有奖纠错
| 划词

También convendría reconvertir la deuda en programas de desarrollo de los recursos humanos.

如能将债务转化为人力资源开发方案,也是众望所归。

评价该例句:好评差评指正

Las instalaciones que han sido reconvertidas se utilizarán para producir vacunas y medicinas para el continente africano.

转化的设施将被用来为非洲大陆生产疫苗和药物。

评价该例句:好评差评指正

Hemos adoptado medidas para diversificar nuestra economía y reconvertir a sectores de la población para poder superar los retos de este mundo en constante cambio.

我们已采取步骤使我们的经济多元化并训一些人口阶层,以应付改变世界的各项挑战。

评价该例句:好评差评指正

También es un buen ejemplo para países que no se han sumado todavía a la Convención y que puedan tener instalaciones de naturaleza semejante para reconvertirlas en el momento en que se sumen.

加入《公约》并在加入之日可能有同样性质的设施需要转化的国家来说,这也是一个很好的例子。

评价该例句:好评差评指正

Cabe hacer notar que Libia puede ahora reconvertir dos de sus antiguas instalaciones de producción como resultado del cambio del Anexo sobre Verificación de la Convención sobre armas químicas que fue aprobado por los Estados partes.

值得注意的是,由缔约国核可对《公约》核查附件的一项修改,利比亚现在能够转化其前生产设施中的两个。

评价该例句:好评差评指正

Se ha puesto en marcha un programa para fabricar vehículos de lanzamiento a partir de misiles militares reconvertidos, en el marco de los proyectos Start, Rokot y Dnepr, con miras al lanzamiento de satélites de poco peso.

已开始了一项方案,意在Start、Rokot和Dnepr项目的框架内从改型军用导弹开发运载火箭,以期确保轻量空间卫星的发射。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


自我介绍, 自我控制, 自我批评, 自我调节, 自我牺牲, 自我形象, 自我炫耀, 自我意识的, 自我约束, 自我作古,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

双语读物《时脚》

Y había finalmente varios puñados de costureras de poco fuste que hacían rondas por las casas, lo mismo cortando batas de percal que reconvirtiendo vestidos heredados, cogiendo bajos o remendando los tomates de los calcetines.

最后还有些普通小裁缝,就在街坊四邻那儿接些零活。比如,裁剪棉长袍、改改衣服、做几件下装或者补补袜子。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

Reconvertida en un refugio de montaña, sus estructuras edilicias se encuentran óptimas para ser visitadas y pernoctar en el asentamiento minero.

评价该例句:好评差评指正
TELEDIARIO

El " Aita Mari" era un pesquero, reconvertido en buque de rescate.

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Nos encontramos también con un padre y un hijo: Moscú, un antiguo minero reconvertido en experto en abrir cajas fuertes, y Denver, un delincuente de barrio con una vena muy impulsiva.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2018年5

Hasta hoy varias decenas de mujeres – y un solo hombre – han posado frente a su objetivo reconvertidas en musas de gran genios universales como Picasso, Klimt, Van Gogh o Matisse.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2018年12

Muchos artistas han versionado este tema, reconvertido en himno de la banda, a lo largo de los años como Pink, Kanye West, Robbie Williams, The Royal Philharmonic Orchestra, Montserrat Caballé o Elton John.

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Pepita Marín Ray-Stolle, Premio FPdGi Empresa 2020, fue distinguida por " saber unir tradición y modernidad, reconvirtiendo la tradición ancestral de tejer en un hobby moderno" a través de su empresa We Are Knitters (WAK).

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2017年3

Camerún fue colonia inglesa y francesa hasta 1960. Cuando logró independizarse de ambas potencias, instauró un estado federal hasta la celebración de un referéndum, en 1972, que le reconvirtió en un estado unificado. Desde entonces, ambas lenguas son cooficiales.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


自信, 自信的, 自修, 自诩, 自诩的, 自序, 自选, 自选市场, 自炫其能, 自学,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接