有奖纠错
| 划词

Por consiguiente, su delegación apoya enérgicamente la supresión del apartado b) del párrafo 3.

因此,新加坡代表团强烈主张删除第3款(b)项草案。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión recomienda las supresiones propuestas.

会建进行拟的裁撤。

评价该例句:好评差评指正

Se propone la supresión de un puesto de ese cuadro.

因此提1名此类

评价该例句:好评差评指正

Supresión de las palabras “no ha indicado un establecimiento y”.

删除“未指明营业地并且”这些词语。

评价该例句:好评差评指正

El Estado Parte debería promulgar sin más demora el proyecto de ley sobre la supresión de la trata de personas.

缔约国应当毫不拖延地颁布《制止人口贩运法案》。

评价该例句:好评差评指正

Dicha recomendación entraña la supresión de un puesto de categoría P-4 en la Oficina del Representante Especial del Secretario General.

执行该项建需要撤销秘书长特别代表办公室的一P-4

评价该例句:好评差评指正

Preocupan al Comité las supresiones de empleo en gran escala efectuadas en años recientes que han afectado desproporcionadamente a las mujeres.

会对近年来的大规模裁表示关注,这种裁对妇女的影响尤甚。

评价该例句:好评差评指正

Cuando concluyó la actualización del censo en 17 de las 18 gobernaciones, se habían registrado alrededor 908.000 adiciones, enmiendas y supresiones.

在18省中17省的选民登记册更新结束时,大约登记了908 000项增列、修正和删除。

评价该例句:好评差评指正

El pedido de supresión de los puestos resulta de la reestructuración interna del Departamento que tuvo lugar durante el bienio anterior.

这两是因为上一两年期进行了经社部的内部改组。

评价该例句:好评差评指正

Así pues, cabría esperar que la supresión de las barreras reglamentarias entre los mercados condujese a un aumento considerable de la productividad.

因此,可以预期,除所有市场的规则壁垒可在很大程度上提高生产率。

评价该例句:好评差评指正

Se consideró que esta enmienda propuesta implicaba la supresión de la referencia al párrafo 5) en el apartado b) del párrafo 7).

据建,该提案随之产生的修正将是在第(7)(b)款中删去对第(5)款的提及。

评价该例句:好评差评指正

La tercera, la supresión inmediata —seguimos diciéndolo desde hace seis años, desde Venezuela— del veto en las decisiones del Consejo de Seguridad.

第三是立即安全理事会决策中的否决权,内瑞拉为此已经努力六年了。

评价该例句:好评差评指正

Las municiones de racimo lanzadas con artillería seguirán siendo una capacidad crítica para la supresión de objetivos zonales durante mucho tiempo todavía.

火炮发射的集束弹药在今后很长一段时间内仍将是压制大面积目标的一项至关重要的能力。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la supresión del apartado b) del párrafo 1 del proyecto de artículo 18 presenta la ventaja de eliminar un régimen.

然而,删去第十八条第一款第㈡项草案的好处是去掉一制度。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente en el informe sobre la ejecución de los programas no se desglosan los motivos de la supresión con semejante nivel de detalle.

但在目前,方案执行情况报告未如此详细分列终止理由。

评价该例句:好评差评指正

Para remediar esta situación, en algunos países se han adoptado medidas específicas (como las ventajas fiscales y la supresión de los aranceles aduaneros).

一些国家已经采具体的措施对此进行补救(减税、关税,等等)。

评价该例句:好评差评指正

Habrá que preparar un calendario detallado de la supresión gradual o la reasignación de puestos, con las repercusiones financieras y presupuestarias de tales ajustes.

需制定一时间表,列明的逐渐或调动,以及这些调整所涉财务和预算问题。

评价该例句:好评差评指正

El sentido amplio de su redacción puede conducir a la manipulación política, y su abuso a la supresión de la libertad de expresión política.

法案措辞的宽泛性可导致政治操纵,法案可被滥用于钳制政治言论。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión recuerda que, para el bienio 2004-2005, se propuso la supresión de 912 productos en total.

会回顾,提在2004-2005两年期终止的产出共计912项。

评价该例句:好评差评指正

Posteriormente, el Tribunal ordenó la supresión de las disposiciones discriminatorias de los arreglos relativos a la jubilación anticipada.

随后,法院判决在提前退休安排中歧视性的规定。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


停泊车辆, 停泊处, 停泊的, 停产, 停车, 停车场, 停车处, 停车计时器, 停当, 停电,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La aventura del saber

El único tratamiento posible es la supresión total del gluten.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2017年12

El “Diccionario” ha incorporado 3.345 modificaciones entre nuevas palabras (adiciones de artículos), definiciones (adiciones de acepciones), matizaciones en las definiciones (enmiendas de acepción de forma compleja) y supresiones de vocablos que ya no se utilizan.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


停靠码头, 停课, 停留, 停尸房, 停尸间, 停食, 停妥, 停息, 停下, 停歇,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接