有奖纠错
| 划词

De los niños presos, 174 todavía estaban esperando juicio y 124 habían sido juzgados y sentenciados.

在儿童囚犯中,174人正在等待审判,124人已被审判和判刑。

评价该例句:好评差评指正

El autor de la queja afirma también que ha sido condenado por intento de asesinato y sentenciado a ocho años de cárcel.

申诉人还宣称,曾被判定犯有谋杀未遂罪,并判处了八年监禁。

评价该例句:好评差评指正

La liberación previa y las vacaciones de los prisioneros sentenciados por violencia doméstica se examinan en comités conjuntos que tienen lugar en cuatro distritos.

在四个地区举合委员会会议上,讨论了因家庭暴力而被判刑囚犯早释和放假问题。

评价该例句:好评差评指正

Se sentenció a ocho personas a un máximo de 20 años de prisión, mientras que seis personas recibieron sentencias menores de entre 5 y 15 años.

八人被判最20年监禁,六人被判五年至15年不等较轻徒刑。

评价该例句:好评差评指正

El segundo inculpado fue sentenciado a 10,5 años de cárcel, 1,5 años de prisión condicional, una multa de 20.000 NIS o, alternativamente, tres meses de cárcel.

第二被告被判处10年半监禁,缓刑一年半,罚20 000克尔或代之以3个月监禁。

评价该例句:好评差评指正

Cuatrocientos presos, sentenciados antes de los Acuerdos de Paz de Oslo, seguían encarcelados a pesar del llamamiento para su puesta en libertad contenido en los acuerdos.

在《奥斯陆和平协定》签署前判刑400名囚犯仍被关在监狱,尽管该协定呼吁释放这些囚犯。

评价该例句:好评差评指正

También presentó una apelación contra su condena por desacato, sobre la base de que no se le leyó ningún cargo antes de ser sentenciado y de que la pena fue desproporcionada.

他还以判决之前未向他宣读罪指控,而且量刑不当为由,就针对他藐视法庭罪判决,提出了上诉。

评价该例句:好评差评指正

Es menester adoptar todas las medidas necesarias para individualizar a los responsables de infligir tortura y muerte y enjuiciarlos ante un tribunal, para que sean sentenciados en consonancia con la gravedad de sus delitos.

应采取所有必要措施,查明对实施酷刑和造成死亡负有责任个人,并将其交由法庭审判,依照其犯罪严重程度予以判刑。

评价该例句:好评差评指正

Cuando los tribunales sentencian a mujeres embarazadas o mujeres con hijos menores de 14 años a las que se ha declarado culpable, pueden aplazar el cumplimiento de la condena hasta por un año o hasta que el niño cumpla 14 años de edad, salvo en el caso de mujeres condenadas a penas de reclusión de más de cinco años por delitos graves o particularmente graves contra personas.

法庭在给被判决有罪孕妇和有14岁以下小孩妇女判刑时可以分别缓期一年或缓期到小孩年满14岁,因严重和特别严重侵犯人身罪被剥夺自由超过五年女犯人除外。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


flojito, flojo, floqueado, flor, flor silvestre, flora, flora y fauna, floración, floral, florar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视资讯精选

La sentencio a morir en el garrote.

判处绞刑。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

En supuesta ayuda del chico intervino entonces el viejo maestro con voz juiciosa. Sin levantar la cabeza de su plato, sentenció.

No te rías, Paquito, que dicen que reírse seca las entendederas.可能是为了帮助男孩摆脱窘境,退休头也不抬地用睿智的口气说:“别笑,小巴格,据说笑多了会让人变笨。”

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Cuando no lo fuera -dijo el cura-, yo le abono y salgo por él, que en este caso no hablará más que un mudo, so pena de pagar lo juzgado y sentenciado.

“即使不是好人,”神甫说,“我也可以为担保,保证会绝口不提此事。如果说出去了,我甘受罚。”

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Para mí él fue el que los mató, y me da igual lo que diga la policía —sentenció Dot en El Ahorcado—. Y, sabiendo que sabemos que fue él, si tuviera un poco de vergüenza se iría de aquí.

“闲士”酒吧里,多特说,“就我而言,是杀了们,我不管警察说啥。”“如果还有脸的话,会离开这里,应知道我们晓得是干的。”另一个人说。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

En cuestión de segundos,   tal como había sentenciado la bruja, enloqueció como los demás.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2017年1月合集

" La música no tiene ideología" , sentenció.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2021年12月合集

Era un partido adelantado a la jornada 21, pero esos 3 puntos dejan practicamente sentenciada la Liga.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2017年10月合集

“No hay ninguna que justifique esta convocatoria”, sentenció.

评价该例句:好评差评指正
CCTV 体育

El encuentro parecía sentenciado cuando Djokovic perdió su saque una vez más.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2021年2月合集

Ongwen será sentenciado más adelante. Se enfrenta a una pena máxima de cadena perpetua.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2018年2月合集

" No, no voy a ir a la Casa Blanca. ¿Estás bromeando" ? , ha sentenciado Chris Long.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年12月合集

Lleva en confinamiento en solitario desde 2014 y fue sentenciado a muerte el 21 de diciembre.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年2月合集

Mohammad Kalhori fue sentenciado a pena de muerte por el asesinato de su profesor cuando tenía 15 años.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2021年12月合集

En Alemania, el Tribunal Constitucional alemán ha sentenciado que los discapacitados y enfermos crónicos no pueden ser discriminados.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2016年1月合集

El ex viceministro de Seguridad Pública, Li Dongsheng, fue sentenciado hoy a 15 años de prisión por aceptar sobornos.

评价该例句:好评差评指正
Física o química

Estoy sentenciada, esto no es lo mío.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2018年10月合集

Las restricciones a las importaciones, sentenció, encarecerán los bienes de consumo, perjudicando de esta forma a los hogares con menos ingresos.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2015年1月合集

Sobre el mismo tema, este martes una corte de Vietnam sentenció a muerte a ocho personas, entre ellas dos mujeres, por traficar heroína.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2015年1月合集

Además de los mil azotes, se le sentenció a diez años de prisión y se le impuso una multa de más de 250.000 dólares.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2020年3月合集

Un 68% de las mujeres sentenciadas tenían entre 18 y 25 años y en su mayoría provenían de zonas rurales o urbanas marginales.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


floronado, flósculo, flosculoso, flosritura, flota, flotabilidad, flotable, flotación, flotado, flotador,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接