有奖纠错
| 划词

También está penalizada la preparación de este delito.

(2) 准备犯罪行亦构成犯罪。

评价该例句:好评差评指正

También penalizaría a los padres que aplican castigos corporales razonables.

它还判定使用合理的体罚管教孩子的父母有罪。

评价该例句:好评差评指正

Con arreglo al artículo 5, los Estados Parte deben penalizar la participación en un grupo delictivo organizado.

第5条要求缔约国对参加有组织犯罪集团的行为进行刑事定罪。

评价该例句:好评差评指正

La escolarización es obligatoria y los padres que impiden a sus hijos asistir a la escuela son penalizados.

上学是强制性义务,父母亲阻止其子女上学将受到刑事处分。

评价该例句:好评差评指正

Un acto terrorista es deplorable per se y debe ser reprimido y sus autores penalizados dondequiera que se cometa.

恐怖行为身就是可恶的;不论在哪里发生都应当扑灭,犯罪者都应当受到惩罚。

评价该例句:好评差评指正

La mayor parte de los Estados que respondieron al cuestionario indicó que esas conductas se penalizaban en su derecho interno.

多数对调查表作出答复的国家均称在国法律制度中行为已被定为刑事犯罪。

评价该例句:好评差评指正

La mayor parte de los Estados que respondieron al cuestionario dijo que esos actos se penalizaban en su derecho interno.

对调查 表作出答复的大多数国家均称,在国法律制度中已将此种行为定为刑事犯罪。

评价该例句:好评差评指正

El capítulo 2 (salvo la parte 2.5) del Código Penal se aplica a todos los delitos penalizados por esta Ley.

《刑法》第2章(第2.5部分除外)适用于一切违反法的行为。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo únicamente sanciona “El reclute o enganche de personas” y no penaliza la promoción y facilitación de la trata de personas.

此外,法律只惩罚那些“招募或诱骗他人”的人而非组织或为拐卖人口提供便利的人。

评价该例句:好评差评指正

En particular, los Estados deberían seguir incorporando sanciones en su legislación a fin de prevenir, detectar y penalizar la desviación de precursores.

尤其是,各国应当继续在其法律中引入处罚措施,以防止、发现并惩罚前体转移行为。

评价该例句:好评差评指正

27) El Comité observa con preocupación que el artículo 162 del Código Penal todavía penaliza la homosexualidad (artículos 17 y 26 del Pacto).

(27) 关切地注意到《刑法》第162条仍将同性恋列为罪行(《公约》第十七和二十六条)。

评价该例句:好评差评指正

Las leyes cubanas previenen y penalizan severamente el blanqueo de dinero, el tráfico de armas y drogas ilícitas y otras formas de delincuencia organizada.

古巴法律禁止并严厉惩罚洗钱、贩卖武器和非法毒品以及其他形式的有组织犯罪。

评价该例句:好评差评指正

Felicitamos al Alto Representante por las medidas que ha tomado para identificar y penalizar a las personas y organizaciones que apoyan a los criminales de guerra.

我们赞扬高级代表采取行动查明和惩罚支持战争罪犯的个人和组织。

评价该例句:好评差评指正

Es un trabajo que se debe hacer por voluntad propia; y ni los que lo llevan a cabo ni sus familias deberían ser penalizados de ningún modo.

工作必须在自由选择的基础上承担;承担这工作的个人及其家庭不应以任何方式受到惩罚。

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, hemos constatado que esas infracciones no han sido penalizadas por las autoridades actuales.

不幸的是,我们看到,这些违反行动没有受到现有当局的制裁。

评价该例句:好评差评指正

La posesión y utilización del producto del delito, sin embargo, no se habían penalizado aún.

但是尚未对犯罪所得的占有和使用进行刑事定罪。

评价该例句:好评差评指正

El Tribunal consideró que las pruebas presentadas por la acusación "pueden seguir bastando para establecer el delito menor tipificado y penalizado en la sección 10 b) de la ley".

法院认为,原告提出的证据“也许足以证实法令第10款(b)所定义和惩罚的轻罪”。

评价该例句:好评差评指正

Calificar la acción disciplinaria debidamente reglamentada en las escuelas como una forma de violencia contra los niños penalizaría injustificadamente a las autoridades escolares y restaría méritos al proyecto de resolución.

