有奖纠错
| 划词

1.El sector comercial está sumamente segregado en razón del género.

1.企业部门的性别隔离现象非常严重。

评价该例句:好评差评指正

2.Almizcle es un perfume obtenido a partir de una sustancia segregada por una glándula de ciervo almizclero.

2.麝香是由麝鹿的腺体所分泌出来的物质所制成的香料。

评价该例句:好评差评指正

3.Una respuesta a los niveles crecientes de delincuencia urbana, en particular en los países en desarrollo, ha sido la presión cada vez mayor por privatizar y segregar el espacio público.

3.特别是发展中国家的城市犯罪不断增多,所引起的应就是将公共空间私有化并予以分割的压力不断增大。

评价该例句:好评差评指正

4.Un paso importante en ese sentido ha sido la decisión del Ministerio de cerrar los dos colegios públicos de enseñanza segregada restantes, de conformidad con la Constitución del Paraguay y con la Ley general de educación.

4.这方面的个重要举措是教育和文化部决定按照巴拉圭《宪法》和《普通教育法》,关闭最后个提供族隔离教育的公立大

评价该例句:好评差评指正

5.Por lo que respecta a las clases segregadas para niños romaníes, pregunta si la enseñanza se imparte en romaní o en croata, y si el Gobierno tiene previsto integrar a los alumnos romaníes en el sistema educativo general.

5.关于为罗姆单独开班的问题,她询问授课语言是罗姆语还是克罗地亚语,以及政府准备如何使这些罗姆入更广泛的教育体系之中。

评价该例句:好评差评指正

6.En dicho informe se llegaba a la conclusión de que una mano de obra segregada por género no sólo fomentaba la desigualdad en cuanto a remuneración y oportunidades sino que también privaba a los empleadores del acceso a los conocimientos clave necesarios para mejorar la productividad.

6.报告结论指出,劳动力性别隔离不仅促使报酬和机会的不平等,而且也剥夺了雇主们的机会,使他们不能获得提高生产效率所需要的关键技能。

评价该例句:好评差评指正

7.Le preocupa que el Gobierno no esté haciendo lo suficiente para afrontar las verdaderas causas de la pobreza de las mujeres, a saber, que la mano de obra está altamente segregada y que las mujeres trabajan fundamentalmente en el sector no estructurado.

7.她感到关切的是,政府没有全力以赴地消除妇女贫穷的真正根源,即劳动力严重隔离和妇女主要在非正规部门就业。

评价该例句:好评差评指正

8.Las niñas siguen siendo minoría entre los estudiantes de ciencias, ingeniería y tecnología de la información y las comunicaciones, y luego entran en un mercado laboral segregado por género, donde son minoría en los oficios manuales, la ingeniería y otros sectores similares, por lo que es importante alentarlas a cursar estudios y carreras no tradicionales para reducir las desigualdades por motivo de género.

8.女生在理科、工程、信息和通信技术生中仍占少数,随后又进入性隔离的劳动市场,使她们在劳力行业、工程等行业中仍占少数;因此要鼓励她们习非传统科目,进入非传统职业,以缩小性不平等现象。

评价该例句:好评差评指正

9.El Sr. Flinterman observa que las estadísticas que figuran en el informe no están desglosadas por grupos étnicos, pero se ha informado al Comité del alto porcentaje de abandono escolar entre las niñas romaníes, incluso en la enseñanza primaria, de la alta tasa de analfabetismo de las mujeres romaníes, de las clases especiales segregadas para niños romaníes en las escuelas y del hecho de que muy pocos alumnos romaníes, especialmente niñas, cursan enseñanza superior.

9.Flinterman先生说道,报告中有关族方面的统计是没有争议的,但是委员会获悉罗姆女孩的辍率很高,甚至在初等教育阶段,罗姆妇女的文盲率也很高,特别是校对罗姆实行分班教,只有少数罗姆生能够继续接受高等教育,其中罗姆女孩更少。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


回乡, 回翔, 回响, 回想, 回心转意, 回信, 回形针, 回修, 回旋, 回旋加速器,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aprendemos Juntos

1.Y por la noche también es cuando crecemos, cuando se regeneran los tejidos, porque es el momento en el que segregamos mayor cantidad de hormona de crecimiento.

