有奖纠错
| 划词

La nueva carretera enlaza dos poblaciones aisladas.

新公路连接了两个偏远小村庄。

评价该例句:好评差评指正

Estaba haciendo un censo de la población.

普查人口。

评价该例句:好评差评指正

Durante el asedio la población pasó grandes privaciones.

被围困时候,民们历经各种困难。

评价该例句:好评差评指正

La población de Argentina es de 36 millones de habitantes.

阿根廷住人口有3600万。

评价该例句:好评差评指正

La población de esa región es muy compacta.

那个地区人口很稠密.

评价该例句:好评差评指正

La guerra provocó un éxodo de la población civil.

战争导致了平民们迁移。

评价该例句:好评差评指正

La concentración de la población en las ciudades ha generado enormes problemas.

人口聚市产生了一些严重问题。

评价该例句:好评差评指正

La medida provocó una reacción hostil en la población.

那一措施遭到反对.

评价该例句:好评差评指正

Métodos de trabajo de la Comisión de Población y Desarrollo.

人口与发展委员会工作方法。

评价该例句:好评差评指正

El propio Gobierno está enviando a la población señales poco claras.

政府本身向公众发出信号也不明确。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de la población que viene a establecerse en esta zona.

大多数人口都趋向定个地区。

评价该例句:好评差评指正

En primer lugar, proveyeron alimentos, ropa y albergue a las poblaciones afectadas.

首先,向灾民提供食物、衣物和住所。

评价该例句:好评差评指正

¿Qué derechos, de haberlos, tienen las poblaciones afectadas respecto de otros Estados?

受影响人口相对于其他国家拥有什么权利(如果有话)?

评价该例句:好评差评指正

El manantial no tiene caudal suficiente para las necesidades de agua de la población.

口泉眼水量不足,无法满足民用水需要。

评价该例句:好评差评指正

Esa persona podría prestar asistencia y asesoramiento a las poblaciones y comunidades locales.

此人可以协助当地人民或当地社区并为之提供咨询。

评价该例句:好评差评指正

Estos problemas tienen consecuencias trascendentales para las poblaciones urbanas, en particular los jóvenes.

些问题对市人口、特别是对青年有着长远影响。

评价该例句:好评差评指正

El cuestionario permitirá determinar qué tipo de amenazas ambientales enfrentan las distintas poblaciones.

调查问卷力求弄清不同人口面临何种环境威胁。

评价该例句:好评差评指正

20.60 Este programa será ejecutado por la División de Población del Centro Latinoamericano de Demografía.

60 本次级方案工作将由人口司执行。

评价该例句:好评差评指正

No creo que podamos seguir dejando a poblaciones enteras fuera de la globalización.

我们不能继续让整个国家人口处全球化边缘上。

评价该例句:好评差评指正

El 80% de la población femenina es analfabeta.

百分之八十妇女人口是文盲。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


校庆, 校舍, 校童, 校外, 校务, 校务委员会, 校样, 校医, 校友, 校友会,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

地球一分钟

Finalmente, se propagó a través de densas poblaciones humanas alrededor del mundo.

最后,通过密集的人口,它散布到了全世界。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Es decir, el 9% de la población mundial.

也就是说,世界上9%的人口没有电。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Se elaborará el séptimo censo nacional de población.

开展第七次全国人口普查。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

Aumentaremos los ingresos de la población por múltiples canales.

多渠道增加居民收入。

评价该例句:好评差评指正
西牙语专四听写篇

La población aproximada del país es de 27 millones y medio de habitantes.

国家的人口将近2750万居民。

评价该例句:好评差评指正
西牙语第二册

Las nueve décimas partes de la población brasileña viven en las zonas costeras.

十分之九的巴西人居住沿海地区。

评价该例句:好评差评指正
西

El número de parados sigue subiendo al tiempo que la población española sigue cayendo.

西牙总人口不断减少的同时,失业人数还继续攀升。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Las poblaciones crecieron y Occidente comenzó a urbanizarse, debilitando las conexiones de nuestro pasado cazador.

而当人口增加西方开始城镇化发展以后,使得我们与我们的祖先的游牧文化的联系越来越淡。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

En 2008 la población extranjera en España llegó a ser el 12%.

2008年西牙的外国人口占了12%。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Unos cien años más tarde, las especies en peligro de extinción mejorarían su población.

差不多100年以后,那濒危的动物会改善它们的数量。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Se identifican a los forasteros que entran en las poblaciones.

对外来人口进行登记。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

En nuestro país, la población mayor de 60 años ya ha llegado a 250 millones.

我国60岁以上人口已达2.5亿。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

La escolaridad media de la población en edad de trabajar se eleve a 11,3 años.

劳动年龄人口平均受教育年限提高到11.3年。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Tuvieron que pasar 200 años para que la población mundial volviera a su nivel previo.

世界人口花了二百年的时间才恢复到原来的水平。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Luego empezaron a detenerse en empalmes en vez de hacerlo en poblaciones, y al final se paraban sin excepción.

随后,它们换车站而不城镇停车,最后彻底停住不走了。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Los cubanos son más de la mitad de la población latina en esta ciudad.

该城市超过一半的拉丁人口都是古巴裔。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Allí viven unas 2500 personas y su capital concentra el 80% de la población.

那里大约有2500人居住,其中81%的人住首都。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

En Cataluña siempre ha habido un sentimiento independentista, entre aproximadamente un 20 % de la población.

加泰罗尼亚,大约20%的人口,一直都有独立的意图。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Es decir, menos del 10% de su población.

这还不到他们人口的10%。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

A finales del siglo 15, la gran mayoría de la población pensaba que la tierra era plana.

15世纪末,大多数人认为地球是一个平面。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


笑柄, 笑哈哈, 笑呵呵, 笑话, 笑剧, 笑里藏刀, 笑脸, 笑脸相迎, 笑料, 笑骂,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接