有奖纠错
| 划词

El tiempo ha sufrido una mutación clara estos últimos años.

最近几年气候显变化。

评价该例句:好评差评指正

Esta chica tiene mutaciones bruscas de carácter.

这姑娘的性格变化无常。

评价该例句:好评差评指正

La mutación entre el acto segundo y el tercero exige tiempo.

第二幕和第三幕之间换布景需要时间。

评价该例句:好评差评指正

Los laboratorios podrían realizar pruebas de diagnóstico genético y, posiblemente, descubrir nuevas mutaciones.

实验室因而可以进行基因诊断测试,并从而可以现新的基因突变。

评价该例句:好评差评指正

Los tratados de amistad, comercio y navegación merecen un examen especial como esfera del derecho internacional en plena mutación.

友好、通商和航行条约是一个不断变化的国际法领域,值得特别研究。

评价该例句:好评差评指正

El VIH muta con frecuencia durante su replicación en células humanas y algunas mutaciones reducen la eficacia de los fármacos contra el VIH.

艾滋病毒人体细胞内复制时经常突变,有些突变降低了治疗艾滋病毒药品的有效性。

评价该例句:好评差评指正

Deberían llevarse a cabo de modo tal que esos programas fueran un verdadero catalizador de las mutaciones sociales que sentarían las bases de una estabilización duradera de los países que salen de un conflicto y sus regiones.

这项活动的方式,应该使这些方案推动社会变革,为摆脱冲突的国家及其区域实现持久稳基础。

评价该例句:好评差评指正

Uno de los principales objetivos de los PAN es la identificación de procedimientos que permitan tomar en consideración las mutaciones que afectan al medio natural y al contexto socioeconómico por medio de reajustes continuos basados en evaluaciones regulares.

国家行动方案的主要目标之一,就是通期评估的基础上进行连续调整的方式,确把影响自然环境和社会活方面的变化纳入考虑范围的程序。

评价该例句:好评差评指正

Uno de los principales objetivos que se persiguen a nivel nacional es determinar los procedimientos que permitan tener en cuenta las mutaciones que afectan al medio natural y al contexto socioeconómico por medio de reajustes continuos basados en evaluaciones regulares.

国家一级追求的主要目标之一,就是通期评估的基础上进行连续调整的方式,确把影响自然环境和社会活方面的变化纳入考虑范围的程序。

评价该例句:好评差评指正

Gracias a la utilización de mutaciones radioactivas para crear nuevas variedades de cebada y arroz, y gracias también a la participación activa de agricultores peruanos en el proceso de creación de nuevas cepas, han aumentado la productividad agrícola y los ingresos.

利用放射性突变而制造新种大麦和稻米、以及秘鲁农民积极参与培养程,农业产率和收入有所增加。

评价该例句:好评差评指正

Una esfera más de preocupación regional y mundial es la propagación de la gripe aviar, en especial la posibilidad real de que en algún momento se produzca una mutación del virus que lo vuelva transmisible entre los seres humanos, dando con ello lugar a una posible pandemia.

还有一个区域和全球关注的领域是禽流感的蔓延,特别是这样一种实际可能性,即某个时点这种病毒可能突变为一种能够人与人之间传播的形态,引可能的大流行。

评价该例句:好评差评指正

En África los progresos realizados en esta esfera siguen siendo modestos, aunque se señala que uno de los principales objetivos de los PAN es precisamente la determinación de procedimientos que permitan tener en cuenta las mutaciones que afectan a la vez al entorno natural y al contexto socioeconómico, mediante reajustes constantes basados en evaluaciones periódicas.

非洲,这方面进始终不大,但据报告,国家行动方案要实现的主要目标之一恰好涉及到确哪些程序能通期评估的基础上不断进行重新调整来将影响自然环境和社会经济环境的变化考虑内。

评价该例句:好评差评指正

Reitera su llamamiento a la comunidad internacional para que realice los arreglos que necesitan los países en desarrollo, en particular en razón de las mutaciones que se producen actualmente en la economía mundial, a fin de apoyar los esfuerzos de desarrollo nacionales y regionales mediante una asistencia relativa a la financiación, la formación, la investigación científica, la introducción de técnicas modernas y la elaboración de planes y legislaciones centrados en la protección del medio ambiente, sin perder de vista la necesidad de establecer un estrecho vínculo entre el desarrollo y la protección del medio ambiente.

