有奖纠错
| 划词

También han aumentado los ataques suicidas con bombas.

性爆炸袭击事件也有所

评价该例句:好评差评指正

El atacante suicida con bombas es ahora un arma poderosa en su arsenal.

炸弹手已成为其武库中一个强大武器。

评价该例句:好评差评指正

De hecho, varias mujeres han tenido éxito en realizar fatales atentados suicidas con bombas.

事实上,一些巴勒斯坦妇女已成功地制造了致命性爆炸事件。

评价该例句:好评差评指正

El 20 de enero se produjo un ataque suicida contra el General Dostum en Sheberghan.

20日,杜斯塔姆将军在希比尔甘遭到一次袭击。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, Israel debe defender a sus ciudadanos y luchar contra el terrorismo, particularmente contra los atentados suicidas.

但以色列必须保护公民,与恐怖主义,尤其是性爆炸作斗争。

评价该例句:好评差评指正

Deben asignarse más recursos al estudio y análisis del terrorismo, y en particular al fenómeno de los suicidas con bombas.

我们必须把更多资源用于研究和分析恐怖主义,尤其是炸弹手现象。

评价该例句:好评差评指正

Ello abría la posibilidad de brindar un fundamento jurídico para determinados actos de terrorismo, como los atentados suicidas con explosivos.

这种概括性质设定例外正会造成一种可能情况,即为诸如携弹爆炸等某些恐怖行为提供了合法依据。

评价该例句:好评差评指正

La valla de seguridad es una medida defensiva no violenta y de carácter temporal para impedir los atentados suicidas con bombas.

构筑安全墙是为了防止式炸弹爆炸而采取一项非暴力、临时性卫措施。

评价该例句:好评差评指正

El 26 de octubre, hubo un atentado suicida en el mercado de Hadera en Israel en el que murieron seis civiles israelíes.

26日,一名炸弹手在以色列哈代拉市场引爆炸弹,造成六名以色列平民丧生。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la persistencia de los ataques suicidas ilustra el abismo existente entre las declaraciones de los dirigentes palestinos y sus acciones.

不过,不断出现携弹攻击表明,巴勒斯坦领导人言行不一。

评价该例句:好评差评指正

Seguimos condenando los ataques suicidas en Netanya y el lanzamiento de cohetes, que han provocado la muerte de varios civiles israelíes inocentes.

我们继续谴责在尼塔尼亚发生性爆炸事件以及发射火箭炸死数名无辜以色列平民行径。

评价该例句:好评差评指正

También es motivo de gran preocupación el que las fuerzas de seguridad israelíes hayan interceptado a varios posibles atacantes suicidas en la Ribera Occidental.

以色列安全部队报告说在西岸拦截了一些可能爆炸手,这也令人感到严重关切。

评价该例句:好评差评指正

La propaganda, los ataques con cohetes, artefactos explosivos improvisados y, ocasionalmente, ataques suicidas seguirán siendo las principales armas utilizadas por las fuerzas militares opositoras.

宣传、火箭袭击、简易爆炸装置和偶尔发生携弹爆炸仍然是反对派战斗力量使用主要武器。

评价该例句:好评差评指正

Desde que el Gobierno de Transición asumió el poder se han intensificado mucho los ataques, incluso con bombas suicidas, contra civiles iraquíes y funcionarios públicos.

过渡政府成立以来,针对伊拉克平民和公职人员攻击、包括携弹爆炸事件大幅

评价该例句:好评差评指正

El 23 de octubre un atacante suicida hizo detonar tres granadas al paso de tres vehículos de la Fuerza procedentes del aeropuerto internacional de Kabul.

23日,一名炸弹手在从阿富汗国际机场开来三辆安援部队车驶过时引爆了三枚手榴弹。

评价该例句:好评差评指正

Apenas ayer, Israel fue víctima todavía de otro atentado suicida con bombas, que al igual que muchos de los anteriores, cobró la vida de civiles inocentes.

