有奖纠错
| 划词

El disparo y el grito fueron simultáneos.

枪声和喊声是的。

评价该例句:好评差评指正

El segundo día se celebrarían cinco mesas redondas simultáneas.

第二天举行五个圆桌会议。

评价该例句:好评差评指正

Simultáneamente, la población gana oportunidades, mayor poder y dignidad.

并且民获得机会、权利和尊严。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, debemos trabajar en todos los frentes de manera simultánea.

因此,我们应开展各个方面的工作。

评价该例句:好评差评指正

Debería evitarse la presentación de informes simultáneos, porque producirían repeticiones y confusión.

应避免提交,否则会造成重复和混淆。

评价该例句:好评差评指正

Se adiestraron 11 personas en interpretación simultánea al kinyarwanda y desde ese idioma.

十一接受了基尼亚卢旺达语声口译培训;其中四正在等待征聘。

评价该例句:好评差评指正

Enfrentar varias en forma simultánea hacía que existiera déficit de personal para enfrentarlas.

处理好几次行动意味着缺乏足够手为它们服务。

评价该例句:好评差评指正

El Seminario se celebró en los idiomas árabe, francés e inglés, con interpretación simultánea.

研讨会用阿拉伯、英和法进行,使用声传译。

评价该例句:好评差评指正

Por razones de economía no se prevé celebrar reuniones simultáneas con servicios de interpretación.

为了节省资源,将不会安排有口译服务的平行会议。

评价该例句:好评差评指正

Veinticinco municipios deben instalar equipo para la interpretación simultánea o especificar otros acuerdos adecuados.

市镇需要安装声传译设备或作出妥善的替代安排。

评价该例句:好评差评指正

A las delegaciones pequeñas les era difícil cubrir tres reuniones simultáneas, y eso lo respetamos.

较小代表团难于顾及三个会议,我们尊重这种情况。

评价该例句:好评差评指正

Simultáneamente se introdujeron informes clave sobre los límites del crédito, los límites de contraparte y otros criterios.

该单元一起实施的还有关于信用限额、对立方限额和其他标准的重要

评价该例句:好评差评指正

Simultáneamente, esas Fuerzas lanzaron fuego de artillería desde una posición situada frente a la zona de Rmaich.

来,以色列国防军对沙巴农场地区的一处真主党阵地空投了七枚炸弹。

评价该例句:好评差评指正

Simultáneamente se produjo un tiroteo entre las Fuerzas de Defensa de Israel y Hezbolá al sur de Rmaich.

,以色列国防军和真主党在日麦齐以南地方发生交火。

评价该例句:好评差评指正

Los esfuerzos en favor de la no proliferación deberían ir acompañados de esfuerzos simultáneos en pro del desarme.

在努力实现不扩散的也要为裁军而努力。

评价该例句:好评差评指正

De todos modos, es bastante probable que, al menos por un tiempo, ambos mecanismos funcionen de manera simultánea.

不过,至少在一段期内,这两个机制很有可能会运作。

评价该例句:好评差评指正

La existencia simultánea de los tres tramos del sistema de pensiones garantiza la estabilidad a largo plazo del sistema.

存在三层养恤金制度就确保了该制度的长期稳定性。

评价该例句:好评差评指正

Numerosas cuestiones relacionadas con la diversidad y la distribución harán necesario realizar estudios simultáneos sobre taxonomía convencional y molecular.

要了解关于多样性和分布情况的众多问题,就要在传统分类学和分子分类学方面进行研究。

评价该例句:好评差评指正

Para perseguir simultánea y eficazmente esos diversos objetivos es esencial que todos los agentes interesados compartan una estrategia coordinada.

为了能够有效地实现这些不目标,所有有关行动者必须共有一个协调战略。

评价该例句:好评差评指正

En Bangladesh, estamos especialmente orgullosos de nuestra contribución al mantenimiento de la paz en muchos frentes simultáneos en todo el mundo.

