021年3月合集

Guatemala consiguió 81.600 dosis de vacunas AstraZeneca, las primeras de un total de 6,6 millones de dosis que Guatemala espera recibir este año a través de COVAX para alcanzar la meta de inmunizar al 20% de su población.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


印花棉布, 印花税, 印花税票, 印花丝绸, 印花转印术, 印迹, 印加人, 印加王, 印加文化, 印鉴,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接