Siempre se siente disminuido delante del público.
他在大家面前总是觉得渺小。
El centro deportivo estaba abierto al público.
体育馆对外开放。
Al fin se animó a cantar ante el público.
他终于鼓起勇气给大家唱了一支歌。
Un numeroso público concurrió a la fiesta.
许群参加了联欢会。
En lugares públicos se han tomado medidas sanitarias.
场所已经采取了保健措施。
Repartía los fondos públicos a los más necesitados.
她将分发给最需要人。
El gobernador Scioli pronunció un discurso en público.
Scioli省长当发表了一次演讲。
El honorable funcionario público jamás aceptó un soborno.
这位可敬人民仆从来没受过贿赂。
Los insultos del público enturbiaron un concierto magnífico.
观们无理行为毁了这场美妙演唱会。
El público vitoreó cuando se metió el primer gol.
进了第一个球之后观欢呼起来。
Los aplausos son la expresión de la complacencia del público.
掌声是观满意表示.
Ante tanto público ,sintió tal embarazo que no pudo articular palabra.
面对这么,他感到很窘迫连话都讲不出。
La viabilidad del sistema público de pensiones españoles está en entredicho.
西班牙养老保险制度可行性危在旦夕。
Los exámenes son gratuitos en los centros de salud públicos.
这两种检查在保健系统下属免费检查。
Estos componentes están orientados hacia el público y no hacia el personal.
这些组成部分是面向,而不是面向工作人员。
En adelante, debería divulgar esa información periódicamente y comunicarla al público.
缔约国今后应当定期布这类资料,以供查阅。
Una Oficina de Asistencia Jurídica Pública proporcionará a las víctimas la asistencia jurídica necesaria.
被害人设法律顾问办室将向被害人提供必要法律援助。
Primero, ya me parece bastante poco ético compaginar un cargo público y un puesto privado.
首先,我觉得把职和私人事情混在一起是不太道德。
A fin de concienciar al público, los medios de difusión deberían informar de estas cosas.
为了提高认识,缔约国应该通过传媒传播有关这些问题信息。
El sector público respeta suficientemente estas disposiciones.
部门完全符合这些规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bueno, el público espera y su baño también.
好 大家都在等着 记得给它洗澡啊。
Su talento ya era disfrutado por el público.
他才华已经为公众所喜爱。
Alicia, ¿no vas a contárselo a tu hermana antes de hacerlo público?
艾丽西亚 你不打算在公布之前 先告诉你?
Pasamos de un modelo totalmente público a uno totalmente privado.
我们从一个完全公开模式变成了一个完全私人模式。
Sí. -Sí son también necesarias para acercar al público joven al flamenco.
是。 —有必要让年轻一代走近弗拉门戈。
Los jugadores aplauden y se despiden del público desde el centro del campo.
球员们鼓掌,在球场中央向观众告别。
¡Antes de dar principio a tus maravillosos ejercicios, saluda cortésmente al respetable público!
在表演以前,先对在座诸位尊贵观众,骑士们,女士们,小朋友们行个礼吧!”
Cuando yo la vi como público sentí como que estaba reviviendo una memoria.
在我作为观众看这个故事时,我感到仿佛一段记忆重新苏生了。
Sabemos de su imagen, de sus relaciones, lo que ellos han querido mostrar al público.
我们知道形,关系,他们向公众展示东西。
Evitar o escapar de entornos muy públicos.
回避非常公开场合或者从中逃跑。
Dos de sus personajes calaron realmente en el público.
两个角色相当吸引公众读者。
Pero cuidado, las casetas no son bares públicos.
但是要注意,这些棚屋不是公共酒吧。
Hay un aparcamiento público cerca de la plaza.
在广场附近有一个公共停车场。
Tengo 40 años. Estoy casada y tengo dos hijos y soy contador público.
我40岁了。我已经结婚并且育有两个孩子。我是注册会计师。
Estaba abierto al público, pero a esa hora de la noche los únicos observadores eran ellos.
向公众开放,但现在是深夜,除了科学家们外,看人也没几个。
Tendrá que pasar por un centro público, como una universidad.
应该会去一个公共机构,比如大学。
Cuando el partido acaba, el público se va del estadio.
当比赛结束时,观众离开球场。
¿Cómo están tocando el balón? ¿Cómo está disfrutando el público?
球怎幺踢? 怎幺让大伙尽兴?
Y gracias a Dios, ha sido de la aceptación del público.
感谢上帝,大众接受了我音乐。
En cuanto esté disponible para el público general, su precio subirá.
这东西一旦向社会公开发售,那价格会飞一样向上涨。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释