El arriero transportaba sus mercancías sobre una recua de mulas.
赶用骡群来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El que guiaba las mulas y servía de carretero era un feo demonio.
而且赶着骡的车夫竟是个丑恶的魔鬼。
Y, dando a sus mulas, no atendió a más preguntas.
不等唐吉诃德再问什么,农夫就赶着骡了。
Esta es una mula muy estropeada y muy vieja.
" 这根本就是只又老又没有用的母驴。"
A veces pasaba un obispo sobre su mula blanca, leyendo en un libro con imágenes.
有时一个主教骑着他的白骡过,手里还拿着一本有图的书在读。
Mira que dicen que el que canta es un mozo de mulas.
人家说这个唱歌的人是个骡夫。”
Ambas reconocieron, mucho antes de verlas, los pasos de dos mulas en la yesca del desierto.
在她的视野之外, 隐隐约约可以听见远处有骡路的得得声。
Sígueme, Sancho; que la carreta va despacio, y con las mulas della satisfaré la pérdida del rucio.
跟我来,桑乔,那大车不快,我要用他的骡抵偿你损失的驴。”
Eran seis, y venían con sus quitasoles, con otros cuatro criados a caballo y tres mozos de mulas a pie.
有六个人打着阳伞,四个佣人骑着马,还有三个骡夫步行。
Quien no duerme, escuche; que oirán una voz de un mozo de mulas que de tal manera canta que encanta.
“如果谁还没睡着,就听听,有个年轻的骡夫在唱歌,唱得非常动听。”
Otros le tiraban por las piernas y tuvieron reciamente, porque no había mula falsa en el mundo que tan recias coces tirase.
另有几人捉住他两腿紧紧按住,因为最刁的骡也没他踢得凶。
¡Válame Dios, y con qué autoridad llevaba a mi señora a las ancas de una poderosa mula, negra como el mismo azabache!
上帝保佑,当时他把女主人带在那匹高大黝黑的骡屁股上,可威风啦!
El coronel Aureliano Buendía llegó en una mula embarrada.
奥雷连诺上校是骑着一匹肮脏、脱毛的骡来的。
Contó que había visto un engendro animal con cabeza y orejas de mula, cuerpo de camello, patas de ciervo y relincho de caballo.
他说见过骡头、骡耳、骆驼身、鹿脚、马嘶的怪物。
Detrás dellos venía un coche, con cuatro o cinco de a caballo que le acompañaban y dos mozos de mulas a pie.
车旁边有四五个骑马的人和两个步行的骡夫相随。
Apoyada en el báculo episcopal, la abuela abandonó el tenderete y se sentó en el trono a esperar el paso de las mulas.
祖母拄着手杖, 离开棚屋, 坐在椅等养骡过来。
Antes que calentara el sol vio salir a Bernarda por el portón del patio en una mula mansa, y seguida por otra con el equipaje.
在阳光升高前, 他看见贝尔纳达骑着一匹温顺的骡从院的大门出去, 后面跟着另一头骡, 驮着行李。
No había acabado de firmar la última cuando apareció en la puerta de la carpa un coronel rebelde llevando del cabestro una mula cargada con dos baúles.
他还没签完最后一份副本,帐篷门口就出现了一个起义军官,牵着一匹载着两只箱的骡。
Allí encontraron con gran alegría y tal y como habían pensado un bebé, con su madre María y su padre, José, un buey y una mula.
正如之前所想的一样,他欣喜地发现了一个刚出生的婴儿,旁边是他的母亲玛丽,父亲何塞,一只牛和一头骡。
Bajó el cabrero, y en llegando adonde don Quijote estaba, dijo: -Apostaré que está mirando la mula de alquiler que está muerta en esa hondonada.
老人下了山,来到唐吉诃德身边,说:“我打赌,你正在看地上那匹死骡。
Era la mula asombradiza, y al tomarla del freno se espantó de manera que, alzándose en los pies, dio con su dueño por las ancas en el suelo.
那是一匹极易受惊的骡。唐吉诃德一抓它的缰绳,立刻把它吓得,扬起前蹄,将主人从它的屁股后面摔到地上。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释