有奖纠错
| 划词
双语读物《时间的针脚》

Pero aquí todo es un desastre, cada uno va a lo suyo y nadie se ocupa de trabajar en serio para acabar con tanta sinrazón.

而现在呢?全都一团糟。每个人都各顾各地忙的事,没有人正经工作来尽快束那些不公正的状况。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(

¡Aquí, aquí me pagarás la sinrazón que me hiciste: estas manos te sacarán el corazón donde albergan y tienen manida todas las maldades juntas, principalmente la fraude y el engaño!

要跟你算帐!这双手要掏出你的心,你的心集万恶之大成,尤其是对背信弃义!’

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Porque las democracias responden a los crímenes con la Justicia y a la sinrazón del terrorismo España ha respondido con la fortaleza moral de una sociedad madura y decidida a defender su vida democrática.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2017年9月合集

Rajoy reiteró que no renunciará a ninguno de los instrumentos del Estado de derecho para “evitar que la sinrazón de unos pocos la sufran el conjunto de los ciudadanos”, actuando siempre de forma “firme, proporcionada y rigurosa”.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


remusgar, remusgo, renacentista, renacer, renaciente, renacimiento, renacuajo, renadío, renal, renano,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接