有奖纠错
| 划词

Por consiguiente, reiteramos nuestro apoyo inquebrantable a la Corte.

因此,我们重申我们对法院的定支持。

评价该例句:好评差评指正

Para concluir, deseo reiterar el inquebrantable compromiso de Kenya con la Corte Penal Internacional.

最后,我重申,肯尼亚定致力于际刑事法院的工作。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, sin el apoyo inquebrantable de la comunidad internacional, será difícil alcanzar la paz.

然而,没有际社会的稳固支持,和平就难实现。

评价该例句:好评差评指正

Sigue inquebrantable nuestro compromiso con las operaciones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas.

我们对联合持和平的承诺决不动摇。

评价该例句:好评差评指正

El compromiso inquebrantable de Bangladesh con el desarme nuclear y la no proliferación es bien conocido.

孟加拉定决心致力于核裁军与不扩散,这是众所周知的。

评价该例句:好评差评指正

Es evidente que la Autoridad Palestina debe perseguir la reforma del sector de la seguridad con decisión inquebrantable.

显然,巴勒斯坦权力机构必定的决心继续进行安全部门的改革。

评价该例句:好评差评指正

Sr. Ahern (Irlanda) (habla en inglés): El apoyo de Irlanda a las Naciones Unidas es inquebrantable.

埃亨先生(爱尔兰)(英语发言):爱尔兰对联合的支持定不移。

评价该例句:好评差评指正

Su Santidad será recordado por su compromiso inquebrantable con la paz y la defensa de los valores intrínsecos del espíritu humano.

教宗对和平与人性的定奉献,及对人类固有的精神价值的长存于人们的记忆中。

评价该例句:好评差评指正

Dicho documento debe captar y reflejar plenamente nuestro compromiso inquebrantable de llevar a la práctica las obligaciones que tenemos que cumplir.

它必充分获得和反映我们履行我们被要求履行的义务的定承诺。

评价该例句:好评差评指正

El Pakistán siempre ha apoyado en forma inquebrantable la causa palestina y el derecho del pueblo palestino a tener una tierra patria propia.

巴基斯坦一直定地支持巴勒斯坦事业,支持巴勒斯坦人民返回其故土的权利。

评价该例句:好评差评指正

Un liderazgo inspirado, nuevas ideas para la cooperación y un inquebrantable compromiso de ser dueños de nuestro destino, garantizarán que alcancemos esa meta.

明智的领导、新的合作思想和定把握自身命运的决心,确保我们实现这一目标。

评价该例句:好评差评指正

Nuestra solidaridad para con ellos debe ser inquebrantable.

我们必毫不动摇地声援他们。

评价该例句:好评差评指正

Las iniciativas adoptadas por los dirigentes africanos en los últimos años reiteran su decisión inquebrantable de luchar contra la marginación y promover el desarrollo duradero.

最近几年非洲领导人采取的举措重申了他们与边缘化作斗争和促进持久发展的定决心。

评价该例句:好评差评指正

También queremos reiterar nuestro apoyo inquebrantable a la causa palestina y al proyecto de resolución que a este respecto se ha presentado a la Asamblea General.

我们还重申我们毫不动摇地支持巴勒斯坦事业和在这方面向大会提交的决议草案。

评价该例句:好评差评指正

Con esos acontecimientos positivos en la mente, la República de Corea reafirma su inquebrantable compromiso de apoyar a la Corte Penal Internacional para lograr sus nobles objetivos.

大韩民铭记这些积极的事态发展,重申定致力于支持际刑事法院实现神圣目标。

评价该例句:好评差评指正

Gracias a su inquebrantable energía y su profunda perspicacia logró superar los problemas que se le plantearon, dirigiendo nuestros esfuerzos y dando una alta imagen del mundo árabe.

由于他充沛的精力和敏锐的洞察力,他成功地克服了他所面临的重重困难,为我们的工作指明了方向,并提高了阿拉伯世界的形象。

评价该例句:好评差评指正

Un sistema de las Naciones Unidas renovado, con una Secretaría también renovada, debe contar con la confianza y el apoyo inquebrantables de todos los Estados Miembros y sus ciudadanos.

一个振兴的联合系统,包括振兴的秘书处,必得到全体会员及其公民定的信任与支持。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, queremos dejar constancia de nuestra gratitud por el inquebrantable apoyo brindado por el Presidente Clinton, Enviado Especial del Secretario General para la Recuperación después del Tsunami, y por su oficina.

我们还要明确表明,我们感谢秘书长海啸受灾问题特使克林顿总统及其办公室的定支持。

评价该例句:好评差评指正

El supuesto de la salud inquebrantable de la juventud es un prejuicio que no sólo entorpece el establecimiento de los programas preventivos de salud sino que, en muchos casos, impide su formulación.

认为青年的健康不会遭受任何损害的假设是错误的观念,这种观念不仅会造成延误,在很多情况下还会妨碍制定预防性的青年方案。

评价该例句:好评差评指正

En el caso de Palestina, la India mantiene su apoyo inquebrantable y su solidaridad respecto del pueblo palestino a fin de que pueda alcanzar sus derechos inalienables, incluido el derecho a la libre determinación.