就在昨天,以色列就遭受了又一起性爆炸事件,与先前许多事件一样,使无辜平民丧生。

评价该例句:好评差评指正

Además, las actividades subversivas se han recrudecido con el empleo de armamentos más sofisticados, tal como se ha comprobado en los recientes atentados suicidas con bombas.

此外,近来叛乱活动也变得更残忍,使用了更先进武器,如在最近式炸弹袭击中所使用武器。

评价该例句:好评差评指正

El 5 de diciembre pasado, un ataque suicida con bomba en Netanya causó la muerte de cinco civiles israelíes y otras docenas de personas más resultaron heridas.

5日,一次爆炸在尼塔尼亚炸死了五名以色列平民,炸伤几十人。

评价该例句:好评差评指正

Sus nuevos miembros viajan a ese país procedentes de muchas partes del mundo para recibir formación en técnicas de guerrilla urbana, fabricación de explosivos, asesinato y atentados suicidas.

被招募人员从世界各地前往伊拉克去获取城市战争、炸弹制作、暗和携弹攻击技能。

评价该例句:好评差评指正

Cinco personas, entre ellas dos muchachas adolescentes, fallecieron en el atentado suicida: Julia Voloshin, Anya Lifshitz, Moshe Maor Jan, Rachel Ben Abu y Nofar Horowitz; padres, madres e hijos.

—包括两名少女——在这次攻击中丧生:茱利亚·博洛欣、安亚·利弗希茨、莫舍·毛尔·贾恩、拉切尔·本·阿布和诺法尔·霍若维茨——他们是父亲、母亲和儿童。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


por desgracia, por el momento, por encima de, por eso, por favor, por hora, por la borda, por lo claro, por lo común, por lo demás,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

作家人物志

Pero unos años después, Ana María se suicida.

但在年后,安娜·玛丽亚杀了。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读

Al día siguiente John no soportaba el remordimiento por haberse acostado con Lenina y se suicida.

二天,约翰无法忍受与列宁娜上床的内疚,于是杀身亡。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y nuestros algoritmos decidieron también un perfil para depresión y un perfil para tendencias suicidas.

我们的算法还决定了抑郁症概况和倾向概况。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年9月合集

Entre las mujeres con problemas de salud mental perinatal, el 20% tendrá pensamientos suicidas o se autolesionará.

在有围产期心理健康问题的女性,20% 会产生念头或伤害己。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

La situación tocó techo en el 2000, cuando sucede la segunda intifada, aún más sangrienta que la primera, y donde abundaron los atentados suicidas contra todo lo que oliese israelí.

2000年,冲突升级,爆发了二次起义,并且远比次血腥,针对以色列的杀式袭击比比皆是。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2014年1月合集

Hoy lunes a primera hora de la mañana 15 personas murieron cuando un terrorista suicida detonó el artefacto explosivo que llevaba adherido a su cuerpo, en un trolebús.

星期清晨,杀式炸弹袭击者在无轨电车上引爆了附在他身上的爆炸装置,造成 15 人死亡。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Aun así, es curioso como la decisión de dejar de vivir es aceptada cuando se trata de mártires, ataques suicidas y otro tipo de sacrificios, como ayunar hasta fallecer.

即便如此, 令人好奇的是,当涉及到烈士、杀式袭击和其他类型的牺牲(例如禁食至死)时,人们如何接受停止生命的决定。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Definimos tres perfiles a estudiar: perfiles con tendencias suicidas, perfiles de usuarios con depresión, porque detrás de un 90% de tendencias suicidas generalmente hay una enfermedad mental, y depresión es la más habitual.

我们定义了三个档案来研究:有杀倾向的档案、有抑郁症的用户档案,因为90%的杀倾向背后通常都有精神疾病,而抑郁症是最常见的。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Frente al enemigo común, es suicida.

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Este rumbo se ha convertido en un rumbo suicida

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

El equipo psicosocial de la OIM alerta de que cada vez encuentran con más frecuencia tendencias suicidas entre los desplazados.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


por si fuera poco, por suerte, por supuesto, por tierra, por tiroteo desde un automóvil en movimiento, por todas partes, por todo el mundo, por último, poradenitis, porcachón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接