有奖纠错
| 划词

Los predadores máximos, los predadores de nivel medio y los recursos pelágicos y de profundidad muestran una evolución similar.

掠食鱼类、中掠食鱼类以及浅海中上资源和深海资源,都呈现出相似的趋势。

评价该例句:好评差评指正

La captura accidental destruye tanto a las especies predadoras como a las presas, de las cuales dependen para su supervivencia ecosistemas complejos.

副渔获量还摧毁复杂的生态系统赖以生存的掠食鱼类和被食鱼类,其中造成的长期影响现在才开始为人所发现。

评价该例句:好评差评指正

A medida que aumenta la conciencia pública al respecto, el consumo de grandes peces predadores como el atún y el pez espada está disminuyendo.

随着人们认识的提高,金枪鱼和箭鱼等大型掠食鱼类的食用量正在下降。

评价该例句:好评差评指正

Estudios recientes han puesto de manifiesto el rápido declive de especies de peces predadores grandes, como el pez aguja, los tiburones y el atún.

的研究证明,大型肉食鱼类如长咀鱼、鲨鱼和金枪鱼的数量迅速下降。

评价该例句:好评差评指正

Según otro estudio científico, la biomasa de peces predadores grandes en el Atlántico equivale hoy en día a un 10% de los niveles pre-industriales8.

另一项科学研究表明,在大西洋,“今天的大型肉食鱼类生物量仅为工业化之前的大约10%。”

评价该例句:好评差评指正

Como se ha visto, un ecosistema marino sano abre más posibilidades de generar ingresos a largo plazo que la explotación no regulada e insostenible de las especies predadoras.

我们认识到,在长远创收方面,健康的海洋生态系统要比无管制、不可持续地开发食肉物种带来更多的利益。

评价该例句:好评差评指正

Relativamente insolubles en agua, pero lipófilos, son rápidamente recogidos por la biota marina y transportados al fondo y se concentran en los predadores máximos longevos, donde se hacen luego accesibles a los humanos.

它们的水相对较低,但在油脂中较易,可以很快地被海洋生物区系送到深海,在长寿的上掠食鱼类中聚集,最后被人类捕捞。

评价该例句:好评差评指正

Junto con la disminución de las poblaciones de peces predadores, la menor demanda tendrá consecuencias graves para los países que dependen fuertemente de las tasas que cobran a los buques de pesca con palangre.

加之掠食鱼类资源量的下降,需求下降将对那些过份严重依赖延绳钓准入费的国家产生严重的影响。

评价该例句:好评差评指正

La pesca con palangre amenaza la supervivencia de las comunidades pesqueras artesanales y de subsistencia, así como las poblaciones de grandes peces predadores y de tortugas, aves y mamíferos marinos, al producir alimentos cuyo consumo es demasiado peligroso.

延绳钓危及个体和自给捕捞社区的生存,大型的掠食鱼类、海龟、海洋哺乳动物和海鸟所提供的海产食物因过于危险而无法食用。

评价该例句:好评差评指正

El agotamiento rápido a manos de la pesca industrial con palangre no sólo de los grandes peces predadores sino también de las especies asociadas, como las tortugas marinas y los cetáceos, amenaza la propia existencia de estos modos de vida.

工业延绳捕鱼使得巨型掠食鱼类以及海龟和鲸目动物等相关物种迅速减少,对它们的生活方式构成威胁。

评价该例句:好评差评指正

Si bien su objetivo es la captura de especies de peces predadores (entre ellas el atún y el pez espada), la pesca industrial con palangre también captura o mata hasta 4,4 millones de tortugas de mar, peces aguja, tiburones, mamíferos marinos y aves marinas4.

工业延绳以高度洄游的肉食鱼类如金枪鱼和箭鱼为目标,但也捕获或杀死多达440万只海龟、长咀鱼、鲨鱼、海洋哺乳动物和海鸟。

评价该例句:好评差评指正

La consecuencia de este fenómeno para los Estados insulares del Pacífico, que dependen de las tasas que cobran a los buques de pesca con palangre, es que el consumo de estas especies de predadores podría seguir disminuyendo en los Estados Unidos en vista de los peligros para la salud, tendencia que podría extenderse pronto a la Unión Europea, a medida que se publican nuevos informes sobre esos peligros.

这对于依赖延绳钓准入费的太平洋岛国所产生的影响是:美国对于这些掠食物种的消费可能因健康关切而持续下降,而且随着更多关于此类危险的报告的出现,欧盟不久也将出现这一情况。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


delirante, delirar, delirio, delirioso, delírium tremens, delitescencia, delito, delito grave, della, delta,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

阿根廷野生动物档案

También debe cuidarse de predadores que andan cerca, como el puma o el zorro.

它还必须小心附近者,比美洲狮或狐狸。

评价该例句:好评差评指正
阿根廷野生动物档案

Permanece sumergida durante horas, se asea, se refresca y bebe, al mismo tiempo que se refugia de posibles predadores.

它可以在水下停留数小时,进行自我清洁,乘凉和喝水,同时躲避潜在者。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

¿Cómo pudieron estas criaturas solitarias pasar de predadores salvajes a oficiales de la marina e incluso a compañeros de sofá?

这些孤独生物是何从野生者变成海军军官甚至沙发伴侣

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Cuando los escarabajos entierran sus pelotas de excremento, involuntariamente protegen esas semillas de los predadores, propiciando sus posibilidades de germinación.

当屎壳郎填埋这些粪便时,它们无意中保护这些种子不会被其它动物们吃掉,增加了种子发率。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Así como los bosques marinos refugian a las vulnerables crías de los predadores, esos predadores adultos protegen los bosques que son su hogar.

海洋森林为脆弱幼崽提供庇护免受侵害一样,这些成年者保护着作为他们家园森林。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero justo cuando el predador se acerca, la joven hembra desaparece en una maraña de raíces acuáticas a salvo en el Refugio del Bosque de Manglares.

但当者接近时,年轻雌性就消失在红树林保护区一团水生根中, 安全无忧。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero esta acumulación de alimentos atrajo hordas de roedores, como así también a su predador: 'Felis silvestris lybica', el gato salvaje oriundo de África del Norte y del sudoeste asiático.

但这种积累吸引了成群啮齿动物,以及它们天敌:" Felis silvestris lybica" ,即原产于北非和西南亚野猫。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


democracia, demócrata, democrático, democratización, democratizar, demódex, demodulación, demodulador, demografía, demográfico,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接