有奖纠错
| 划词

La serpiente me mordió en la pierna.

我的腿被蛇

评价该例句:好评差评指正

La lima muerde el acero.

评价该例句:好评差评指正

Entrena a tu perro para que no muerda tus zapatos.

练你的狗不去你的鞋。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


中板, 中饱私囊, 中保, 中标, 中波, 中不溜儿, 中部, 中餐, 中餐馆, 中草药,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

迪士尼动画精选

Si mañana me das beso, te voy a morder la nariz!

你明天敢亲我,我把你鼻子咬掉

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

El hábito de morderse las uñas.

指甲。

评价该例句:好评差评指正
天空之上三公尺

¿Qué quieres, morder un poquito el polvorón?

怎么样 想让我马?

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

¡Ah! —exclamó sólo la madre, mordiéndose rápidamente el labio.

“啊!”太太叹道,立刻咬住嘴唇。

评价该例句:好评差评指正
总统先生

Se mordió los dientes para poder contra las rodillas.

他咬紧牙关,竭力不让自己跌倒。

评价该例句:好评差评指正
咱们裸熊

Sí, creo que alguien me mordió por error, pero no duele nada. Jeje. Asco.

我觉得有人错咬口,但是总体来说不疼。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程(下册)

Al morder una empanadilla, la suculencia escurre en la boca.

汤包时,美味的汁水进嘴里。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Pilar Ternera se mordió los labios con una sonrisa triste.

·苔列娜咬紧嘴唇,苦下。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Era una manzana tan roja que BLancanieves no dudó en morderla.

这个苹果太鲜红,白雪公主毫不犹豫地下去

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Curiosamente, las personas que se muerden las uñas no suelen estar orgullosas de ello.

奇怪的是,指甲的人并不以此为荣。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

No se atuvo a fórmulas tan fáciles cuando el perro mordió a Sierva María.

当西埃尔瓦·玛丽亚被狗咬伤后, 他不再执行那些过简单的规定。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

El marqués sabía que era cierto. Indagó cuál de ellas acompañaba a Sierva María cuando la mordió el perro.

侯爵知道此话不假。他问道, 在西埃尔瓦·玛丽亚被狗着的时候, 当时谁和她在起。

评价该例句:好评差评指正
听故事记单词

Le gustaba acercarse a la gente con suavidad, sin ser notado, y morderla en las pantorrillas.

它喜欢轻轻靠近人的身边,又趁人不注意,在人家腿肚子上口。

评价该例句:好评差评指正
总统先生

Niña Fedina callaba como una bestia herida, mordiéndose los labios sin saber qué hacer.

尼娜·费迪娜像头受伤的母兽,默不作声,紧嘴唇,不知怎么办才好。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴莫 Pedro Páramo

Dice que él le mordía los pies diciéndole que eran como pan dorado en el horno.

她说他她的双脚,对她说,她的脚像是在炉子中烤过的面包。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Salta Diana, ágil y elegante, delante del burro, sonando su leve campanilla, y hace como que le muerde los hocicos.

狄亚娜在小驴面前用种娴雅的姿态轻捷地跳着,清脆的小铃不断地响,又扑上它的前吻咬着玩。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

A menudo morderse las uñas puede ser un signo de estrés emocional o mental.

有时候指甲是情感或精神焦虑的体现。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Los ruidos fuertes sacudían asimismo su inercia, y corrían entonces, mordiéndose la lengua y mugiendo, alrededor del patio.

隆隆的叫喊声加剧他们的呆傻。于是,他们从凳子上下来,舌头,大声叫着围着院子跑起来。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Seguro que fuiste tú el que provocó al perro y este no tuvo más remedio que defenderse y morderte.

我敢肯定是你先挑衅这只狗的,它没辙自卫咬你。

评价该例句:好评差评指正
听故事记单词

También hay perros, pero no son como los de la aldea: no muerden y casi no ladran.

也有狗,但是和村里的不样,他们不咬人也几乎从来不叫。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


中断的, 中断谈判, 中队, 中耳, 中饭, 中非的, 中非共和国, 中非人, 中分拱顶窗, 中风,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接