有奖纠错
| 划词

Quisiera terminar formulando unas observaciones generales, sobre temas que también se han plateado durante el debate.

提出两个最后,这两个在我们辩论期间已被提及。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


基督降临节, 基督教, 基督教的, 基督教教会的, 基督教教徒, 基督教界, 基督受难图, 基督徒, 基辅, 基加利,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

老人海(精编版)

El pez era plateado y estaba quieto y flotaba movido por las olas.

那鱼是银色的,一动不动地随着波浪浮动着。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Fuera, la luna bañaba con su luz plateada un vasto océano de nubes.

外面,云海浸满了月光,一片银亮。

评价该例句:好评差评指正
爆笑活短剧

¿El macho alfa, pelo en pecho, lomo plateado de este hobbie de puro virgen?

不想当男人中的男人了吗?

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Sus colores son el verde y el plateado, y su animal emblema es una serpiente.

斯莱特林的颜色是绿色和银色,标志动物是蛇。

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 王尔德童话集

¿Y qué hará usted en cambio? -dijo la avecilla columpiándose sobre una ramita plateada y moviendo sus alitas.

" 那你又用什呢?" 小鸟说着,跳上了一根银色的枝头,并扑打着他的小翅膀。

评价该例句:好评差评指正
老人

El pez se había vuelto plateado (originalmente era violáceo y plateado) y las franjas eran del mismo color violáceo pálido de su cola.

鱼已经从原来的紫银两色变成了纯银色,条纹和尾巴显出同样的淡紫色。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Ana siempre recordó la belleza plateada y pacífica y la fragante calma de aquella noche.

安娜永远记得那一夜的银色、宁静的美丽和芬芳的平静。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Sapolsky nació en Nueva York y pasó su juventud leyendo e imaginando vivir con gorilas de espalda plateada.

萨波尔斯基出于纽约,他的青年时代是在阅读和想象银背大猩猩一起活的过程中度过的。

评价该例句:好评差评指正
老人

Su lomo era tan azul como el de un pez espada y su vientre era plateado y su piel era suave y hermosa.

它的背部和剑鱼的一般蓝,肚子是银色的,鱼皮光滑而漂亮。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Ondeaba al viento contra el oscuro azul del cielo, irradiando un aura plateada que, de un modo extraño, parecía relacionada con el creciente número de estrellas.

白发在暮空暗蓝的背景上很醒目,那团在微风中拂动的银色空中越来越多的星星有某种联系。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Al fijarse mejor en las puntas, advirtió que lo que trazaba aquellas líneas plateadas eran unos objetos que emitían un destello metálico: cuatro cazas de reacción.

罗辑再看银线的头部,发现了四个闪着金属光泽的物体,银线就是它们拉出来的:——那是四架歼击机。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Bajo la calma del cielo plateado, el campo emanaba tónica frescura que traía al alma pensativa, ante la certeza de otro día de seca, melancolías de mejor compensado trabajo.

在平静的银色天空下,田野散发出一股令人心旷神怡的清凉气息。面对确信是干旱的另一个日子,这股气息将为沉思的心灵带来些许对更好的劳动补偿的忧伤感。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Arnau dirigió la mirada hacia el portal justo cuando lo traspasaba un alguacil del veguer vestido para la batalla, con una coraza plateada y una gran espada al cinto.

亚诺转过头去望着旧城门,再往城门内一看,有位总督府的总管一身战袍,不但穿上了银色铠甲,腰间还佩戴了好大一支长剑。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Luo Ji vio de inmediato que encima de ellas había algo que también brillaba con luz plateada: eran cuatro finas líneas de pincel que destacaban sobre el cielo nocturno.

罗辑很快发现,在云海上方,还有东西也在发着银光,那是四条笔直的线,在夜空的背景上格外醒目。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Una mirada por la ventana le aseguró que el día sería hermoso, pues el cielo oriental tras los pinos del Bosque Embrujado estaba plateado y sin nubes.

向窗外看了一眼,他确信今天会是美好的一天,因为鬼林松树后面的东方天空是银色的,万里无云。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Incluso era capaz de ver el mundo en que ella moraba: un vasto paisaje nevado con el cielo eternamente adornado por una luna creciente y decenas de estrellas plateadas.

他甚至能清晰地看到她所在的世界,那是一片宁静的雪原,那里的天空永远有银色的星星和弯月。

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

¿Y lo del rancho y el gris plateado de los arbustos de aquella región, el agua rápida y clara de los embalses de riego, y el verde oscuro de la alfalfa?

大牧场和那银灰色的山艾灌木丛,灌溉渠里湍急而清澈的流水和那浓绿的苜蓿又是如何呢?

评价该例句:好评差评指正
王尔德童话故事节选

A las seis aparecí en su casa. Se hallaba recostada en un sofá, con un elegante vestido de tisú plateado sujeto con unas extrañas adularias que siempre llevaba. Estaba muy hermosa.

六点钟我去见她,她靠在沙发上,穿着用一些形状奇特的月长石环扣起来的的银色薄纱茶会礼服,她常穿那件,看起来很可爱。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Era una mujer delgada, de ojos oscuros, que llevaba una magnífica túnica de tela gris plateado, como rayos de luna, con gemas en el cuello y en su oscuro cabello.

她是个瘦削的女人,一双黑眼睛,穿着一件华丽的银灰色布外衣,如月光,脖子上和黑发上都镶着宝石。

评价该例句:好评差评指正
老人海(精编版)

Pero soltó el sedal del arpón y lo dejo correr lentamente entre sus manos en carne viva, y cuando pudo ver, vio que el pez estaba de espalda, con su plateado vientre hacia arriba.

然而他放松了鱼叉上的绳子,让它从他划破了皮的双手之间慢慢地溜出去,等他的眼睛好使了,他看见那鱼仰天躺着,银色的肚皮朝上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


基数, 基态, 基调, 基细胞, 基线, 基因, 基因改良的, 基于, 基于资本主义原则的, 基准,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接