也是我们生长的时刻,是组织再生的时刻,因为此时我们分泌出来的生长激素最多。

「Aprendemos Juntos」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2015年3月合集

2.El experto añadió que las persistentes desigualdades resultan en una sociedad altamente segregada, en la que áreas residenciales, establecimientos educacionales y mercados de trabajo separados sirven para arraigar el privilegio y asfixiar la movilidad.

专家补充说, 持续存在的不平等导致了一个高度隔离的社会, 在这个社会中,独立的居住区、教育就业市场起到了巩固特权扼杀流动性的作用。机翻

「Radio ONU2015年3月合集」评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

3.Pero también veremos cuáles son los beneficios que argumentan las personas partidarias de segregar o diferenciar.

「Intermediate Spanish Podcast」评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

4.Son la educación diferenciada y la educación segregada.

「Intermediate Spanish Podcast」评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

5.Y luego también que la educación diferenciada o segregada por sexo también es más habitual que en España.

「Intermediate Spanish Podcast」评价该例句:好评差评指正
Psicologia Al Desnudo | @psi.mammoliti

6.La buena psicoterapia nos hace segregar neurohormonas que desinflaman áreas del cerebro, sustancias que funcionan a modo de medicación endógena.

「Psicologia Al Desnudo | @psi.mammoliti」评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

7.La sociedad al otro lado de las paredes de un colegio segregado es diferente.

「Intermediate Spanish Podcast」评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

8.La educación segregada consiste en separar a un grupo homogéneo, igual, en un colegio, en una escuela o universidad.

「Intermediate Spanish Podcast」评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

9.Y quería hablar de esto porque tampoco tenía clara cuál era la diferencia entre la educación diferenciada y la educación segregada.

「Intermediate Spanish Podcast」评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

10.Es decir, las pocas escuelas segregadas por sexo son privadas en España.

「Intermediate Spanish Podcast」评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

11.En la práctica, un ejemplo claro de educación segregada, como hemos dicho, son las escuelas que se agregan por sexos.

「Intermediate Spanish Podcast」评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

12.Entonces, ahora que sabemos que es segregar por sexos en una escuela, ¿qué es la educación diferenciada?

「Intermediate Spanish Podcast」评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

13.Es decir, evitan, intentan no usar, el verbo segregar, porque es verdad que como hemos visto, tiene una connotación negativa.

「Intermediate Spanish Podcast」评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

14.Si buscamos en el diccionario de la RAE, la Real Academia Española de la Lengua, el significado del verbo segregar, encontramos dos definiciones interesantes.

「Intermediate Spanish Podcast」评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

15.Y para entender un poco mejor el asunto, vamos a revisar la historia de la educación segregada y diferenciada.

「Intermediate Spanish Podcast」评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

16.De nuevo, quiero recordarte que si hablamos de un colegio de educación segregada por sexos, lo más importante es que hay una separación física.

「Intermediate Spanish Podcast」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

17.Albanese recalcó que los habitantes de los territorios palestinos enfrentan bloqueos, muros, infraestructura segregada, puestos de control y colonias judías que rodean los pueblos y aldeas palestinas.

「Radio ONU2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

18.Bueno, ya tenemos claro que la educación segregada separa en el espacio físico y la diferenciada en los contenidos.

「Intermediate Spanish Podcast」评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

19.Y hago este apunte, hago esta aclaración, porque en español muchos de estos colegios, a pesar de ser segregados, dicen que ofrecen una educación diferenciada.

「Intermediate Spanish Podcast」评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

20.Por tanto, podemos decir que la separación es menos estricta en la diferenciada comparándola con la segregada, que ahí sí que hay una separación física total.

「Intermediate Spanish Podcast」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 毁谤, 毁谤者, 毁坏, 毁坏的, 毁坏性的, 毁灭, 毁灭性的, 毁弃, 毁容,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接