关于巴勒斯坦问题,印度始终不遗余力地支持和声援巴勒斯坦人民重新获得不可剥夺的权利,包括自决的权利。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


闯祸, 闯劲, 闯入, 闯入的, 闯入者, , 创办, 创办成员, 创办者, 创导,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sapiencia práctica奇妙心理学

Tienes la valentía inquebrantable de cuestionar suposiciones que muchos otros dan por sentadas.

你有坚定勇气质疑许多其他人认为理所当然假设。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Nuestra alma es inquebrantable, porque sabemos cuidar a los amigos; nuestra hospitalidad es legendaria porque abrimos las puertas al mundo.

拥有百折不挠灵魂,我会照顾朋友,我向世界敞开大门,我情好客广为人知。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Elizabeth, unas veces con verdadera seriedad, y otras en broma, replicó a sus ataques; y aunque cambió de humor, su determinación permaneció inquebrantable.

伊丽莎白应付得很好,一忽情意恳切,一忽又是嘻皮笑脸,方式尽管变来变换去,决心却始终如一。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Aunque algunas sufrieron calenturas y a varias se les infectaron las picaduras de los mosquitos, la mayoría demostró una resistencia inquebrantable frente a las dificultades más penosas, y aun a la hora de más calor correteaban en el jardín.

尽管其中娘感冒了,其他一些皮肤被蚊子咬得起了疱,可是大多数人在困难面前表现了坚忍精神,甚至最时刻也在花园里蹦蹦跳跳。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

China defiende inflexiblemente la autoridad y la posición de la Organización de las Naciones Unidas, asume activamente sus deberes y responsabilidades internacionales, cumple inquebrantablemente sus compromisos al afrontar el cambio climático y promueve con entusiasmo la iniciativa de La Franja y la Ruta.

中国坚定维护联合国权威和地位,积极履行应尽国际义务和责任,信守应对全球气候变化承诺,积极推动共建" 一带一路" 。

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2018年9月合集

China y Rusia promoverán de forma inquebrantable sus relaciones y salvaguardarán con firmeza la paz y estabilidad mundiales.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2016年1月合集

El presidente instó a los líderes militares a seguir inquebrantablemente el liderazgo absoluto del PCCh sobre las fuerzas.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2018年9月合集

Wang dijo que las dos partes deben avanzar inquebrantablemente en la dirección de cooperación, especialmente cuando se enfrenten problemas y trastornos.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2017年1月合集

La implementación de las reglas de frugalidad constituyen una batalla " tenaz" y " prolongada" , dijo Xi, quien pidió una determinación inquebrantable.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2018年5月合集

Esto es un principio inquebrantable y la única opción correcta para ambos países en aras de desarrollar las relaciones amistosas y cooperativas China-RPDC.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2018年10月合集

Subrayó que el apoyo al desarrollo de las empresas privadas ha sido un principio consistente del Comité Central del PCCh, el cual será implementado inquebrantablemente.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2018年10月合集

En la actual situación mundial, China y Rusia deben valorar la asociación bilateral madura y firme y profundizar de manera inquebrantable la cooperación en diferentes ámbitos.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2017年5月合集

El mandatario chino indicó que la Armada debe salvaguardar con determinación la autoridad del Comité Central del PCCh y adherirse inquebrantablemente al liderazgo absoluto del Partido.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年8月合集

El Secretario General mostró su apoyo " inquebrantable" a las víctimas de ese tipo de violencia y recordó que la ONU trabaja intensivamente para ayudar a contrarrestarla.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2015年12月合集

Al visitar las oficinas del periódico el viernes, Xi declaró que el diario debe mantener los principios del partido y abrazar " inquebrantablemente" a la dirigencia del PCCh.

评价该例句:好评差评指正
El mercader de Venecia 威尼斯商人

La resolución de Shylock era inquebrantable como una roca, contra la cual se estrellan las mas bravas olas y la que no pueden conmover los huracanes y vendavales.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2017年7月合集

Ante la cercanía del 1 de agosto, aniversario del EPL, estas palabras ilustraron la determinación inquebrantable de China para construir un ejército más fuerte y proteger la soberanía del país.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2017年4月合集

Sin embargo, China aún tiene un largo camino por recorrer en la reestructuración de su economía y enfrenta muchos retos, por lo que debe avanzar inquebrantablemente en la reestructuración estratégica.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2016年12月合集

La ruptura de los " lazos" muestra con claridad que la política de una sola China, que el país defiende inquebrantablemente, ha ganado más reconocimiento y apoyo de la comunidad internacional.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2018年12月合集

" El Partido Comunista de China (PCCh) y el Gobierno chino valoran altamente las relaciones entre China y la RPDC, y este es un principio al que China se adhiere inquebrantablemente" .

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


创可贴, 创口, 创立, 创面, 创伤, 创伤的, 创伤外科, 创设, 创始, 创始人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接