Fue el acaso el que nos reunió en aquella conferencia.
我们在那次会议上见面纯属偶然。
De cuando en cuando los reyes se reunían para comentar sus aventuras.
他们也会时不时在一讨论他们的冒险旅行。
Se reunieron en el juego de pelota.
他们在球场会.
No reúnes todos los requisitos para el trabajo.
不具备做这项工作的条件。
Se ha reunido la cúpula de la empresa.
企业的领导召开会议。
Mi plan fue reunirme con ellos en Beijing.
我打算在北京和他们会。
Los componentes del equipo de baloncesto se reunirán mañana.
篮球队的成明天。
Muchos empresarios famosos se reunirán en esa fiesta.
很多知名企业家将在这个宴会上会面。
Las cabezas de gobiernos se reúnen juntos en esta reunión.
政府首脑都聚在这次会议。
Reunió a los terroristas y los leyó el testamento del jefe.
他把暴徒聚然后宣布首领的遗嘱。
El Grupo Especial se ha reunido en tres ocasiones.
该工作组已经举行三次会议。
Mi tesis se fundamenta en el análisis de los datos reunidos.
我的论点是以分析所收的资料为根据的。
El cajero está de papeleo intentando reunir todos los recibos de cobro.
出纳正在纸堆中翻找,想把所有的数据都找出。
Pueden surgir problemas cuando los niños se reúnen con sus familias.
儿童与家人团聚后可能出现问题。
El Presidente del Parlamento también se reunió con la misión.
议会发言人也会晤视察团。
La familia se reúne para cenar en torno a una mesa.
家人团坐在桌边吃晚饭。
Nos reunimos una caravana de 20 personas para atravesar la selva.
我们二十个人结伙穿过森林.
Esto es lo que los Jefes de Estado podrán debatir cuando se reúnan.
这是国家首脑见面时能讨论的事。
La Loya Jirga (Gran Consejo) se ha reunido por primera vez en decenios.
大国民议会数十年第一次开会。
Se reunió con Manzur y todo quedó sellado en menos de 10 minutos.
他和曼苏尔会面,两个人至少十分钟都没有讲话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los martes y los jueves nos reunimos por la tarde para preparar el material.
礼拜二和礼拜四,下午开会准备材料。
Ivan Ilích había sido colega de los señores allí reunidos y muy apreciado de ellos.
伊凡.伊里奇是在座几位先生的同事,大家都喜欢他。
Hoy estamos muy contentos de tener la oportunidad de reunirnos aquí con el profesor González.
今天很荣幸能够有机会和冈萨雷斯教授欢聚一堂。
Hemos estado reuniendo pruebas de su existencia.
一直在收集小脚怪存在的证据。
Oye, oye, acabo de reunir a esas gallinas.
,刚刚才把这些鸡赶一起。
Nos reunimos a cenar a las siete y media.
七点半聚在一起吃晚饭。
Nosotros nos reunimos todos en casa a comer Zongzi.
全家都聚在家里吃粽子。
Reunió gran cantidad de oro y de piedras preciosas.
聚集了很大数量的黄金和宝石。
Al oír eso, los troyanos se reunieron y decidieron abrir las puertas de la ciudad.
一听此言,特洛伊人就聚集起来,决定打开城门。
Se montó en el caballo y a sus hombres reunió.
她骑着马,将士兵召集起来。
Así que todos los animales se reunieron para presenciar la carrera.
就这样,所有的动物都聚一起准备观看这场比赛。
En este momento, con las luces encendidas, todas las familias se encuentran reunidas.
此时此刻,华灯初上,万家团圆。
3 Y reúne toda la congregación á la puerta del tabernáculo del testimonio.
3 又招聚会众会幕门口。
Reúne a todos los ratones, tenemos que ensayar antes de que John regrese.
叫所有老鼠集合,要在约翰回来之前排练一遍。
Se reúnen todas las cofradías en la Playa Mayor, esto ocurre el viernes.
所有的教友会周五都会聚集于此。
En España muchas familias se reúnen a comer los domingos y, a veces, comen fuera.
在西班牙,很多家庭都会在周末晚上聚会吃饭,而有时候会选择去外面吃晚饭。
Al día siguiente, cuando el joven guía volvió al hotel, los turistas ya estaban reunidos en el vestíbulo.
第二天,当年轻的导游返回酒店的时候,那些旅客已经聚集在门厅了。
Reuniré a mis amigos y les podremos vencer.
会召集朋友,会战胜他。
Se celebraba la fiesta de " Gigantes y Cabezudos" y algunos jóvenes allí reunidos querían formar parte del desfile.
当时正在举行“巨人和大头娃娃”庆典,有些聚在一起的年轻人想要加入游行。
Es un acto muy peligroso, pero en él se reúnen miles de personas que vienen de todo el mundo.
这是一项十分危险的活动,但是它聚集了来自全世界成千上万的人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释