他重申呼吁国际社会实现中国家所需要的整治,特别是因为全球经济正巨大变化,以便通资金、培训、科学研究、采用现代技术和制以保护环境为核心的计划和立法方面提供援助来支持国家和区域的努力,同时不要忽视与环境保护之间建立密切联系的必要性。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


搜查证, 搜刮, 搜集, 搜集史料, 搜集证据, 搜括, 搜罗, 搜求, 搜身, 搜索,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Videos Diarios 双语时讯

Pero en todo caso, existe actualmente un terreno muy fértil en India para mutaciones.

但无论如何,现在在印度,病毒有着非常有利变异条件。

评价该例句:好评差评指正
全球热点

La mutación de los genes BRCA 1 y 2 aumenta drásticamente el riesgo de desarrollar cáncer de mama y cáncer de ovario.

“突变”基“BRCA1” “BRCA2”会大大增加患乳腺癌 卵巢癌风险。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Estas mutaciones pueden ocurrir cuando un antibiótico no es tomado de la manera correcta.

若是没有正确使用抗生素,就会导致这种变异。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Pero por otra parte, a los expertos también les preocupa que un país tan densamente poblado pueda resultar en una " incubadora perfecta de mutaciones" del virus.

另一方面,专家们也担这样一个人口稠密国家可能会变成一个 " 完美病毒变异孵化器" 。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

La segunda, haber sabido lo que se encierra en esta cueva de Montesinos, con las mutaciones de Guadiana y de las lagunas de Ruidera, que me servirán para el Ovidio español que traigo entre manos.

第二,我知道了这个蒙特西诺斯洞窟况,并且了解了瓜迪亚纳河鲁伊德拉诸河变迁,这对我《西班牙奥维德》很有益处。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En general es más difícil crear drogas contra virus, por su tamaño tan pequeño y porque siempre se reproducen dentro de las células, además tienen una tasa de mutación muy alta.

一般而言,制造出对抗病毒药物是最难为它体积是那么小,还一直在细胞内繁殖,此外病毒还有极高突变率。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 人文

Como las bacterias mutan, desarrollan genes resistentes que se transmiten en mutaciones subsecuentes.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2020年11月合集

La OMS lidera un grupo de científicos que estudian constantemente las mutaciones del coronavirus en todo el mundo.

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Como cualquier otro organismo, las bacterias pueden sufrir mutaciones aleatorias.

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Las mutaciones pueden ocurrir por exposición a agentes mutágenos, como algunas sustancias químicas.

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 人文

Este tipo de radiación puede dañar el ADN humano, causando así mutaciones en él y probablemente cáncer en el futuro.

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Esto podría cambiar el clima de la Tierra y provocar la muerte o la mutación de nuestro planeta.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2021年9月合集

La OMS explica que " tiene una constelación de mutaciones que indican propiedades con potencial de escape inmunológico" .

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Y para una bacteria, una mutación que es resistente a un determinado antibiótico le da una gran ventaja.

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Pero eso es suficiente para hacer de las mutaciones uno de los factores más importantes en impulsar la evolución.

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Experimentos en moscas de la fruta han mostrado que el 70% de las mutaciones son dañinas para el organismo.

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Y eso sucede en cada generación: en promedio un bebé nace con ¡70 mutaciones con respecto a sus padres!

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Si la mutación ocurre en los gametos, como los óvulos o los espermatozoides, la mutación pasará a tus hijos.

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Muchas de estas mutaciones son dañinas o inútiles, pero de vez en cuando una logra que su organismo adquiera ventajas de supervivencia.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2021年1月合集

Otros dos países de las Américas han registrado la variante británica y otros dos la variante sudafricana. La semana pasada, ocho países habían detectado estas mutaciones.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


溲血, 飕飕, , 嗾犬, , 苏打, 苏打水, 苏丹, 苏丹的, 苏丹人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接