将学校根据合理的规章制度采取的管教措施描绘成一种针对儿童的暴力行为,将毫无根据地判定学校当局有罪并抵毁决议草案。

评价该例句:好评差评指正

En Portugal, el uso de amenazas, de la violencia física y la intimidación para obtener un falso testimonio estaba penalizado pero no así el uso del soborno con el mismo fin.

在葡萄牙,对使用威胁、暴力和恐吓以获取虚假证言进行了刑事定罪,但没有对为同一目的使用贿赂进行刑事定罪。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, el Código Penal de Burkina Faso penalizaba la existencia de un grupo delictivo organizado como delito separado, antes de que se cometiera cualquier acto que fuese objeto del acuerdo.

布基纳法索《刑法典》因此将实施所商定的任何犯罪行为之前,有组织犯罪集团的存在作为一单独的罪行定为刑事犯罪。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


瑞典语, 瑞金, 瑞士, 瑞士的, 瑞士人, 瑞香, 瑞雪, 瑞雪兆丰年, , 睿智,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Practica Español2016年2月合集

Esta actividad se penaliza con multas y hasta tres años de prisión.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2021年12月合集

El texto penaliza más la baja de cada contrato de corta duración.

评价该例句:好评差评指正
TED精选

No era noticia ni se discutía en los medios, no se promulgaban leyes para cohibirlo o penalizarlo.

评价该例句:好评差评指正
TELEDIARIO

Pero equivocarse sí puede penalizar mucho.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年6月合集

ONUSIDA aplaude la decisión del Tribunal Constitucional de Colombia de tumbar la ley que penalizaba la transmisión del VIH y la hepatitis B.

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Para que esto pueda pasar necesitamos poder hablar sin sentir que se nos penaliza socialmente.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2021年12月合集

El Salvador tiene una de las leyes más restrictivas del mundo y penaliza el aborto en cualquier circunstancia con penas hasta 50 años de prisión.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2015年2月合集

El aborto es ilegal en Chile. Esa legislación está considerada como una de las más restrictivas del mundo ya que penaliza ese procedimiento en cualquier circunstancia, incluso en caso terapéutico.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2019年11月合集

La nueva ley incluye la creación de una Oficina para el Bienestar Animal, reconoce derechos de perros, caballos y pájaros y penaliza con multas de hasta 2.000 dólares a los infractores.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年8月合集

El experto subrayó que penalizar el discurso en términos vagos y amplios, tal como lo propone la normativa, es un ataque directo al ejercicio de la libertad de expresión en Maldivas.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年4月合集

La oficina de Zerrougui explicó que Sudán ya cuenta con leyes que estipulan los 18 años como la edad mínima para el reclutamiento y penaliza el alistamiento de los menores de edad.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2016年7月合集

Los profesionales del sector deberán ofrecer servicios de evaluación y firmar informes de evaluación de conformidad con la ley. Aquellos que firmen informes falsificados serán penalizados con una prohibición vitalicia de acceso al sector.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2014年7月合集

El Gobierno nepalí quiere poner fin a la caza de brujas en Nepal con la aprobación de una ley que penalizará con hasta diez años de prisión el ataque a mujeres acusadas de practicar la brujería.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年9月合集

Ban Ki-moon mostró preocupación por ese grupo de población, que sufre todo tipo de asaltos, y señaló que muchos gobiernos rechazan los abusos a los derechos humanos de esas personas o no aceptan la responsabilidad de penalizarlos.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2018年8月合集

Contenedores individuales equipados con inteligencia artificial, nuevas legislaciones, cursos de educación ciudadana o multas que penalicen a los infractores son algunas de las medidas que China está llevando a cabo para fomentar el reciclaje de la basura en el hogar.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年9月合集

También indica que algunas personas no se relacionan con la ONU " por miedo a su seguridad o en situaciones en los que el trabajo en materia de derechos humanos está penalizado o menospreciado públicamente" .

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


润滑剂, 润滑油, 润色, 润饰, 润燥, 润泽, 若虫, 若非, 若干, 若干的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接