有奖纠错
| 划词

Tienen que observar los órdenes del comandante.

你们要遵守司令的命令。

评价该例句:好评差评指正

Hay que ordenar estas palabras por orden alfabético.

应该把这些词排列方式进行整理。

评价该例句:好评差评指正

Ha llegado el enviado del rey con las órdenes.

带着国王的命令的使者已经到了。

评价该例句:好评差评指正

Se plantó y no obedeció las órdenes de su patrón.

他坚持着,拒绝了长官的命令。

评价该例句:好评差评指正

Su fiel sirviente cumplía todas las órdenes que le daba.

他忠实的仆人完成了他下的所有命令。

评价该例句:好评差评指正

Los soldados dependen de las órdenes de un oficial.

士兵们听从军官的命令。

评价该例句:好评差评指正

El jefe ha dictado contra él orden de busca y captura.

头头下了搜捕他的命令。

评价该例句:好评差评指正

El poder judicial incluye fuerzas del orden y juzgados.

司法权包警察和法院。

评价该例句:好评差评指正

Clasificó los documentos por orden alfabético.

他根据顺序给这些文件分类。

评价该例句:好评差评指正

El demandante solicitaba del Tribunal una orden de ejecución.

原告寻求法院发出取消抵押回赎权令。

评价该例句:好评差评指正

Ese acontecimiento transformó al orden mundial de manera drástica.

该事件从根本上改变了世界秩序。

评价该例句:好评差评指正

En segundo lugar, la Corte emitió sus primeras órdenes de arresto.

第二,法院发出了第一批逮捕状。

评价该例句:好评差评指正

Debemos ir resolviendo los problemas en forma apropiada y por orden de urgencia.

我们应当以适当的方式,分清急逐个解决那些问题。

评价该例句:好评差评指正

Mientras la orden esté pendiente de confirmación nos abstendremeos de todo cambio.

在命令证实之前,我们不作任何变动。

评价该例句:好评差评指正

Se produjo un enfrentamiento entre los manifestantes y las fuerzas de orden público.

游行示威的人与警察发生了冲突。

评价该例句:好评差评指正

Hasta la fecha, los Grupos Especiales han emitido 284 órdenes de detención.

截至目前,特别小组已发出284份逮捕令。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión examinará las solicitudes en el orden en que sean recibidas.

委员会应按收件的先后次序审查申请书。

评价该例句:好评差评指正

El magistrado podría dictar las órdenes que procedieran en relación con los bienes.

法官有权依照要求对该财产发布某些命令。

评价该例句:好评差评指正

Reconocemos que la Corte no tiene su propia fuerza policial para hacer cumplir sus órdenes.

我们认识到,法院没有自己的警察部队来执行法院命令。

评价该例句:好评差评指正

Construimos una institución que ha ayudado a apoyar un orden mundial pacífico durante seis decenios.

我们建立了一个在60年中帮助保持了一个和平的世界秩序的机构。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


empenaje, empeñar, empeñarse, empeñero, empeñito, empeño, empeñolarse, empeñoso, empenta, empentar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

El mantener el orden constitucional dentro de la legalidad vigente.

要在现法例内维持宪制秩序。

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Va por detrás de México, Colombia, Argentina y España, en este orden.

在其之前,按照顺序,有墨西哥,哥伦比亚,阿根廷和西班牙。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Sé que está trabajando a sus órdenes.

知道是在为你办事。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Hay tres puntos en el orden del día.

今天有三件事要讲。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说

Yo cumplo las órdenes de mi superior.

从上头的

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与魔法石(精选片段)

Tiene suficiente Elixir para poner sus asuntos en orden.

有足够的长生不老药来料理后事。

评价该例句:好评差评指正
小王子

La mañana de la partida, puso en orden el planeta.

出发的那天早上, 的星球收拾得整整齐齐。

评价该例句:好评差评指正
名侦探柯南

Sí, todo parece estar en orden otra vez. Está sano ahora.

嗯,现在一切正常,恢复健康了。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Ea, tenga cuidado con cumplir mis órdenes al pie de la letra.

现在要严格按照事。”

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

4 Sobre el candelero limpio pondrá siempre en orden las lámparas delante de Jehová.

4 要在耶和华面前常收拾精金灯台上的灯。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Descansa simplemente y trata de poner tus manos en orden para defender lo que queda.

还是休息休息,把你的手弄弄好,保护这剩下的鱼肉吧。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Me ordenaron limpiar el estanque y cumplí las ordenes.Supongo que fue cuando perdí el botón.

被派去清理池塘 就按去做了.想就是那时候丢的纽扣。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Justina siguió poniendo orden en el cuarto.

胡斯蒂娜仍在收拾房间。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事

El ratón puso orden en ese momento de desconcierto.

在慌乱中老鼠一直在思考。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Saltando de un capítulo a otro sin un orden.

可以从一章跳到另一章,没有顺序。

评价该例句:好评差评指正
灵偶契约-El niño

Pero creo que le da igual la orden de alejamiento.

但是 一点也不在乎限制

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Propulsaremos la forja de universidades y disciplinas de primer orden.

推进一流大学和一流学科建设。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Son las palabras que se usan, su orden y su significado.

就是使用的词、词的顺序和词的意义。

评价该例句:好评差评指正
商务西班牙语900句

Me alegro mucho de tener su notica , a sus órdenes , señor Ma.

很高兴有您的消息,请您吩咐,马先生。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Propulsaremos la forja de universidades y disciplinas de primer orden mundial.

推进一流大学和一流学科建设。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


empercudir, emperdigar, emperejilar, emperezar, empergaminar, empericarse, emperifollar, empernar, empero, emperrada,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接