孟加拉国尤其为我们在全球很多战线上为维持和平作出的贡献感到自豪。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


encortinar, encorvada, encorvado, encorvadura, encorvamiento, encorvar, encorvarse, encostalar, encostarse, encostillado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Blog de Lengua

Y es complicado porque implica varios movimientos simultáneos de los órganos de la boca.

这个音很复杂,因为发音时要口中个器官同时工作。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

No había vuelto a hablar, ni lo haría en el resto de su vida, desde que oyó el disparo en el traspatio y el simultáneo aullido de dolor de Mauricio Babilonia.

自从她听到后院枪声,同时听到毛里西奥·巴比洛尼亚疼痛叫声,她就没说句话,至死都没有说什么。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Los tres hombres en un flanco y las tres mujeres en el otro alzaron sus seis voces de manera casi simultánea en un gallinero en el que nadie escuchaba a nadie y todos se desgañitaban soltando por sus bocas improperios y atrocidades.

三个男人和另三个女人开始提高嗓门你言我语地争执来。六个声音夹杂,乱糟糟得像鸡窝里,谁也不听谁,所有人都声嘶力竭地大喊大叫,说着难听话,互相辱骂。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年10月合集

Escuchamos a Churkin en una traducción simultánea al español.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年12月合集

Estas fueron sus declaraciones a través de traducción simultánea.

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Entonces hay un movimiento simultáneo y complementario que sucede al mismo tiempo.

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Pero también tiene función temporal para hablar de dos cosas que ocurren de forma simultánea o paralela.

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Hoy, más que noticias, tenemos conversaciones, conversaciones que se llevan a cabo instantáneamente y de manera simultánea en distintas plataformas.

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 人文

El efecto de una descarga simultánea de tal magnitud podría ir desde " no mucho" hasta una explosión de proporciones épicas.

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 人文

Podríamos descargar todos los inodoros de manera simultánea, pero eso no significa que los desechos llegarán a las cloacas al mismo tiempo.

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

El cambio en las temperaturas generaría incendios, tsunamis y huracanes, todo en simultáneo.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2015年4月合集

Nunca llegaron a hacerlo. De forma casi simultánea, la Policía las arrestó, truncando su iniciativa prevista para el Día Internacional de la Mujer, el 8 de marzo.

评价该例句:好评差评指正
¿Y si? 如果……

Aunque no imposible, es improbable que puedan tumbar todos los servicios clave, a nivel mundial, de un modo simultáneo y de forma sostenida en el tiempo.

评价该例句:好评差评指正
艺术文化

Los más de sesenta músicos que le acompañan en esa aventura y los técnicos de un espectáculo pirotécnico simultáneo estarán exquisitamente cronometrados.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年10月合集

Entre los principales obstáculos para obtener los mínimos simultáneos de inclusión social y laboral el informe destaca las desigualdades económicas, de género, étnicas, territoriales y de edad.

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Vemos todo el tiempo cómo las montañas se deterioran Un terremoto en 2015 en el Himalaya generó miles de deslizamientos simultáneos, lo que desató el caos en los pueblos cercanos.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2019年1月合集

" Observamos que, cuando una rana croaba, la siguiente comenzaba y seguía el canto de forma simultánea, algo que luego aplicamos a varios dispositivos" , detalló el líder del estudio en una entrevista telefónica.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2015年12月合集

Moscú argumentó que Ucrania no podría implementar de forma simultánea dos tratados de libre comercio, por lo que decidió poner fin a las políticas de trato preferencial hacia Kiev a partir del próximo año.

评价该例句:好评差评指正
DELE Nivel C2 Superior

Esta excelsa ópera será vista en todo su esplendor y con traducción simultánea los próximos 4, 8 y 11 de junio y qué mejor marco que las instalaciones del majestuoso Teatro de la Ciudad.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2017年6月合集

Al igual que en Miami, en varias ciudades de Estados Unidos, América Latina, Europa y Asia se han organizado más de 70 actividades simultáneas para conmemorar la tapa como icono de la cocina española.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


encrestado, encrestarse, encriptar, encristalar, encrucijada, encrudecer, encrudelecer, encuadernable, encuadernación, encuadernador,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接