有奖纠错
| 划词

En general, las cuatro instituciones llevaron a cabo las monografías con éxito.

总的来说,四个机构都成功地执行了拟议的研

评价该例句:好评差评指正

Los oradores invitados de países en desarrollo y países desarrollados presentaron 30 monografías y disertaciones.

参加讲习班的来自发展中国家和发达国家的发言都宣读了论文及作了专题介绍。

评价该例句:好评差评指正

La monografía se llevó a cabo sin incidentes.

案例研的进行没有遇到挫折。

评价该例句:好评差评指正

Las monografías fueron presentadas por Egipto, Honduras, Israel y el Yemen.

个案研是埃及、洪都拉斯、以色列和也门提出的。

评价该例句:好评差评指正

Su informe indica que la monografía se realizó con éxito.

报告表明,一案例研进展顺利。

评价该例句:好评差评指正

La monografía adjuntada en el anexo puede verse reproducida conforme fue recibida por la Secretaría.

附件中的文件按秘书处收到的原样转载。

评价该例句:好评差评指正

Con ocasión de esta ceremonia se publicó una nueva monografía titulada “An Epitaph for Rafael Lemkin” (Un epitafio para Rafael Lemkin).

当时发表了一份题为“Raphael Lemkin墓志铭”的专著。

评价该例句:好评差评指正

El resultado de ello fue que el informe de la monografía se entregó tarde y se produjeron demoras en las comunicaciones por correo electrónico.

致使案例研报告延期提交且在电子邮件的发送中出现延误。

评价该例句:好评差评指正

Aunque las monografías no versaban específicamente en el tema de la transferencia de tecnología, los estudios eran buenos ejemplos de prácticas óptimas que deberían difundirse ampliamente.

虽然些个案研没有具体地处理技术转让问题,但却提出了广为传播最佳做法的实例。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto de informe de la monografía se presentó unas cuatro semanas antes de la fecha límite, y la presentación final se realizó con dos semanas de anticipación.

案例研的报告草案在最后限期之前约四个星期提交,最后定稿时尚有两星期的剩余时间。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, el informe de la monografía no describió ningún diálogo entre los participantes sobre los pros y los contras de la introducción de tecnologías alternativas en sustitución del DDT.

然而,案例研并未提到参与人员对采用不同技术替代滴滴涕的利弊是否开展了对话。

评价该例句:好评差评指正

El OIEA colabora estrechamente con el Grupo de garantía de la calidad y seguridad de la medicina de la OMS, encargado de elaborar normas y preparar monografías para la farmacopea internacional.

原子能机构经常向卫生组织药物质量保证和安全小组咨询,后者负责编写国际药典和专著。

评价该例句:好评差评指正

Durante la CRIC 1 se presentaron cuatro monografías temáticas en las que se destacaban las prácticas óptimas y las cuestiones de la transferencia de tecnología y el aprovechamiento de los conocimientos tradicionales.

审评委第一届会议过程中介绍的四项个案研着重说明了最佳做法,并提请注意技术转让和利用传统知识方面的一些问题。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Anthony Nyong, Universidad de Jos (Nigeria), presentó las particularidades de las tecnologías para la adaptación en los sectores del agua y la agricultura mediante una monografía sobre el Sahel.

尼日利亚Jos大学Anthony Nyong先生通过介绍在萨赫勒进行的个案研,说明在用水和农业部门进行的适技术特征。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Moussa Sanon, Burkina Faso, presentó una monografía sobre transferencia de tecnología y fomento de la capacidad para hacer frente a la variabilidad climática.

布基纳法索Moussa Sanon先生提出了一个用于解决气候可变性的技术转让和能力建设的个案研

评价该例句:好评差评指正

Otro participante se refirió a la relación entre los sistemas de acopio de agua y las enfermedades, y sugirió analizar la relación entre la malnutrición y la propagación de enfermedades en la monografía de Ghana.

另一位与会人员指出饮用水的存放和疾病之间的关系,建议分析在加纳个案研中营养不良和疾病蔓延的关系。

评价该例句:好评差评指正

En una monografía que se presentará en la conferencia para la que se ha preparado el presente informe, el Profesor Jenny individualiza casi exactamente los mismos sectores como los más vulnerables a las actividades de los cárteles en esos países.

备提交本报告为其编写的会议的一个文件中,Jenny教授明确指出了在些国家最容易受卡特尔活动影响的几乎完全相同的一些部门。

评价该例句:好评差评指正

Se presentaron monografías del Brasil, China, Marruecos, Filipinas y Sudáfrica, para demostrar que no existía un modelo único para hacer frente a la pobreza urbana, señalándose sin embargo la necesidad de contar con un compromiso a nivel nacional y con habilitación a nivel local.

会上举出了巴西、中国、摩洛哥、菲律宾和南非的实例,以强调不存在一份处理城市贫困现象的蓝图。

评价该例句:好评差评指正

La delegación de Suecia informó que su monografía tenía por objeto facilitar el examen, por el Grupo de Trabajo, de las obligaciones del cargador, recopilando para dicho fin los pareceres y observaciones de diversas delegaciones en un único documento que se sometería al examen del Grupo de Trabajo.

瑞典代表团称,该案文的目的是通过把各代表团发表的意见和评述汇编成一份供工作组讨论的单一文件,促进工作组对托运人义务一议题的审议。

评价该例句:好评差评指正

Describiendo las medidas adoptadas por su país para aplicar las Convenciones de las Naciones Unidas relativas al medio ambiente, el orador indica que, en el marco de la aplicación del Convenio sobre la Diversidad Biológica, Burkina Faso ha adoptado una monografía nacional, una estrategia y un plan de acción.

在叙述布基纳法索为执行各项联合国环境公约而采取的措施时,Soulama先生指出,在执行《生物多样性公约》方面,布基纳法索通过了一本国家专著、一项战略和一个行动计划。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ganarse el cariño, ganarse el pan, gancbear, ganchero, ganchete, ganchillo, gancho, ganchoso, ganchudo, ganchuelo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

波西米亚丑闻

En el caso actual encontré la biografía de aquella mujer, emparedada entre la de un rabino hebreo y la de un oficial administrativo de la Marina, autor de una monografía acerca de los peces abismales.

关于这件案子,我找到了关于她个人经料。它是在一个法学博士和写过一起关于深海鱼类专题论文参谋官这两份料中间

评价该例句:好评差评指正
Obras de arte comentadas

A principios del XIX, mediados del XIX que es cuando se hacen las grandes monografías de Rafael, ya empiezan a ser descritos sus cuadros como hechos a trozos, como puzles.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2017年1月合集

Entre sus obras hay dos estudios de filosofía: El marxismo: teoría y práctica de una revolución; Voltaire: Tratado sobre la tolerancia. Además, es coautor de numerosas monografías, y autor de numerosos artículos teológicos y filosóficos.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2019年11月合集

– Y tiene una biblioteca, tan grande como desconocida. Está ubicada en el Casón del Buen Retiro. Tiene cerca cien mil títulos, entre monografías y obras de referencia, especializada en artes plásticas europeas entre la Edad Media y el siglo XIX.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2014年1月合集

La Fundación Picasso-Museo Casa Natal reedita la primera monografía escrita en el mundo sobre el pintor malagueño, titulada " Picasso y alrededores" , del poeta ruso Iván Aksiónov traducida del ruso al castellano, por lo que también es la primera edición española

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gandumbas, ganeta, ganforro, gang, ganga, gangarilla, gangético, gangliforme, ganglio, ganglionaar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接